1
00:00:20,447 --> 00:00:23,837
MENINAS DE CALENDÁRIO
2
00:00:27,167 --> 00:00:29,601
JANEIRO
3
00:00:38,327 --> 00:00:40,443
Minhas senhoras,
4
00:00:40,767 --> 00:00:44,396
chegámos ao ponto alto da reunião:
o nosso orador convidado.
5
00:00:45,007 --> 00:00:48,522
Tenho o prazer de dar as boas-vindas
a Alan Rathbone, de York,
6
00:00:49,047 --> 00:00:53,006
que nos vai falar sobre a história
da Comissão do Comércio do Leite.
7
00:00:54,087 --> 00:00:55,839
Obrigada, Alan.
8
00:00:57,327 --> 00:01:00,558
Boa noite, minhas senhoras
do Instituto de Mulheres.
9
00:01:01,367 --> 00:01:03,403
FEVEREIRO
10
00:01:04,007 --> 00:01:08,000
Gostaria de dar as boas-vindas
a Iris Benton, de llkley.
11
00:01:08,447 --> 00:01:11,280
Ela vem instruir-nos sobre
o mundo fascinante das carpetes.
12
00:01:15,007 --> 00:01:17,475
Peço desculpa, Iris.
Aceito a correcção.
13
00:01:17,567 --> 00:01:21,321
Não são só as carpetes,
são todos os tipos de tapetes.
14
00:01:21,607 --> 00:01:24,997
Graças a Deus! Cheguei a pensar
que ia ser uma seca!
15
00:01:29,407 --> 00:01:31,921
MARÇO
16
00:01:32,927 --> 00:01:36,761
O nosso cruzeiro à volta do mundo
começou em Setembro, em Skipton,
17
00:01:37,247 --> 00:01:39,203
quando reservámos os bilhetes.
18
00:01:40,087 --> 00:01:42,965
Aqui estão eles.
Era uma oferta especial.
19
00:01:43,047 --> 00:01:47,563
A minha mulher disse-me que era
essencial reservá-los até ao dia 25.
20
00:01:48,767 --> 00:01:51,156
ABRIL
21
00:01:52,807 --> 00:01:55,037
Obrigada.
22
00:02:04,087 --> 00:02:07,079
Não sei o que vocês acham mas,
quanto a mim, Pauline,
23
00:02:07,407 --> 00:02:10,365
não imaginava que os brócolos
pudessem ser tão interessantes.
24
00:02:10,927 --> 00:02:12,724
Obrigada.
25
00:02:14,087 --> 00:02:17,841
E agora, senhoras, quem se oferece
para tirar a rifa?
26
00:02:22,047 --> 00:02:23,765
- Não.
- Sim ...