• All subtitles are in zip format. Use your favourite application to extract the files, such as WinZip.
• To watch movies with subtitles use one of many good programs like BSPlayer, MicroDVD, Media Player Classic ...
• If subtitle is out of sync (too fast, too slow), try to download more subtitles for same movie.
If you can not find any to fit, try to synchronize subtitle to match your version of the movie.To synchronize subtitles use our online subtitle syncronizer
• WWW.DIVXTITLES.COM is a place where you will find every single DVD or DivX subtitle you
are looking for.
• There are 135218 DVD and DivX subtitles in our database so its unlikely you will not be able to find subtitle for your movie or tv show.
• No registration required. Just find it and download it.
{1}{25}Made by CVStudio v.1.0.4.1|[][][][][]
{1}{1}25.000
{580}{618}I don 't really pray...
{625}{695}...but if you could just|help me out here...
{703}{732}...I promise...
{808}{846}105.
{862}{894}105?
{902}{928}Oh, my God!
{953}{993}Run a bath, call the doctor.
{1000}{1048}Get her into the bath.
{1060}{1112}Dr. Carter, 655...
{1118}{1145}He won 't be there.
{1157}{1195}What is a thermometer?|Mercury.
{1216}{1285}How does it even work?|Maybe I can page him.
{1291}{1339}Susan. Susie.
{1374}{1405}Mommy says get up now.
{1414}{1453}- Cold.|- I know.
{1482}{1505}Hang on.
{1564}{1586}Cold!
{1592}{1655}It just feels cold because|you're so hot.
{1675}{1715}Susan, stay with me. Susan.
{1742}{1767}Susan!
{1846}{1889}Has she been disoriented?|Confused?
{1899}{1967}She said that she saw|a man in her bedroom.
{2066}{2088}Are you cold?
{2169}{2190}Okay, swing it.
{2218}{2261}- Move it, people.|- Is room 2 clear?
{2268}{2297}Yes, it's clear.
{2310}{2339}Get her pressure.
{2347}{2394}Let's give her O2. Ten liters.
{2407}{2449}Tap her right away.
{2641}{2675}How's her breathing?
{3227}{3263}No pulse or rhythm.
{3295}{3335}Are you God?
{3374}{3402}No.
{3412}{3445}My name is Seth.
{3457}{3488}Where are we going?
{3495}{3519}Home.
{3560}{3592}Can Mommy come?
{3605}{3633}No.
{3841}{3889}She won't understand.
{3901}{3929}She will...
{3941}{3973}...someday.
{4164}{4213}Can I ask you something?
{4224}{4253}Yes.
{4266}{4314}What did you like best?
{4349}{4392}Pajamas.
{5018}{5064}She definitely knew what she liked.
{5089}{5166}- Pajamas?|- Flannel, with feet.
{5176}{5207}Pajamas.
{5228}{5286}Excellent choice. What else?
{5303}{5362}In the elevator of|the Bradbury Building...
{5368}{5449}...a man touched a woman's|bare skin by accident...
{5463}{5535}...but it made her turn|and look at him in such a way...
{5573}{5610}And they...?
{5621}{5651}Yes.
{5683}{5719}It was a good day.
{5733}{5786}Do you ever wonder|what that would be like?
...
You are currently editing: city of angels english m.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
{1}{25}Made by CVStudio v.1.0.4.1|[][][][][]
{1}{1}25.000
{580}{618}انا لا أصلى فعلاً
{625}{695}لكن لو ممكن فقط | أن تساعدنى هناك؟
{703}{732}.... أعدك....
{808}{846}105.
{862}{894}105؟
{902}{928}اه , يا الهى.
{953}{993}جهزى الحمام . استدعى الطبيب.
{1000}{1048}ضعيها بالحمام.
{1060}{1112}دكتور كارتر . 655....
{1118}{1145}لن يكون هناك.
{1157}{1195}ما هو الترمومتر؟ | زئبق؟
{1216}{1285}كيف يعمل هذا اساساً ؟ | ربما يمكن أن ارن عليه بالباجر
{1291}{1339}سوزان... سوزى
{1374}{1405}مامى تقول انهضى
{1414}{1453}بارده| أعلم
{1482}{1505}تماسكى
{1564}{1586}بارده
{1592}{1655}انها تبدو بارده لانك | ساخنة جداً
{1675}{1715}سوزان ابقى معى| سوزان
{1742}{1767}سوزان
{1846}{1889}هل كانت متحيره ؟| مشوشة؟
{1899}{1967}لقد قالت انها رأت | رجلاً فى غرفة نومها
{2066}{2088}هل تشعر بالبرد؟
{2169}{2190}حسناً , حركها.
{2218}{2261}حركها | هل الغرفة 2 خالية؟
{2268}{2297}نعم انها خالية
{2310}{2339}احضر لها جهاز الضغط
{2347}{2394}دعونا نعطها عشرة لترات O2
{2407}{2449}راقبها حالاً.
{2641}{2675}كيف تتنفس؟
{3227}{3263}ليس هناك نبض أو حركة
{3295}{3335}هل انت اله؟
{3374}{3402}لا.
{3412}{3445}اسمى سيث
{3457}{3488}إلى أين نذهب؟
{3495}{3519}المنزل
{3560}{3592}هل تستطيع أمى المجئ؟
{3605}{3633}لا
{3841}{3889}لن تفهم
{3901}{3929}سوف تفهم....
{3941}{3973}يوماً ما .....
{4164}{4213}هل اسألك شيئاً ؟
{4224}{4253}نعم.
{4266}{4314}ما الذى أحبتته أكثر؟
{4349}{4392}البيجاما
{5018}{5064}انها قطعاً عرفت ما الذى أحبته أكثر
{5089}{5166}البيجاما؟ | الفانلة بأقدام
{5176}{5207}البيجاما.
{5228}{5286}اختيار ممتاز .. ماذا أيضاً؟
{5303}{5362}فى مصعد | مبنى برودواى
{5368}{5449}لمس رجل بشرة | إمرأة بالصدفة
{5463}{5535}لكن ذلك جعلها تلتفت | ونظرت إليه بطريقة...
{5573}{5610}و....؟
{5621}{5651}نعم.
{5683}{5719}لقد كان يوماً جميلاً
{5733}{5786}هل تتعجب يوماً | ماذا يمكن أن يكون ذلك؟
{5800}{5823}اللمس.؟
{5847}{5871}لا.
{5893}{5921}نعم , انك تدرى.
{5982}{6025}نعم بالصدفه.
{6063}{6099}اللمس.
{6537}{6606}انى لا أطلبها كل ليلة | مجرد مرتان فى الاسبوع
{6612}{6677}عيون زرقاء | لن ...
You are currently editing: city of angels arabic FINAL.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.