Mindhunters-MKD25.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{60}{60}25.000
{1881}{1968}ЛОВЦИ НА УМОВИ
{3260}{3310}Што велиш јас да возам, а?
{3567}{3662}Време беше да се појавиш. -Некои|парови сакаат да им зборувам.
{3664}{3740}Дали виде нешто? -Не|ги знаат девојките, се
{3739}{3786}чини не ја видоја колата, ништо.
{3924}{3982}У ште колку миљи треба|да покриеме овде?
{3983}{4062}Треба да провериме уште два|патишта и да свртиме околу.
{4063}{4137}Тоа се очекува да биде околу полноќ, па...
{4248}{4315}Можеби не се доволно|покриени или слично.
{4316}{4398}Типот е патник. После|првите тела се отфрла.
{5325}{5361}На тебе е редот.
{6918}{6976}Ти сликаш, тоа е на тебе, ова е твојот тип.
{7025}{7081}Влези во колата, нека си|мисли дека си заминуваме.
{7110}{7204}До сите единици, бараме|појачување, сеуште сме на патот.
{7205}{7253}Имаме неозначено возило.
{7313}{7352}Сеуште е жива.
{7380}{7401}Ајде!
{7425}{7447}ФБИ!
{9533}{9567}Провери ги девојките.
{9661}{9678}Сара!
{10189}{10235}Зборувај ми Сара.
{10472}{10567}Грабливецот во визбата.|Прием. Ситуацијата е безбедна.
{10563}{10607}Повторувам, ситуацијата е обезбедена.
{10632}{10709}Осомничениот е мртов. Исто и девојките.
{10766}{10814}Имаше три пукања.
{10921}{11001}Еј Сара! Сара, тој е жив, клекни!
{12213}{12298}Човече, вие двата нема|никогаш да успеете овде.
{12352}{12408}Еј Харис, ебено умирам за јадење.
{13008}{13114}Утре треба да се видам со директорот.
{13129}{13221}Со оглед на вашата изведба,|според академијата.
{13221}{13302}Но сега наместо тоа, треба|да го изгубам цел ден
{13303}{13334}за вашите погреби.
{13365}{13448}Спец. аг. Мор каде тоа е|ситуацијата обезбедена?
{13468}{13552}На патот до дома. -На пат дома, така е.
{13611}{13653}Г-не сторивме... -Замолчи.
{13687}{13730}Цигарите се на маса, затворена вратата,
{13735}{13791}различни видови се. Две коли од напред.
{13795}{13835}На четири места се, а не на три.
{13843}{13942}Се укажува на тоа дека може|да има уште еден осомничен.
{13948}{14014}Мислам... -Молам? Што?
{14055}{14158}Што ре ...
You are currently editing: Mindhunters-MKD25.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.