Daddy Day Care CD 1.sub show preview Edit/Synchronize subtitle
{3512}{3555}Bom dia, Pai.
{3603}{3657}Ben, como estás?
{3719}{3749}Oh Deus.
{3795}{3846}O pai tem de se vestir|para ir trabalhar.
{3847}{3890}Podes ficar em casa?
{3891}{3976}Não. Eu hoje, tenho um|grande dia no trabalho.
{4019}{4044}Kim.
{4066}{4099}Onde está o meu telémovel?
{4101}{4138}Está com os meus|lápis de cera.
{4139}{4219}Não era para estar com os|lápis de cera.
{4303}{4333}Aqui tens, querido.
{4335}{4393}Alguém viu o meu Bip?
{4631}{4665}Está aqui.
{4671}{4750}Ao lado do sumo de uva.|Eu calculo como foi lá parar.
{4752}{4838}Aquelas são as anotações em que|eu passei toda a noite a trabalhar?
{4840}{4918}Eu fiquei acoradado a noite toda|e agora estão todas pegajosas.
{4940}{4990}Desculpa querido.|Pois é.
{5000}{5030}Desculpa.|Pois é.
{5032}{5093}Tchau, até logo.
{5119}{5204}Não te esqueças hoje, da sessão|de orientação. - A quê?
{5206}{5263}Academia Chapman?|A pré-primária?
{5264}{5353}Existe alguma maneira|de marcar para outro dia?
{5407}{5441}Será que não podíamos...
{5443}{5519}Será que não podíamos tratar|dos negócios e ser pais responsáveis?
{5521}{5552}Não te preocupes.
{5554}{5600}Não te atrases.|Não me atrasarei.
{5602}{5630}Prometes?
{5649}{5683}Eu não me atrasarei.
{5722}{5757}Até logo.
{5771}{5847}Ele prometeu?|É claro que sim.
{5923}{5959}O que foi?
{5961}{6004}O teu pior pesadelo.
{6007}{6032}O quê?
{6034}{6084}O Sr. Brócolo não apareceu.
{6087}{6156}Ele foi chamado para um|anúncio de batata frita.
{6159}{6241}Os salgadinhos estão a dar cabo de nós!|É, eu sei.
{6253}{6280}Marvin!
{6282}{6308}Sim?
{6339}{6382}O tipo que entrega o correio?
{6400}{6462}Nós precisamos d'uma pessoa para vestir uma|roupa de brócolo, não uma pessoa normal.
{6464}{6494}Marvin, meu caro.
{6495}{6584}Meu amigo, Marvin. Como estás?|Ouve, eu preciso de um favor.
{6586}{6654}Nós estamos num grupo de estudo,|e o tipo do brócolo deixou-nos.
{6655}{6730}Eu estava a pensar se tu não podías|vestir a roupa e desenrascar-nos.
{6731}{675 ...
You are currently editing: Daddy Day Care CD 1.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
lista.txt show preview
Agora todos os files que sempre sonhou por apenas 2€...
Contacte-nos em guilhermepereira1984@portugalmail.pt ..
Lista actualizada todos os dias com filmes novos.
007 - Dye Another Day
007- The World its not Enough
10 Things I Hate About You
100 Girls
102 Dalmatians
The 13 Ghosts
13th Floor
15 Minutes
1st Target
25th Hour
28 Days
3000 Miles from Graceland
40 days and 40 noghts
5 Blondes
5th Element
6 Days, 7 Nights
60 Seconds
6th Day
6th Sense
Se7en
8 Mile
8mm
Emtrapment
The Art of War
The Glass House
The House of Haunted Hill
The Cell
The Sweetest Thing
Along Came A Spider
Whale Rider
The Surface
Star Wars - Episode 1
Star Wars - The Empire Strikes Back
Star Wars - The Return of Jedi
Star Wars - A New Hope
The Brotherhood
The Brotehoood of the Wolf
Bagger Vance
The Legend of Overfiend
Sleepy Hollow
The Haunted
The Time Machine
The Mask Of Zorro
The Matrix
The Matrix Reloaded
The Matrix Revolutions
The Mexican
The Mummy
The Muse
Chuky's Bride
The Nineth Door
Shakespeare in Love
The Little Mermaid
The Beach
Princess Mononoke
Finding Nemo
The Pledge
The Proposal
Fallen
The Queen of the Damned
Replicant
The Sum of all Fears
What's Lies Beneath
La Vitta E Bella
Payback
A Walk to remember
Bless The Child
Academia Fetichista
Ace Ventura - Pet Detective
Ace Ventura - When Nature Callls
Dispearing Acts
Adaptation
Devil´s Advocate
Agent Cody Banks
Air Erotica
Ali
Ali G in da House
Alien
Alien 2
Alien 3
Alien 4
All the real Girls
Driven
How high
American History x
America Pie
American Pie 2
American Pie 3 - The Wedding
Ana and the King
Anaconda
Anger Management
Animatrix
The In-Laws
Antitrust
Save the Last Dance
Catch me if you can
Apocalipse Now
Tomcats
Lethal Weapon
Lethal Weapon 4
Armaggedon
As Molhadinhas 6
Four Feathers
Teenage Ninja Turtles
Astérix & Obélix - Missão Cleopátra
Behind the Enemy Lines
Audições Sexuais
Austin Powers
Austin Powers 3
Dark B ... Daddy Day Care CD 2.sub show preview Edit/Synchronize subtitle
{36}{90}- O que fizeste com essas crianças?|- O quê?
{91}{174}- Elas estão drogadas?|- Bem, um dos rapazes, talvez.
{176}{232}Como conseguiste que eles|se comportassem assim?
{233}{307}- Tens que saber como lidar com eles.|- Como sabes isso?
{309}{379}Eu li o livro "Cuidados com|Bebés e Crianças do Dr. Spock".
{419}{467}Não é sobre a Guerra das Estrelas.
{527}{563}- Posso acabar.|- Sim.
{658}{714}- Quando eu estava lá atrás...
{716}{798}eu vi, perto da calha|do alpendre...
{800}{845}o que parecia ser|uma colmeia.
{847}{915}- Uma bem grande.|- Não te preocupes. Tratamos já disso.
{917}{974}- Não quero que ninguém se magoe.|- Sem ferimentos. Já foi.
{976}{1064}- Vocês realmente mudaram isto.|- Muito obrigado.
{1065}{1120}- Estou impressionado. Realmente.|- Obrigado.
