1
00:01:52,687 --> 00:01:55,599
Sitt av!
2
00:02:00,247 --> 00:02:04,286
Herman er hestesyk.
3
00:02:09,007 --> 00:02:14,923
Hold dere i nærheten. Gangene
kan være flere kilometer lange.
4
00:02:25,087 --> 00:02:27,999
Dette er ingen god idé.
5
00:02:32,087 --> 00:02:34,123
Hva er det?
6
00:02:57,807 --> 00:03:00,367
- Har du funnet noe?
- Nei.
7
00:03:00,607 --> 00:03:03,280
Han har funnet noe.
8
00:03:04,367 --> 00:03:07,564
Jeg har funnet noe.
9
00:03:14,007 --> 00:03:16,567
Se på det!
10
00:03:16,767 --> 00:03:19,964
Vi er rike!
11
00:03:22,607 --> 00:03:26,122
Indy...
12
00:03:26,367 --> 00:03:30,758
Hva gjør de? Indiana...
13
00:03:38,127 --> 00:03:43,565
Det er Coronados kors.
Han fikk det av Cortés i 1520.
14
00:03:49,247 --> 00:03:52,398
Det korset
hører hjemme på et museum.
15
00:03:52,647 --> 00:03:57,243
Løp og fortell mr. Havelock
at grottene blir plyndret.
16
00:03:57,487 --> 00:04:00,559
Hent sheriffen.
Det er bare en slange.
17
00:04:00,807 --> 00:04:05,562
- Hørte du hva jeg sa?
- Mr. Havelock... sheriffen...
18
00:04:05,807 --> 00:04:10,597
- Hva vil du gjøre?
- Jeg finner på noe.
19
00:04:16,047 --> 00:04:18,003
Grav med hendene, ikke med kjeften.
20
00:04:33,247 --> 00:04:35,715
Han tok det.
21
00:04:41,287 --> 00:04:45,439
Mr. Havelock! Hallo! Alle andre
enn jeg har gått seg bort...
22
00:04:45,687 --> 00:04:47,837
Der er han!
23
00:05:04,207 --> 00:05:06,846
Vi skal nok få tak i deg!
24
00:05:10,807 --> 00:05:13,241
Kom tilbake!
25
00:05:25,847 --> 00:05:27,997
Ta ham!
26
00:06:39,727 --> 00:06:41,638
Jeg gjør det.
27
00:07:18,407 --> 00:07:20,045
Fytte rakker'n!
28
00:07:42,927 --> 00:07:45,566
Kom igjen, gutt.
29
00:07:46,607 --> 00:07:49,644
Du kan ikke slippe unna.
30
00:08:19,567 --> 00:08:22,877
Kast opp pisken.
31
00:08:30,367 --> 00:08:34,679
- Du er modig, men korset er mitt.
...