Kiss of the Dragon (vite) - POL.txt
show preview Edit/Synchronize subtitle
{1620}{1670}"POCAŁUNEK SMOKA"
{2474}{2536}- Pierwszy raz we Francji?| - Tak.
{2646}{2702}Cel Pana wizyty?
{2704}{2762}- Interesy czy przyjemność?| - Przyjemność.
{3697}{3760}- Lubisz taką muzykę? Nie?
{3761}{3851}Tak, Tak.
{5898}{5941}Możesz tam położyć swoje rzeczy.
{6521}{6586}Jak długo planujesz zostać?
{6624}{6672}Niezbyt długo.
{7502}{7549}Wiadomość dla Pana Smith'a.
{7550}{7621}- Smith?| - Tak.
{7715}{7780}Smith.
{7782}{7852}Ach.
{8108}{8154}Jest tutaj.
{8861}{8919}Dobry wieczór.| Co podać do picia?
{8921}{8967}- Wodę.| - Zwykłą czy gazowaną?
{9007}{9053}Zwykłą.
{9285}{9344}- Ostatnie na drogę.| -Piwo?
{9345}{9396}O, tak.
{9398}{9446}Więc, jak leci, stary?
{9482}{9548}Małe co-nieco przed odlotem.
{9549}{9633}Nadaje nowe znaczenie powiedzeniu| "latanie po przyjaznym niebie".
{9635}{9727}-Mogę postawić ci drinka? Prawdziwego drinka?| -Nie, dziękuję.
{9729}{9798}- Skąd jesteś? - Bejing| - A, Chiny..
{9803}{9851}Moje ulubione.| Kocham Chiny.
{9854}{9905}Kocham jedzenie-- Chińskie jedzenie.| Jest najlepsze.
{9906}{9970}Taaak, sposób w jaki oni tną rzeczy| na te małe kawałeczki...
{9971}{10066}tak że nie musisz używać| wszystkich tych ciężkich sztućców.
{10067}{10146}Genialne odkrycie, te pałeczki.| Nie jak my barbarzyńcy.
{10149}{10219}To znaczy, tacy jesteśmy,| wbijając te nasze widelce w jedzenie...
{10220}{10307}i rąbiąc je| przy pomocy noży.
{10309}{10360}- Pierwszy raz w Paryżu?| - Tak.
{10362}{10443}Mmm. Świetnie.
{10530}{10578}Męska toaleta, teraz.
{10642}{10698}Zabawisz się jak nigdy w życiu.
{11717}{11767}Ręce do góry, proszę.
{13071}{13119}Mój szef umiera z niecierpliwości by cię poznać.
{14083}{14168}Pistolet, proszę.
{14169}{14239}Nie będzie ci potrzebny.| Jesteś z nami bezpieczny.
{14330}{14447}Więc, przebyłeś całą tą drogę z Chin| by mieć nas na oku.
{14450}{14531}- Pomóc wam.| - Tak, oczywiście.
{14534}{14606}Pomóc nam,| od kiedy jesteśmy tak niekompetentni.
{14610}{14661}W gruncie rzeczy,| Czym jest nasz nęd ...
You are currently editing: Kiss of the Dragon (vite) - POL.txt
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.