{1121}{1158}Para matar a nossa curiosidade...
{1160}{1240}podería dizer-nos quem|fez a queixa?
{1242}{1352}Eu gostava de vos dizer, mas|a minha ligação ao estado.
{1353}{1434}- Apenas por curiosidade.|- Foi a Sra. Harridan.
{1438}{1511}- Tenho a certeza de que ela nos irá receber.|- Temos de falar consigo.
{1513}{1610}- Desculpe. Eles entraram.|- Está tudo bem, Jenny.
{1613}{1663}Senhores, por favor, sentem-se.
{1751}{1804}O que posso fazer por vocês?
{1815}{1919}Gostaríamos de agradecer por nos ajudar|no fortalecimento da nossa credibilidade.
{1921}{1998}Graças à sua dica, alguém da|Assistência à Criança nos visitou.
{2000}{2083}Eu ouvi dizer que vocês|abriram um tipo de creche...
{2093}{2136}e eu estava preocupada.
{2137}{2204}Foi amável da sua parte. Mas|não tem que se preocupar connosco.
{2206}{2300}Não são vocês que me preocupam.|São as crianças que estão ao vosso cuidado.
{2301}{2402}- Espere lá. Somos pais. É um começo.|- Qualquer um pode ser um pai.
{2404}{2468}Se você quer disparatar com o seu|próprio filho é problema seu.
{2470}{2569}Mas quando a questão é lidar com|os filhos dos outros, já é diferente.
{2571}{2672}O Sr. Kubits acredita que conseguimos|lidar com iss ...
You are currently editing: Daddy Day Care CD 2.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
Frame Offset (frames)
(example 2, 15, 25, -150, -1000)
Subtitle Text
{36}{90}- O que fizeste com essas crianças?|- O quê?
{91}{174}- Elas estão drogadas?|- Bem, um dos rapazes, talvez.
{176}{232}Como conseguiste que eles|se comportassem assim?
{233}{307}- Tens que saber como lidar com eles.|- Como sabes isso?
{309}{379}Eu li o livro "Cuidados com|Bebés e Crianças do Dr. Spock".
{419}{467}Não é sobre a Guerra das Estrelas.
{527}{563}- Posso acabar.|- Sim.
{658}{714}- Quando eu estava lá atrás...
{716}{798}eu vi, perto da calha|do alpendre...
{800}{845}o que parecia ser|uma colmeia.
{847}{915}- Uma bem grande.|- Não te preocupes. Tratamos já disso.
{917}{974}- Não quero que ninguém se magoe.|- Sem ferimentos. Já foi.
{976}{1064}- Vocês realmente mudaram isto.|- Muito obrigado.
{1065}{1120}- Estou impressionado. Realmente.|- Obrigado.
{1121}{1158}Para matar a nossa curiosidade...
{1160}{1240}podería dizer-nos quem|fez a queixa?
{1242}{1352}Eu gostava de vos dizer, mas|a minha ligação ao estado.
{1353}{1434}- Apenas por curiosidade.|- Foi a Sra. Harridan.
{1438}{1511}- Tenho a certeza de que ela nos irá receber.|- Temos de falar consigo.
{1513}{1610}- Desculpe. Eles entraram.|- Está tudo bem, Jenny.
{1613}{1663}Senhores, por favor, sentem-se.
{1751}{1804}O que posso fazer por vocês?
{1815}{1919}Gostaríamos de agradecer por nos ajudar|no fortalecimento da nossa credibilidade.
{1921}{1998}Graças à sua dica, alguém da|Assistência à Criança nos visitou.
{2000}{2083}Eu ouvi dizer que vocês|abriram um tipo de creche...
{2093}{2136}e eu estava preocupada.
{2137}{2204}Foi amável da sua parte. Mas|não tem que se preocupar connosco.
{2206}{2300}Não são vocês que me preocupam.|São as crianças que estão ao vosso cuidado.
{2301}{2402}- Espere lá. Somos pais. É um começo.|- Qualquer um pode ser um pai.
{2404}{2468}Se você quer disparatar com o seu|próprio filho é problema seu.
{2470}{2569}Mas quando a questão é lidar com|os filhos dos outros, já é diferente.
{2571}{2672}O Sr. Kubits acredita que conseguimos|lidar com isso. Mostra-lhe a coisa.
{2674}{2739}Esse pedaço de papel|não me impressiona.
{2754}{2803}Nós estamos a melhorar.
{2805}{2905}Vocês são apenas dois biscateiros|que querem lucrar com isso.
{2907}{2971}Está com medo da concorrência.|Vamos embora.
{2973}{3036}Concorrência?|Não sejam convencidos.
{3044}{3144}A Creche do Papá nunca vai estar à|altura desta instituição.
{3171}{3203}Melhorar!
{3233}{3295}Não correu tão bem|como eu esperava.
{3297}{3387}Acho que podemos apanhá-la. Só|precisamos de alho e uma estaca de madeira.
{3389}{3445}Uma coisa, que ela disse|está certa
{3447}{3527}Estas crianças precisam mais do que|vigilância. Amanhã vamos progamar actividades.
{3529}{3584}Vamos começar a|estimular a mente delas.
{3653}{3711}Mas eu não sou um pai.|Não precisas de ser um pai.
{3712}{3799}És um humanóide masculino. Isso|encaixa-se na filosofia deste lugar.
{3801}{3883}Eu não sei. Quer dizer, eu|gosto de estar com as crianças.
{3885}{3915}É fixe.
{3917}{3997}Mas eu imagino que tomar conta|de crianças não é necessariamente...
{3999}{4074}a minha vocação profissional.
{4076}{4137}É disso que eu falava.|Com licença.
{4139}{4171}Sim, entre.
{4225}{4276}Tudo bem?|Ei, rapazes.
{4278}{4351}Sinto muito. Eu esqueci-me|de pagar esta semana.
{4353}{4429}Depois do divórcio,|a minha cabeça está...
{4556}{4621}Você é o novo pai?|Sou seu pai.
{4693}{4735}Não sou seu pai.
{4753}{4816}Bem, sou o pai do|seu bebê. Eu não sou...
{4830}{4913}Eu não sou o pai do|seu bebê. Eu vou ser...
{4980}{5015}Você é o Marvin.
{5099}{5192}Bem, prazer em conhecê-lo, Marvin.|Eu sou a Kelly.
{5212}{5246}A mãe do Dylan.
{5376}{5417}Tenho que ir.|Obrigado.
{5419}{5473}Certo. xau rapazes.|Tenha um bom dia.
