1
00:00:20,929 --> 00:00:25,798
DOBRODOŠLI U MEKSIKO
2
00:00:25,969 --> 00:00:29,484
BUDITE PAŽLJIVI
3
00:01:26,089 --> 00:01:27,920
Malo zabave, gospodine?
4
00:01:30,769 --> 00:01:33,966
Mala, prošla si na audiciji.
5
00:01:34,129 --> 00:01:36,040
Hej! Uspori!
6
00:01:36,209 --> 00:01:38,165
50 $ unapred.
7
00:01:38,329 --> 00:01:40,559
Ako hoćeš više,
koštaće više.
8
00:01:40,729 --> 00:01:44,165
I ne radim audicije.
9
00:01:44,609 --> 00:01:47,169
Vikneš li, gotovo je.
10
00:01:55,849 --> 00:01:57,680
Ako povučem ovaj okidač...
11
00:01:57,849 --> 00:02:00,409
...kladim se da će te
jako boleti.
12
00:02:00,569 --> 00:02:03,083
Šta misliš?
13
00:02:04,289 --> 00:02:06,086
A sada, brico...
14
00:02:06,249 --> 00:02:10,322
...mogao bi se odmaknuti.
Fino polako.
15
00:02:26,569 --> 00:02:30,084
Hvala, gospodine.
Spasili ste mi život.
16
00:02:30,609 --> 00:02:34,045
- Šta mogu učiniti za vas?
- Nasmeši se, sestro.
17
00:02:53,489 --> 00:02:58,199
VAMPIRI 2: LOS MUERTOS
18
00:04:02,929 --> 00:04:05,443
Ubistvo potvrđeno
Isplata na vaš račun
19
00:04:06,169 --> 00:04:09,241
Grupa Van Helsing
vam zahvaljuje
20
00:04:12,849 --> 00:04:14,521
Derek, javi se
21
00:04:20,289 --> 00:04:21,404
- Derek?
- Hej, čoveče.
22
00:04:21,569 --> 00:04:24,879
Neko anoniman zeli unajmiti jedinicu.
23
00:04:25,049 --> 00:04:28,121
Celu jedinicu za nešto
u šta niko ne veruje?
24
00:04:28,289 --> 00:04:30,883
- Sigurno su katolici.
- Da, možda.
25
00:04:31,049 --> 00:04:33,483
Dosta njih je zbrisano
pre mnogo godina.
26
00:04:33,649 --> 00:04:35,879
- Gde je Gaža?
- Severni Meksiko.
27
00:04:36,049 --> 00:04:37,482
Broj krvopija
je visok.
28
00:04:37,649 --> 00:04:42,006
Klijent ih želi udariti da ne krenu
na San Diego ili Tuskon.
29
00:04:42,169 --> 00:04:43,602
Ko je klijent?
30
00:04:44,689 --> 00:04:46,759
Ako je anoniman,
zna ...