Walking-Tall-2004.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{272}{394}GERÇEK BİR HİKÂYEDEN ALINMIŞTIR.
{444}{614}Çeviri: Dante
{3524}{3592}- Al bakalım Rox.|- Teşekkürler Dan.
{4468}{4516}"Kapanış Sebebi."
{4684}{4704}Nasıl gidiyor?
{4765}{4773}İyi.
{4803}{4876}- Fabrika ne zaman kapandı.|Ağustosta üç yıl olacak.
{4885}{4983}Eğer iş arıyorsan Abourgin'i dene.|Buraya en yakın yer orası.
{4984}{5036}- Bu kötü haber.|- Hayır, sadece basit bir ekonomi.
{5038}{5103}Aslında güzel bir casinomuz var.
{5108}{5208}Para kazanmak istiyorsan orada|oyun oynayarak şansını deneyebilirsin.
{5223}{5250}Sanmıyorum.
{5281}{5308}Sen Chris Vaoughn musun?
{5382}{5432}Şansa bak.|Senin hakkında herşeyi biliyorum.
{5453}{5498}Aileni de tanıyorum.|Kasabanın şerifiyim bende. Adım Stan Watkings.
{5518}{5561}- N'aber?|- Walson, arabadan in.
{5580}{5635}Karşındaki adam gerçek bir asker.|Birazcık saygı göster.
{5638}{5681}- Evine hoş geldin asker.|- Teşekkürler.
{5698}{5715}Şey, Chris...
{5765}{5812}- İstersen seni evine bırakalım.|- Teşekkürler ama gerek yok.
{5820}{5845}- Israr ediyorum!|- Yürümeyi düşünüyorum.
{5856}{5916}Seve seve yaparım.|Hayır’ı bir cevap olarak kabul etmiyorum.
{5914}{5961}Arabaya bin!
{6035}{6090}- Korktun mu?|- Birazcık.
{6333}{6378}- Uzun zamandır buralarda değilsin, değil mi?|- Sekiz yıl oldu.
{6407}{6432}O zamanlar Arth Sherred kasabanın şerifiydi.
{6446}{6496}Evet, işinde başarılıydı.
{6570}{6625}Beş ay önce direksiyon başında uyuya kaldı...
{6661}{6683}- bir ağaca çarptı.
{6707}{6742}Artık o kadar güzel değil.
{6798}{6821}İyi bir adamdı.
{6839}{6871}İyi bir adam ve iyi bir şerif.
{7520}{7577}- Teşekkürler.|- Evine hoş geldin Chris.
{7589}{7632}Chris...
{7687}{7709}Seçim kampanyası.
{7730}{7750}Anlıyorsun herhalde.
{7841}{7863}Selamlarımı söyle.
{8536}{8558}Yardımcı olabilir miyim?
{8608}{8693}Evet, buraya gel de kucaklayayım seni.
{8900}{8952}- Harika görünüyorsun.|- Bu da neyin nesi?
{8977}{9024}Ailede sadece seni üniformalı|olarak yalnız bırakamazdım.
{9044}{9089}Anne, Chris burada.
...
You are currently editing: Walking-Tall-2004.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.