{5475}{5519}Obrigado, xau.
{5520}{5579}Alinho. Vocês têm|plano dentário?
{5638}{5719}A tua primeira tarefa será contar-nos como|consegues lidar com as crianças desse modo.
{5721}{5746}Ensina-nos.
{5748}{5809}Se fossem negócios|e elas os clientes...
{5811}{5848}como descobririam o que|elas querem?
{5850}{5924}- Criava um grupo de estudo.|- Vamos fazer isso.
{5926}{5999}Gostaríamos de saber o que|querem fazer, na Creche do Papá.
{6016}{6082}Ajude-nos a ajudá-lo.
{6092}{6134}Quem gostaría de começar?
{6181}{6241}Precisamos de um maior|conhecimento sobre as coisas.
{6248}{6316}Maior conhecimento sobre as coisas?|Sim.
{6318}{6383}Nós estamos numa|idade crítica.
{6385}{6496}Temos que alimentar as nossas mentes.|Claro. Aponta isso.
{6498}{6566}"Alimentar as nossas mentes".
{6571}{6639}Óptimo. Ok, e mais?
{6663}{6737}Golfinhos. Golfinhos são bons.
{6740}{6799}- Golfinhos são peixes.|- Não, não são.
{6800}{6876}Eles vivem na água.|Não significa que sejam peixes.
{6878}{6985}Acalmem-se e vamos mudar de assunto.|De que mais queremos falar?
{6987}{7035}De onde vêm os bebés?
{7071}{7139}Vamos voltar aos golfinhos|e falar sobre eles...
{7141}{7217}ou há mais algum tema,|para discutir...
{7219}{7284}além disso.|- Anota isso.
{7299}{7362}- Ok, mais.|- Será que podemos...
{7395}{7450}O que ías dizer, Ben?
{7461}{7538}Ias dizer alguma coisa.|O que era, filho?
{7541}{7570}Mais...
{7611}{7666}- Desenhos?|- Mais desenhos?
{7668}{7769}Sim. Como figuras e coisas assim.|É divertido.
{7813}{7910}- Sim, óptimo. Mais desenhos.|- Sim!
{7912}{7990}- Mais caçadas aos tipos maus.|- Idéia excelente.
{7991}{8026}Podemos caçar o Joker.
{8028}{8091}Bem, espera o Joker,|é o vilão do Batman.
{8093}{8162}Tu és o Flash, então|vais perseguir...
{8163}{8240}Lex Lutor?|Não. Esse é do Super-homem.
{8242}{8348}Queres caçar o Capitão boomerang,|o Gorila Grodd, o oposto do Flash?
{8350}{8383}O enigma?
{8412}{8496}O que é que andaste a fazer|com estas crianças?
{11391}{11506}Começa amanhã, o Phil vai apresentar|filmes dos Três Estarolas na TV.
{11508}{11565}Eu sei que estão todos|ansiosos por ver.
{11566}{11591}Obrigado, pai!
{11593}{11676}Finalmente, o Grupo de Apoio aos|Chupadores de Dedo, fará uma reunião...
{11678}{11725}debaixo da árvore|após a hora da soneca...
{11727}{11781}que começa|depois do lanche.
{11782}{11877}Então, após terminarem, agarrem num|cobertor, procurem um lugar e durmam.
{11878}{11945}Também, na próxima semana|teremos um Grupo das Meninas Alpha.
{11948}{12017}E vamos ter Tai Chi|sob a árvore.
{12019}{12098}E vamos ter também o Dia do Animal de|estimação. Tragam os vossos bichinhos.
{12100}{12154}Vamos ter um "mostre e conte"|sobre os bichinhos.
{12161}{12244}Este é o meu coelho.|Chama-se Tiny.
{12258}{12336}Eu alimento-o muito.|Cinco vezes por dia.
{12338}{12416}Ele também faz muito cocó.|Seis vezes por dia.
{12423}{12465}Parecem bolas de berlinde.
{12475}{12524}Esta é a minha|tartaruga, Sparks.
{12529}{12627}Ela é rápida. A tartaruga mais|rápida do mundo.
{12717}{12784}Vai! Vai, Sparks!
{12872}{12973}Este é o meu papagaio, Paulie.|Estou a ensina-lo a falar. Fala.
{12975}{13015}Cala a boca, cabeça oca.
{13028}{13116}Este é o meu cão. Chama-se Soda.|Ele faz cocós...
{13119}{13183}Cocós muito grandes!
{13200}{13236}Ok, Becca, onde está|o teu bichinho?
{13238}{13312}Eu tinha uma tarântula,|mas não sei onde ela está.
{13334}{13408}Não entrem em pânico.
{13410}{13480}Como, não entrar em pânico?|Anda por aí uma aranha enorme!
{13482}{13523}Há uma aranha|na minha cabeça!
{13611}{13707}- Então em que vamos apostar hoje?|- Vou fazer uma greve de fraldas, ok?
{13709}{13741}Certo.
{13745}{13840}Bem, se não são os gênios que|criaram a palavra Veggie Os.
{13868}{13969}- Como vai a vida de desempregado?|- Na verdade arranjei o melhor trabalho que já tive.
{13970}{14014}Sim, é um começo.
{14016}{14120}Oferecemos facilidade em gerir o tempo|para a maioria dos profissionais que trabalham.
{14122}{14186}Soa a um mercado agressivo.|Parece até, sanguinário.
{14188}{14268}-Sim, é um desporto sangrento.|- quanto ganhas?
{14270}{14325}Bruce! Vamos, eu tenho|que fazer um Botox.
{14346}{14393}Olá Charlie, olá Phil.
{14405}{14461}- Ei, Crispin.|- Como estás, homenzinho?
{14462}{14491}Como conheces o meu filho?
{14493}{14568}Eles são os professores da|creche dele
{14588}{14653}Creche? É isso que é?
{14655}{14743}Oh meu Deus, vocês|limpam cáca para viver?
{14816}{14845}Falhados.
{14892}{14957}E tu pagas-nos para o fazer.
{14986}{15016}Falhados.
{15064}{15113}Gostas de ovos|verdes e presunto?
{15165}{15280}"Eu não gosto deles, Sam-Eu-Sou.|Eu não gosto de ovos verdes e presunto."
{15295}{15355}"Queres comê-los aqui ou ali?"
{15402}{15496}"Não quero comê-los em lado nenhum.|Eu não gosto de ovos verdes e presunto."
