1
00:01:35,929 --> 00:01:40,100
- Du nævnte ikke al den bevogtning.
- De har flyttet afgangen frem.
2
00:01:40,225 --> 00:01:43,353
Vi må fortsætte som planlagt.
3
00:01:43,478 --> 00:01:46,315
Toro? Lyder helt forkert.
4
00:01:46,440 --> 00:01:48,817
James.
5
00:01:50,444 --> 00:01:52,279
Vær forsigtig.
6
00:03:05,185 --> 00:03:08,272
Verden er sandelig lille.
Du er også en Toro.
7
00:04:35,400 --> 00:04:37,903
Vi ses i Miami.
8
00:07:03,757 --> 00:07:05,300
BRÆNDSTOF
9
00:07:22,317 --> 00:07:24,361
BENZIN/OLIE
10
00:07:27,239 --> 00:07:28,448
Fyld den op.
11
00:10:25,876 --> 00:10:29,838
ØSTBERLIN
12
00:12:41,053 --> 00:12:45,390
DEN BRITISKE
AMBASSADØRS RESIDENS
13
00:13:01,156 --> 00:13:04,368
Deres gæster er ankommet, ambassadør.
14
00:13:04,493 --> 00:13:07,704
Vi bør gå, min kære.
15
00:13:31,103 --> 00:13:32,521
Jamen...
16
00:13:32,688 --> 00:13:35,607
Du bliver smukkere hver dag.
17
00:13:35,732 --> 00:13:38,610
- Jeg er herovre.
- Selvfølgelig er du det.
18
00:13:38,777 --> 00:13:42,114
Det er Miss Penelope Smallbone,
min nye assistent.
19
00:13:42,239 --> 00:13:44,074
Miss Smallbone.
20
00:13:44,199 --> 00:13:49,788
Hvad kan jeg sige, Moneypenny?
Hun er ligeså tiltrækkende...
21
00:13:49,913 --> 00:13:52,249
- Som jeg plejede at være?
- Det sagde jeg ikke.
22
00:13:52,374 --> 00:13:54,751
Du forstår at smigre, James.
23
00:13:54,877 --> 00:13:59,506
Moneypenny, der har aldrig været,
og vil aldrig være, andre end dig.
24
00:13:59,631 --> 00:14:02,426
Det siger du jo.
25
00:14:03,302 --> 00:14:06,346
- Velkommen til Universal Eksport.
- Tag den, min kære.
26
00:14:06,471 --> 00:14:10,267
- Mere far du aldrig af ham.
- Tak, kommandør Bond.
27
00:14:10,392 --> 00:14:14,313
- Kender du mig?
- Miss Moneypenny beskrev dig.
28
00:14:14,438 --> 00:14:17,107
I kvalmende detaljer.
29
00:14:17,232 --> 00:14:19,193
V ...