• All subtitles are in zip format. Use your favourite application to extract the files, such as WinZip.
• To watch movies with subtitles use one of many good programs like BSPlayer, MicroDVD, Media Player Classic ...
• If subtitle is out of sync (too fast, too slow), try to download more subtitles for same movie.
If you can not find any to fit, try to synchronize subtitle to match your version of the movie.To synchronize subtitles use our online subtitle syncronizer
• WWW.DIVXTITLES.COM is a place where you will find every single DVD or DivX subtitle you
are looking for.
• There are 135218 DVD and DivX subtitles in our database so its unlikely you will not be able to find subtitle for your movie or tv show.
• No registration required. Just find it and download it.
{2280}{2315}Suvalised mõtted...
{2320}{2386}Valentinipäevaks 2004...
{2421}{2495}Tänane päev on|kaardikompaniide väljamõeldis...
{2518}{2585}inimestes halva enesetunde tekitamiseks.
{2663}{2703}Ma ei käinud täna tööl...
{2765}{2810}Läksin rongiga Montauki...
{2871}{2913}Ma ei tea miks...
{2956}{3004}Ma ei ole impulsiivne inimene...
{3188}{3252}Ma vist ärkasin täna lihtsalt halvas tujus...
{3276}{3324}Ma pean oma auto parandusse viima...
{3332}{3366}Tere, Cindy.
{3367}{3395}Siin Joel.
{3416}{3447}Joel.
{3448}{3500}Kuule. Mul on täna paha olla.
{3537}{3588}Ei. Ma usun, et toidumürgitus.
{3599}{3656}Siin rannas on kuradima külm...
{3671}{3735}Montauk veebruaris... Tubli, Joel.
{3797}{3837}Lehed välja rebitud...
{3837}{3880}Ma ei mäleta, et oleksin seda teinud...
{3949}{4029}Näib, et see on mu esimene|sissekanne 2 aasta jooksul...
{4241}{4283}Liiv on ülehinnatud.
{4304}{4362}See on lihtsalt väiksed kivid.
{4594}{4640}Ma sooviks kohtuda kellegi uuega...
{4680}{4752}Tõenäosus, et see|juhtub on väike...
{4753}{4851}Nähes, et ma ei suuda võõra|naisega silmsidetki tekitada...
{4822}{4851}
{4894}{4951}Ehk peaks uuesti|Naomiga käima hakkama...
{4971}{5007}Ta oli kena...
{5020}{5054}Kena on hea...
{5106}{5142}Ta armastas mind...
{6031}{6095}Miks ma armun kõikidesse naistesse,
{6096}{6159}kes mind vähegi tähele panevad...
{7168}{7192}Tere.
{7212}{7236}Vabandust?
{7237}{7274}Ma ütlesin lihtsalt "tere".
{7276}{7308}Tere. Hei. Tere.
{7350}{7389}Tohin lähemale istuda?
{7456}{7484}Kui kaugele sõidad?
{7510}{7549}Rockwill Center.
{7550}{7590}Ei ole... Mina ka!
{7596}{7644}- Tõesti?|- Kui tõenäoline see on!
{7721}{7757}Kas ma tean sind?
{7841}{7885}Kas sa ostad raamatuid|Barne's And Noble'st?
{7886}{7918}Jah. Mhm.
{7919}{7956}See see ongi!
{7957}{8001} Ma olen sind näinud, mees!
{8005}{8057}Raamatuori on seal...
{8070}{8105} juba 5 aastat.
{8119}{8169}- Jumal küll.|- Ma arvan, et ma mäletaks sind.
{8170}{8213}See võib mu juustest olla.
...
You are currently editing: Eternal.Sunshine.Of.The.Spotless.Mind.(734˙406˙656 bytes).txt
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
{2287}{2322}Suvalised mõtted...
{2326}{2392}Valentinipäevaks 2004...
{2428}{2502}Tänane päev on|kaardikompaniide väljamõeldis...
{2525}{2592}inimestes halva enesetunde tekitamiseks.
{2670}{2710}Ma ei käinud täna tööl...
{2772}{2817}Läksin rongiga Montauki...
{2878}{2920}Ma ei tea miks...
{2962}{3010}Ma ei ole impulsiivne inimene...
{3195}{3259}Ma vist ärkasin täna lihtsalt halvas tujus...
{3283}{3331}Ma pean oma auto parandusse viima...
{3339}{3373}Tere, Cindy.
{3374}{3402}Siin Joel.
{3423}{3454}Joel.
{3455}{3507}Kuule. Mul on täna paha olla.
{3544}{3595}Ei. Ma usun, et toidumürgitus.
{3606}{3663}Siin rannas on kuradima külm...
{3678}{3742}Montauk veebruaris... Tubli, Joel.
{3804}{3844}Lehed välja rebitud...
{3844}{3887}Ma ei mäleta, et oleksin seda teinud...
{3956}{4036}Näib, et see on mu esimene|sissekanne 2 aasta jooksul...
{4248}{4290}Liiv on ülehinnatud.
{4311}{4369}See on lihtsalt väiksed kivid.
{4602}{4648}Ma sooviks kohtuda kellegi uuega...
{4688}{4760}Tõenäosus, et see|juhtub on väike...
{4761}{4859}Nähes, et ma ei suuda võõra|naisega silmsidetki tekitada...
{4829}{4858}
{4901}{4958}Ehk peaks uuesti|Naomiga käima hakkama...
{4978}{5014}Ta oli kena...
{5027}{5061}Kena on hea...
{5113}{5149}Ta armastas mind...
{6038}{6102}Miks ma armun kõikidesse naistesse,
{6103}{6166}kes mind vähegi tähele panevad...
{7176}{7200}Tere.
{7220}{7244}Vabandust?
{7245}{7282}Ma ütlesin lihtsalt "tere".
{7283}{7315}Tere. Hei. Tere.
{7358}{7397}Tohin lähemale istuda?
{7464}{7492}Kui kaugele sõidad?
{7518}{7557}Rockwill Center.
{7558}{7598}Ei ole... Mina ka!
{7604}{7652}- Tõesti?|- Kui tõenäoline see on!
{7729}{7765}Kas ma tean sind?
{7850}{7894}Kas sa ostad raamatuid|Barne's And Noble'st?
{7894}{7926}Jah. Mhm.
{7927}{7964}See see ongi!
{7965}{8009} Ma olen sind näinud, mees!
{8013}{8065}Raamatuori on seal...
{8078}{8113} juba 5 aastat.
{8127}{8177}- Jumal küll.|- Ma arvan, et ma mäletaks sind.
{8178}{8221}See võib mu juustest olla.
...
You are currently editing: Eternal.Sunshine.Of.The.Spotless.Mind.DVDRip.txt
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.