{15497}{15577}"Eu não gosto deles,|Sam-Eu-Sou."
{15602}{15673}Agora vê, ele ia bater no|Sam-Eu-Sou, mas fugiu.
{15675}{15728}Tu não bates, percebeste?|Ele fugiu com isso.
{15805}{15840}Onde está a mãe?
{15872}{15920}A mãe teve|que ir trabalhar.
{15964}{16028}Lembraste quando tinhas que|ir trabalhar?
{16029}{16087}Sim, quando eu tinha um|emprego a sério.
{16100}{16139}Sentes falta do trabalho?
{16184}{16241}Acho que sim.|Sinto falta.
{16264}{16352}Mas não leves a mal. Não é que|eu não goste de ficar com vocês.
{16353}{16438}É que o pai era um tipo importante,|lá no trabalho.
{16453}{16570}Tinha a minha própria sala, com uma bela vista.|Lembras-te da vista que o pai tinha?
{16572}{16644}Eu gostava quando me|punhas à roda, naquela cadeira fixe.
{16646}{16695}Sim, era uma cadeira fixe.
{16701}{16793}Um monte de coisas fixes|naquele trabalho. Cadeira fixe...
{16812}{16871}tinha pessoas a trabalhar|para mim...
{16873}{16962}e, aqui entre nós, o salário|também não era mau.
{16984}{17067}- Larga isso. o que achas disto?|- O que é isso?
{17070}{17130}Que queres dizer?|É um cão à luz do sol.
{17132}{17199}- Não se parece com um cão.|- Porque é abstrato.
{17201}{17265}Tens que te abstrair,|quando olhas para ele.
{17277}{17342}E quando o vês dessa|forma, é abstrato.
{17344}{17383}Sim, consegues ver?
{17407}{17468}E se inclinares a cabeça|para o lado?
{17470}{17538}- Não, para o outro lado.|- Ainda não se parece com um cão.
{17540}{17616}Em que estás a trabalhar,|Michelangelo?
{17617}{17652}O que é isso?
{17848}{17912}Não há nada de abstrato nisso, há?
{17931}{17960}Obrigado.
{17984}{18024}Está muito bom.
{18025}{18083}Entretanto, fizeste a|cabeça do pai meio redonda.
{18083}{18122}A minha cabeça|é assim tão redonda?
{18124}{18228}- Não mas eu dei-te um bigode.|- Sim, eu vi. Um bigode verde fixe.
{18241}{18286}Tudo bem, filho.
{18298}{18376}Eu acabei de pagar a hipoteca,|o empréstimo do carro e a conta de luz.
{18378}{18438}Olha o nosso saldo.
{18443}{18535}- 74 cêntimos.|- Sim. Está certo, 74 cêntimos.
{18536}{18603}- És o meu Super-Homem.|- É isso mesmo.
{18605}{18705}Eu trabalhei muito, e acho que está na|hora de pôr de lado a minha frustação.
{18707}{18765}Está na hora de|tratares do teu Super-Homem.
{18767}{18826}- Meu Super-Homem.|Anda cá, querido.
{18827}{18900}Não! Os monstros vão apanhar-me.
{18963}{19011}Deve ter sido um pesadelo.
{19036}{19110}- Eu já volto.|- Despacha-te. A mãe já vai!
{19117}{19156}Não, eu quero o pai.
{19201}{19284}- Está tudo bem?|- Sim, está tudo bem.
{19424}{19467}Porque estás com essa cara?
{19473}{19534}Desde quando ele gosta|mais de ti, do que de mim?
{19536}{19580}Não, não é assim.
{19582}{19671}Eu agora passo mais tempo com ele,|é por isso que ele me quer.
{19681}{19717}Ele está a ganhar mais confiança.
{19719}{19780}Lembras-te que ao princípio|ele não brincava com ninguém?
{19782}{19855}Agora ele está a brincar|com aquele miudo, o Crispin.
{19857}{19947}O Crispin, hoje ao almoço,|até disse "obrigado" sem lho mandárem.
{19949}{20016}E aquela menina, a Becca, já sabe ler.|E é aínda tão pequenina!
{20018}{20128}Eu vi-a agarrar no livro "Jorge Curioso",|e sentar-se a ler como um adulto.
{20133}{20172}Que cara é essa?
{20207}{20300}Há muito tempo, que eu|não te via assim, tão animado.
{20335}{20391}Sim, se eu não seguir em frente.
{20393}{20456}Começo a ficar com migalhinhas|por todo o lado.
{20472}{20568}Sra. Plager, não posso continuar|a expor as outras crianças...
{20572}{20654}a um comportamento tão|perigoso e auto-destrutivo.
{20656}{20708}Ou a Juliette pára de|chuchar no dedo...
{20710}{20793}ou terá de procurar|outra pré-primária.
{20970}{20996}Está ocupada?
{20998}{21079}Não, estou só a arrancar algumas ervas|daninhas do jardim. O que é?
{21085}{21150}Só achei que devía saber...
{21170}{21227}que perdemos mais três alunos.
{21232}{21303}Queres dizer-me que não sabes|onde eles estão?
{21304}{21330}Não, senhora.
{21348}{21412}- Eu sei onde eles estão.|- Eu também.
{21480}{21517}Creche do Papá.
{21531}{21576}Primeiro, foi divertido.
{21592}{21635}Depois, foi aborrecido.
{21651}{21716}Agora, começa a incomodar-me.
{21744}{21818}Traz-me uma cópia do "Regulamento|dos Serviços e Creches".
{22204}{22239}Phil, atende a porta.
{22262}{22298}Atende a porta!
{22339}{22386}Ok, eu vou lá.
{22498}{22559}Sr. Kubitz. O que|está a fazer por aqui?
{22563}{22633}- Venho em má hora?|- Não, é uma óptima hora.
{22642}{22721}O homem da casa, está?
{22725}{22766}"Homem da casa".
{22782}{22867}Charlie! O Sr. Kubitz da|assistência à criança, está aqui!
{22872}{22914}Vou já.
{22916}{22993}Diga-me, onde estão as crianças?
{22994}{23050}Lá fora. O Marvin está a fazer|um show de marionetes.
{23051}{23123}Qual é a história?|"Pinocchio"? "Chapeuzinho Vermelho"?
{23125}{23174}Não, "A Ira de Khan".
{23178}{23218}- Sr. Kubitz. Olá!|- Olá.
{23219}{23289}- Espera! O que é isso?|- O quê?
