fx-en.txt
show preview Edit/Synchronize subtitle
{5056}{5086}Hi.
{5101}{5174}Harry! What a surprise.|It's good to see you.
{5194}{5255}Hey... It's notwhat it looks like.
{5269}{5333}Tony and I are old friends. Ain'tthat
{5341}{5380}right, Tony?
{5386}{5437}Harry and I were partners.
{5437}{5475}Huh, Harry?
{5497}{5542}Well, more than partners, huh?
{5542}{5592}Good times, huh, Harry?
{5647}{5688}No. No, Harry.
{5713}{5750}Harry, no!
{6064}{6100}Cut, cut!
{6133}{6180}Great! We've got it!
{6208}{6253}Are you ladies all right?
{6253}{6306}Are you OK? That was great.
{6328}{6382}Ellen, come on outta there.
{6427}{6506}- Howwas I?|- You were great. Nobody dies like you.
{6532}{6577}Are we goin' again?
{6577}{6637}- Not on your bit.|- Good! I'm free!
{6637}{6682}He wants the bartender again.
{6682}{6760}- Yeah, you're free for lunch.|- Where are we going?
{6760}{6820}- The ltalian joint?|- I hate ltalian food.
{6820}{6874}Hey, you did a beautiful job.
{6874}{6934}- Where have you been?|- Plenty of blood.
{6934}{7009}- How are we doin' here?|- Rollie... Greatwork.
{7009}{7084}- Looked terrific.|- Let's do it again sometime.
{7084}{7132}We will, in a minute.
{7138}{7211}It's perfect now.|The cornstarch works great.
{7213}{7264}- Rollie Tyler?|- Yeah.
{7273}{7333}- Hi. I'm Joe Leitner.|- How do you do?
{7333}{7393}Rollie, thatwas sensational. As usual.
{7393}{7468}- We're gonna go again soon.|- Yeah. We'll be right...
{7468}{7555}I've been a big fan ofyours|since you came to this country.
{7555}{7645}Thank you very much but...|we're a little busy now, as you can see.
{7645}{7727}- How did you get on the set?|- Oh, I'm notjust a fan.
{7729}{7771}I'm a producer.
{7789}{7834}I've really admired your stuff.
{7834}{7903}- Ever since Vermin from Venus.|- You sawthat?
{7903}{7983}That's the one that got him|deported from Australia.
{7984}{8054}But the special effects were... incredible!
{8059}{8134}- And also very expensive.|- Well, we have a decent budget.
{8134}{8218}Which brings me to t ...
You are currently editing: fx-en.txt
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.