One hour photo_mkd.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{1}{1}23.976
{1287}{1429}{Y:b}ФОТО ЗА 1 ЧАС
{2199}{2257}Свртете се на десно.
{2430}{2461}Тоа е тоа, господине.|Готово е.
{2463}{2497}Ве молам, следете ја|портокаловата линија.
{3019}{3057}Го развивме филмот...
{3060}{3105}...што го најдовме во Вашата|торба, господине Париш.
{3107}{3151}Сликите не се многу убави.
{3154}{3201}Исто така, сте го оставиле|фотоапаратот во хотелот.
{3203}{3241}Го развивме и тој филм.
{3244}{3304}Можам ли да ги видам?
{3306}{3358}Тоа не е дозволено, |господине Париш.
{3362}{3405}Ова е доказот.
{3408}{3450}Имате ли своја |лабораторија...
{3454}{3508}...или сликите ги правите|на друго место?
{3569}{3590}Имаме лабораторија.
{3642}{3664}Вашиот правен советник...
{3666}{3739}...ќе биде овде за|триесетина минути.
{3742}{3781}Сфаќате дека не морате да зборувате| со мене ако не сакате
{3783}{3845}додека таа да стигне до овде.
{3848}{3880}Го знаете тоа, Сај?
{3882}{3917}Добро.
{3944}{3981}Сај, може ли да ви поставам|едно прашање?
{3984}{4036}Секако.
{4038}{4093}Што толку ве вознемири...
{4096}{4137}во врска со Вилијам Јоркин?
{4139}{4209}Мислам, со што е предизвикано|сето ова?
{4526}{4646}Семејните фотографии прикажуваат|насмеани лица
{4722}{4814}раѓања, венчање, празници.
{4816}{4845}Среќен роденден!
{4848}{4906}Детски родендени.
{4970}{4992}Луѓето ги фотографираат
{4994}{5068}среќните мигови во|својот живот.
{5071}{5155}Некој што го прелистува нашиот|фотоалбум би заклучил
{5158}{5243}дека сме имале радосен,|опуштен живот...
{5292}{5329}...без трагедии.
{5395}{5444}Никогаш никој|не го фотографира
{5446}{5521}она што сака |да го заборави.
{5698}{5747}Еј, одиме.
{5750}{5790}Сигурни сте дека не ви|треба помош?
{5794}{5820}Да.
{5823}{5859}Жал ми е, малечок.|Морам да работам.
{5862}{5924}Не е важно.
{5927}{5974}Ќе нарачам нешто за |земеме со себе, во ред?
{5978}{6003}Добро.
{6006}{6039}Здраво.|- Здраво.
{6160}{6212}Џејк, доаѓаш или не?
{6214}{6265}Доаѓам!
{6388}{6415}Ене еден.
{6418}{6439}Добро.
{6768}{6 ...
You are currently editing: One hour photo_mkd.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.