{23296}{23349}- O que é isso na tua cara?|- A minha cara?
{23351}{23445}O que é isso?|O que é que se passa contigo.
{23474}{23513}Becca e Jamie.
{23534}{23624}Se me der licença, eu tenho|que cuidar destas duas meninas...
{23626}{23661}porque agora eu já sou uma|menina crescida.
{23663}{23762}Ele está a divertir-se com...|Sr. Kubitz, o que o traz aqui hoje?
{23764}{23880}- Eu recebi outra queixa...|- Eu acho que sei de onde ela partiu
{23907}{24004}Estou a ver que vocês aceitaram mais|três crianças, desde a minha última visita.
{24006}{24050}Sim, agora ao todo,|temos 14.
{24051}{24118}São três adultos, aínda|estamos dentro do racio de 5-1.
{24119}{24189}Sim. Mas desta vez, é uma|questão diferente.
{24191}{24237}Charlie, posso falar contigo|um minutinho?
{24239}{24322}Sr. Kubitz, com licença.|Tenho que tratar disto.
{24324}{24357}- Aceita uma bolacha?|- Claro. Obrigado.
{24359}{24397}O que se passa?
{24586}{24627}-O que foi?|- O Flash desapareceu.
{24629}{24697}- Como, desapareceu? Foi para onde?|- Não consigo encontra-lo.
{24698}{24772}- Procuraste em toda a parte? Na garagem?|- Por toda a parte.
{24784}{24809}O que vamos fazer?
{24811}{24886}- Vocês estão com algum problema?|- Nenhum problema, Sr. Kubitz.
{24888}{24947}Estamos apenas,|a ter uma conversinha sobre a...
{24949}{25022}- Ok, porque se tiverem...|- Não há problema. Por que você não...
{25024}{25095}Crianças! Venham cumprimentar|o nosso bom amigo, o Sr. Kubitz.
{25097}{25164}- Digam olá.|- Olá Sr. Kubitz.
{25166}{25196}Olá, crianças.
{25200}{25262}Não era bom, se o Sr. Kubitz|brincasse com vocês...
{25264}{25315}enquanto nós temos uma|conversa importante?
{25316}{25367}- Podería ter essa gentileza?|- Será boa idéia?
{25369}{25448}Estamos a ter uma conversa adulta,|que as crianças não podem ouvir.
{25449}{25523}- Só por um momento. Por favor.|- Claro. Vai ser diferente.
{25566}{25613}- Vou ver nas trazeiras.|- Eu vou lá a cima.
{25615}{25662}Vou ver na cave.
{25683}{25728}Nós temos uma cave?
{26336}{26391}Nós temos que lavar|a roupa!
{26749}{26805}Meu Deus. Eles desintegraram-no!
{26851}{26903}- Ele não pode ter ido longe.|- Vou ligar à polícia.
{26905}{27007}- Vou ligar para os pais dele.|- Se eu fosse um "Betazoide", poderia cheirá-lo.
{27065}{27145}-Quem é esta criança?|- Não sei. Como te chamas?
{27167}{27194}Tony.
{27250}{27342}- O nome do Flash é Tony.|- Bem, o nome do Flash é Wally West...
{27502}{27609}- Porque tiraste a roupa do Flash?|- Já não quero mais ser Flash.
{27611}{27689}- Não queres? Queres ser quem?|- Tony.
{27690}{27757}- Ouviram? Ele quer ser o Tony.|- Ele quer ser o Tony.
{27759}{27847}Isso é bom. Queres ser o Tony.|Isso é óptimo.
{27849}{27901}Tony, toma uma bolacha.
{27908}{28021}Do que estás a falar. Eu amo-te.|Só não estou apaixonado por ti.
{28026}{28088}Quinze meses de terapia e|isso é o melhor que sabes fazer?
{28089}{28159}Essa é a frase mais estúpida|que eu já ouvi.
{28195}{28249}A minha mãe tinha razão sobre ti.
{28312}{28338}Espera.
{28350}{28421}Para quê? Achas que isso vai|mudar? Achas que eu vou mudar?
{28423}{28474}Achas que era isso|que eu tinha em mente?
{28476}{28531}Ser um homem de 55 anos,|que ainda mora com a mãe?
{28533}{28597}Achas que isso,|é a minha ideia de diversão?
{28599}{28652}Eu adoro falhado-passivos.
{28738}{28844}De acordo com os regulamentos do estado,|uma creche numa casa de família...
{28846}{28919}é limitada a um máximo|de 12 crianças.
{28933}{29043}- Temos muito espaço para estas crianças.|- Eu não faço as leis, eu só as aplico.
{29044}{29122}Vocês não podem ter mais do que|12 crianças, nesse tipo de instalações.
{29124}{29197}Então se quisermos manter o negócio,|temos que desistir de 2 crianças.
{29199}{29305}A menos que, queiram mudar|para outro lugar, sim.
{29457}{29510}Então, quem vamos recusar?
{29519}{29567}Que tal, a Becca e a Jamie?
{29595}{29631}Não posso fazer isso.
{29653}{29700}Temos que fazer alguma coisa.
{29717}{29773}Porque não arranjamos|um espaço maior?
{29784}{29861}"Espaço. A Fronteira Final".
{29863}{29928}Estou a falar a sério. A Harridan disse que|não somos reais. Vamos ser reais.
{29930}{29995}Vamos arranjar um lugar maior, mais|crianças, mais pessoal...
{29996}{30040}e dar prejuízo àquela mulher.
{30041}{30111}- Óptimo. Vamos arranjar um lugar maior.|- Sim, a Fronteira Final!
{30112}{30207}Se não parares com o "Caminho das Estrelas",|vou atirar-te àqueles arbustos com espinhos.
{30208}{30315}Não! Estou a dizer que há um lugar|disponível, chamado "A Fronteira Final".
{30333}{30391}Esta, costumava ser a minha|segunda casa.
{30399}{30513}Jerry, o dono disto, tem a|melhor colecção de memorabília.
{30532}{30588}Sabes o que ele tem?|Um "Tricoder".
{30601}{30674}O Tenente Riley, usou-o em|"A máquina da Destruição".
{30677}{30732}Sim. Eu nunca vi esse episódio.
{30751}{30808}Eu estava com ele,|também não o vi.
{30875}{30911}Precisa de muito trabalho.
{30913}{30984}Significa apenas que podemos pôr|tudo da forma como quisermos.
{30985}{31047}Mas vamos precisar de dinheiro|para fazer isso.
{31067}{31115}Para ganhar dinheiro,|tem que se gastar dinheiro.
{31117}{31181}Para gastar dinheiro|tem de se ter dinheiro.
{31204}{31254}"Apoie a Creche do Papá".
{31264}{31335}"Ajude a financiar a nossa nova casa ".
{31349}{31400}Sabes o que significa isto?
{31417}{31500}Uma oportunidade de termos uma|competição saudável?
{31502}{31582}Não, sua idiota cabeça de vento,|é uma sentença de morte.
{31590}{31663}Se eles conseguirem um lugar|maior, vão arruinar-me.
{31665}{31739}Eles estão a vender diversão.|Não posso competir com diversão.
{31811}{31886}Eu devia ter acabado com eles,|quando aínda eram vulneráveis.
{31888}{31983}Vai ser mais difícil agora, mas não|tenho escolha. Tenho que detê-los.
{32020}{32069}Como vai fazer isso?
{32089}{32133}Com todos os meios necessários.
{32178}{32228}Apoiem a Creche do Papá
{32547}{32589}Sim, montem o poney.
{32678}{32740}Comprem uma camisola.|Algo para comer.
{32755}{32788}Apreciem a música!
{33999}{34091}- Vai passar "Fuga do Século 23" na sexta...|- Sexta à noite às 8:00.
{34143}{34206}Se não tiveres compromisso|na noite de sexta...
{34219}{34290}- talvez gostasse de...|- Sim, claro.
{34304}{34330}Óptimo.
{34331}{34403}Então, estamos a falar de|jantar, banho, cama?
{34404}{34460}- Tudo?|- O quê?
{34462}{34537}Quer que eu faça de ama-seca,|para poderes ir ao cinema?
{34539}{34603}Marvin, eu quero que vás comigo.
{34729}{34823}- Óptimo.|- Claro. Aqui está a tua coisa.
{34974}{35058}Muito obrigado.|Aqui tem.
{35284}{35319}Acho que não devíamos fazer isto.
{35321}{35404}Jennifer, minha querida, na vida|há ganhadores e perdedores.
{35406}{35481}E se quiseres ser um vencedor,|às vezes tens que fazer jogo sujo.
{36067}{36169}Vou mostrar-te. Pinto a minha cara|primeiro. Depois pinto a tua.
{36171}{36246}Viste? Pôe um pouco de tinta.|E eu vou fazer...
{36257}{36294}O que foi?
{36334}{36400}Isto não é tinta!|É cola!
{36898}{36962}Posso repetir essa deliciosa|salada de batatas?
{36964}{37035}Já experimentou?|Está muito saborosa.
{37104}{37165}- O que foi?|- Olha.
{37170}{37239}E elas vão para todo o lado|menos para as tartes.
{37242}{37330}Mas não entres em pânico.|Venderemos as tartes.
{37383}{37434}As cabras adoram tartes.
{37568}{37619}Deixa-os ligados por duas horas.
{37628}{37661}É pra já!
{37701}{37798}Respirem fundo e vamos|continuar a divertir-nos.
{38193}{38282}- Como está isto?|- Não dá nem para começar.
{38428}{38489}- Estou?|- Charlie, Jim Fields.
{38492}{38565}Como vão as tuas férias?|Não, estou só a "entrar" contigo!
{38566}{38632}Ouve, amigo, aínda estás|á procura de emprego?
{38634}{38702}Tenho um trabalho para ti,|a não ser que tenha outras ofertas.
{38703}{38780}Não, isso é realmente interessante.
{38782}{38831}Mas estou a desenvolver uma actividade.
{38835}{38894}Antes de dizer não, deixa-me|mandar um fax com a proposta.
{38895}{38964}Dá uma vista de olhos aos números,|pensa um pouco...
{38966}{39004}depois, dás-me uma resposta.
{39006}{39063}- Sim.|- Ok. Óptimo.
{39068}{39138}Um abraço à esposa e|à tua filha... filho.
{39469}{39538}Deixe-me adivinhar. Não conseguiu|fazer a assistência à criança voltar...
{39539}{39570}e você mesma, vem|fazer a inspeção.
{39572}{39637}Desculpe-me.|Eu não gosto de espiolhar.
{39642}{39687}Mas, regras são regras.
{39691}{39751}Posso entrar? Tenho uma|proposta para si.
{39752}{39790}Sim, por favor entre.
{39830}{39937}Gostaría de tomar café,|chá ou água...
{39958}{40012}- ou olho de salamandra, talvez?|- Água, por favor.
{40013}{40077}- Obrigado|- Água. Isso é fácil.
{40084}{40187}Não se importa se fôr água da torneira,|acabou-se a água de garrafa.
{40324}{40384}Então, Sra. Harridan, por que está aqui?
{40412}{40505}Você parece ser esperto,|talentoso, altamente ambicioso.
{40513}{40575}Por que está a dirigir uma creche?
{40577}{40635}Talvez porque goste de dirigir uma creche.
{40637}{40729}Obviamente. Mas é isso que você|quer fazer, para o resto de sua vida?
{40731}{40821}Você, como homem de negócios,|tería dinheiro, poder, respeito.
{40833}{40913}Vai deitar isso fora, e tratar|de um bando de bebés de 3 anos?
{40915}{41011}Eu disse que ouvia a sua proposta.|Sou todo ouvidos e tenho mais que fazer.
{41013}{41085}- Então se você fizer a gentileza...|- Muito bem. Aqui está.
{41096}{41178}Se a Creche do Papá tiver que|fechar, por qualquer razão...
{41187}{41268}...aceitarei todas as suas crianças|pelo preço que cobra.
{41270}{41349}Educação de primeira a preços modestos.
{41360}{41396}Pense nisso.
{41490}{41530}Espera lá.
{41545}{41609}Estás a abandonar-nos por|causa das Cottony Cotton Balls?
{41611}{41714}Não, Cotton Candy Puffs.|Parece que afinal, a idéia era mesmo minha.
{41716}{41776}Eles vão duplicar o meu salário|e deixar-me dirigir a divisão.
{41777}{41825}Então sim, eu volto.
{41827}{41897}Vai em frente, se é assim tão|importante para ti, quer dizer...
{41899}{41989}O Phil e eu, damos conta do recado.|Vamos procurar outra pessoa. Certo?
{42001}{42036}Eu também vou.
{42067}{42169}Isso é pior do que quando|o Spock traíu o Kirk...
{42170}{42234}em "Caminho das Estrelas V".|- Não é a mesma coisa.
{42236}{42332}Anda connosco. Não para a sala do|expediente, mas como parte da nossa equipa.
{42333}{42405}Não quero fazer parte dessa equipa.|Quero continuar com esta aqui.
{42407}{42492}Pensámos muito sobre isso.|É uma grande oportunidade.
{42494}{42566}Não, aqui é que há uma|grande oportunidade.
{42568}{42672}Este negócio era provisório e nós|atingimos o limite.
{42673}{42729}Eu e o Phil temos responsabilidades|a considerar.
{42731}{42848}- Nós temos futuros a considerar.|- E quanto ao agora? E as crianças?
{42881}{42928}Estas crianças estavam bem,|antes da Creche do Papá.
{42930}{43028}- Elas ficarão bem.|- Vou confessar-te uma coisa, Charlie.
{43044}{43107}Finalmente encontrei um lugar|onde me encaixo...
{43109}{43188}onde eu sinto que estou a fazer|algo de bom, e vocês...
{43189}{43234}vão desperdiçar tudo.
{43396}{43443}Não podia ter sido pior.
{43444}{43521}Se achas que isto correu mal,|espera até contarmos às crianças.
{43911}{43954}Posso ir trabalhar com vocês?
{43956}{44039}Não, não podes ir comigo,|mas podes ir visitar-me ao trabalho.
{44041}{44106}E o pai estará em casa à noite,|e nos fins de semana.
{44108}{44218}- Ainda nos vamos divertir juntos.|- O Phil e o Marvin vão continuar aqui?
{44221}{44306}Não, desculpa homenzinho.|Eles não podem ficar aqui.
{44326}{44389}É só por pouco tempo, não é?
{44391}{44480}E depois, voltas para a|Creche do Papá outra vez.
{44514}{44573}Não, é daqui em diante.
{44575}{44652}Nós vamos fechar a|Creche do Papá, Ben.
{44702}{44748}Deixa-me explicar melhor.
{44749}{44825}Se o pai fizer isto,|pode ganhar dinheiro para nós.
{44831}{44925}E posso usar o dinheiro para|a casa e comprar comida...
{44927}{44995}e roupas e brinquedos|para brincares.
{45004}{45061}Eu vou vender os|meus brinquedos todos.
{45072}{45132}Por que queres vender os teus|brinquedos todos?
{45136}{45252}Se eu não tiver brinquedos, já não|precisamos do dinheiro e tu podes ficar comigo.
{45329}{45384}Gostava que fosse assim|tão simples, Ben.
{45468}{45555}O Dpto. de Desenvolvimento terá as|primeiras amostras na próxima semana.
{45557}{45607}Ok, vamos a isto.
{45615}{45686}O que te lembra, quando|pensas em algodão doce?
{45688}{45736}- Palhaços.|- Chocolate.
{45773}{45804}- Cáries.
{45839}{45909}Hiperactividade, cáries, contas|de dentista. É em que eu...
{45911}{45976}Já estive do outro lado|e vi o que acontece.
{45978}{46074}Quando as crianças comem essas coisas,|eles desatinam tanto, que precisam de air-bags.
{46076}{46133}Sabes quais são os|ingredientes desses doces?
{46135}{46183}- Nuvens.|- Eles são nuvens. Desculpe.
{46184}{46247}Você viu o que contêm?|Corante vermelho 4 e açúcar.
{46249}{46334}Sabem uma coisa? O Charlie tem razão.|Não se pode ignorar a realidade.
{46336}{46411}Os pais não vão querer comprar|este produto para os filhos.
{46412}{46488}A menos que os filhos|façam birra, gritem...
{46492}{46603}e batam com as suas cabecinhas no chão,|até sangrarem pelos ouvidos...
{46605}{46660}Charlie, viste os|dados que te dei?
{46662}{46738}Sim, tenho-os aqui.|Dá-me um segundo para...
{46759}{46843}Pedimos a uma empresa independente de|marketing para fazer uma pesquisa preliminar...
{46844}{46916}para avaliar o valor|intrínseco deste produto.
{46928}{46995}O testes envolveram crianças|entre os 2 e os 6 anos...
{46997}{47051}que são o público-alvo para a marca...
{47086}{47188}- Charlie, quer juntar-se a nós?|- Desculpe, Jim. Sim.
{47212}{47296}Porque não dizes a todos|qual é o principal valor?
{47301}{47357}Qual é a coisa mais importante?
{47446}{47475}O meu filho.
{47604}{47676}O meu filho, Jim é a coisa|mais importante.
{47696}{47767}E eu acho que cometi|um grande erro.
{47779}{47853}Portanto, eu despeço-me.
{47956}{48015}O que estás a fazer comigo?|Assustaste-me.
{48017}{48082}- Como correu a reunião de marketing?|- Despedi-me.
{48107}{48142}- O quê?|- Eu despedi-me.
{48153}{48196}- Despediste-te?|- Despedi-me, e sinto-me óptimo.
{48198}{48244}- Também devias despedir-te.|- Eu tambem me devia despedir?
{48246}{48296}- Devias sair agora mesmo.|- Nós acabamos de voltar.
{48298}{48358}Queres sentir o mesmo que eu?|Despede-te. Vamos.
{48360}{48420}- Saír!|- Sai comigo.
{48620}{48703}- Não vais vender roupa de|cenoura, vais? As crianças adoram isso.
{48973}{49008}Esse material...
{49039}{49090}não está à venda!
{49118}{49185}Uma interpretação literal do|texto diz-nos...
{49187}{49265}que a Caracolinhos Dourados|comeu a "papa"...
{49267}{49334}porque ela, estava com fome.
{49350}{49398}Mas o que diría Freud?
{49414}{49469}Conhecimentos da linguagem|são uma componente essencial...
{49470}{49511}do desenvolvimento infantil.
{49513}{49582}Eles são parte fundamental do|curriculum, na Chapman.
{49583}{49629}Acompanhem-me, por favor|por aqui.
{49656}{49753}No desenvolvimento da vida,|os primeiros passos são essenciais.
{49767}{49841}Com a nossa firme orientação,|as vossas crianças...
{49848}{49919}darão esses passos,|aqui na Chapman.
{49926}{50014}Temos a filosofia de que a criança|é como uma trepadeira.
{50027}{50104}Com a estrutura certa para se fixar e um|bom jardineiro para as tratar...
{50106}{50202}elas crescerão até o céu.|- Isso, é a coisa mais estúpida que já ouvi.
{50226}{50291}Não estamos a falar de|plantas, mas sim de crianças.
{50292}{50392}Eu sei que vocês não querem esta mulher|podando e cortando o vosso filho de 3 anos.
{50394}{50453}Algumas pessoas não se sentem|confortáveis com realizações.
{50455}{50565}Não, o que me incomoda é tratar|uma criança, como se fosse um adulto.
{50569}{50655}Se os vossos filhos vierem para cá,|sentir-se-ão miseráveis em 4 linguas diferentes.
{50657}{50726}Cinco. No outono, vamos|começar o português.
{50771}{50824}Em quantas linguas, você|realmente os ouve?
{50826}{50888}Você alguma vez parou de lhes despejar|conhecimento pelas goelas abaixo...
{50889}{50918}e conversou com eles?
{50919}{50956}Ouvir o que eles querem.
{50958}{51011}Elas são crianças, elas|não sabem o que querem.
{51013}{51105}Sim, sabem. Todas elas.|E são todas diferentes.
{51106}{51177}Nós fazemos uma pausa, falamos com as|crianças, procuramos conhecê-las um pouco.
{51178}{51277}- Isso fez a diferença. Isso ajudou-os.|- Por favor. Partilhe o seu sucesso.
{51279}{51379}Porque não diz a estas pessoas,|como vai ajudar os filhos deles?
{51506}{51583}O Max, já faz xixi sozinho.
{51585}{51615}- Eu não erro.|- Isso mesmo.
{51617}{51701}- E a Becca aprendeu a ler.|- Sim, aprendi.
{51710}{51800}E o Crispin é a criança mais|educada que já conheceram.
{51806}{51889}- Obrigado, Charlie.|- Não tens de quê, Crispin.
{51898}{51954}Eu fiz amigos.
{52012}{52087}Isso mesmo, homenzinho,|fizeste alguns amigos.
{52106}{52221}A partir de agora, a Creche|do Pai voltou a funcionar.
{52293}{52353}Não seja tolo. Você não vai|ganhar um cêntimo.
{52358}{52412}Não seremos ricos,|mas dará para viver.
{52413}{52460}Com licença.
{52473}{52509}Que tal?
{52643}{52698}Qualquer imbecil pode|dirigir uma creche.
{52699}{52753}Mas é necessário uma família,|para educar uma criança.
{52755}{52868}- Seremos uma família a partir de agora.|- Família? Que conceito hilário.
{52878}{52927}Você acabou de se rir da nossa|maneira de fazer as coisas.
{52929}{52988}- Tenha um bom dia.|- Adeus, Srta. Harridan.
{53401}{53442}Vamos!|Vamos lá!
{53458}{53520}Entrem aí. Vamos.
{53598}{53637}Vamos. Espera um pouco.
{53698}{53743}6 meses depois.
{53746}{53795}- Dêm todos as mãos.
{53908}{53935}Vamos.
{54046}{54085}"A Creche do Papá".
{54102}{54160}Jennifer, como foste capaz?
{54168}{54249}É um óptimo lugar para trabalhar.|Você devia inscrever-se.
{54289}{54319}Ou não.
{54403}{54480}- Tenha um bom dia, Sra. Harridan.|- Que amável.
{54705}{54729}Pára!
{56075}{56100}Socorro!
{56110}{56138}Socorro! Estou preso!
{56299}{56356}Está bem, já vou.|O que se passa aqui?
{56357}{56382}Socorro!
{56418}{56450}Estou preso!
{56461}{56497}Falhado.
{56679}{56706}Falhado.
{56835}{56868}Homenzinho.
{56935}{56987}Eu diria que esta,|não foi uma má mudança.
{56998}{57030}Sim, pai.
{57930}{57996}E, acção.
{58020}{58105}Nós podemos gastar... sabes, não|podemos gastar dinheiro sem o termos.
{58121}{58156}Espera um pouco.
{58173}{58220}Foste o escolhido?
{58223}{58264}- É o Capitão Kirk.|- É sim!
{58330}{58355}Acção.
{58361}{58426}- O que estás a fazer comigo?|- Pudim na minha mão.
{58507}{58543}Ok, espera um pouco.
{58658}{58711}Eu nunca te empurraria|para um arbusto com espinhos.
{58712}{58741}Não me podias empurrar.
{58743}{58787}Eu usava uma pá.
{58866}{58890}Ocupado.
{58892}{58967}Outras crianças a brincar|aqui contigo. Que tal?
{58968}{59047}- Olha, vais ter que trabalhar isso.|- "Mazel tov".
{59059}{59115}Lembras-te quando partiste o meu iô-Iô?
{59125}{59187}- Eu parti...|- E nunca me deste um novo.
{59189}{59253}Foi por isso que|me mandaste para a cama.
{59256}{59291}Andaste a escrever.
{59300}{59393}Não, nem sequer consigo|escrever as minhas cartas.
{59396}{59432}O que se passa aqui?
{59528}{59616}Tu dás cabo de mim.|Estás mesmo a dar cabo de mim
{59631}{59686}O barquinho do Joe Frazier.
{59756}{59840}Este barquinho foi feito na|cidade do amor fraternal.
{59864}{59934}- É uma coisa boa.|- Ok, Eddie.
{59948}{60021}Eles orientaram-te demais, não?
{60196}{60243}Ok, pára antes que|faças xixi nas calças.
{60245}{60294}- Qual é a minha fala?|- "Eu vou vender os meus brinquedos todos".
{60296}{60347}Eu vou vender os meus brinquedos todos
{60352}{60447}Vou dizer a minha outra fala outra vez,|eu fiz confusão. Eu digo, "tu..."
{60452}{60507}- Acção!|- Obrigado.
{60544}{60603}- Deixa andar por um momento. Aí.|- Obrigado.
{60664}{60727}É por isso que eu sei|que aínda não estivemos na lua.
{60777}{60863}A Sra Harridan disse que|está a preparar-me para o futuro.
{60976}{61017}- Estás com fome?|- Sim.
{61062}{61144}- O que é que gostavas de comer?|- Sandes de pasta de amendoim e geléia.
{61145}{61195}- Sandes de pasta de amendoim e geléia.
{61199}{61251}- Eu não sei.|- Depois desta cena.
{61252}{61284}Se eu te der...
{61313}{61351}Qual é a graça?
{61353}{61600}LEGENDAS SINCRONIZADAS POR ZÉJÓ
(You can still download original subtitle by click on "download subtitle" button below)