Edges_of_the_Lord-(730 540 032).25fps.FIN-Skl.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{519}{523}p
{525}{530}pe
{531}{536}per
{537}{543}perk
{544}{624}perko
{633}{664}Varmuuskopiointiin
{664}{789}elokuvakanava|http://elokuvakanava.no-ip.com
{1841}{1919}NATSIEN MIEHITTÄMÄ PUOLA
{1974}{2091}Olin 11 kun tajusin, miten|vaarallista oli olla juutalainen.
{2154}{2225}lsäni kutsui minut työhuoneeseensa|ja kertoi-
{2230}{2340}että selvitäksemme hengissä|meidän oli erottava toisistamme.
{2359}{2451}Sitten isä alkoi jauhaa|katolista uskontoa päähäni-
{2458}{2526}että voisin teeskennellä|olevani katolinen.
{2533}{2610}Hän vakuutti, että|Jumala kyllä ymmärtäisi.
{2615}{2761}Mutta kun hän pani minut kaappiin,|äiti ja isä alkoivat riidellä-
{2768}{2839}ja kerran kuulin isän itkevän.
{2965}{3081}Maistuuko ehtoollinen|todella vereltä ja lihalta?
{3134}{3234}Terve Maria. Et saa päästää irti|ennen kuin olet päässyt loppuun.
{3287}{3403}Terve Maria, armoitettu.|Herra on sinun kanssasi.
{3408}{3550}Siunattu oIet naisten joukossa,|siunattu kohtusi hedelmä, Jeesus.
{3584}{3664}Pyhä Maria, Jumalan äiti-
{3670}{3725}rukoile puolestamme|nyt ja kuoltuamme.
{3731}{3816}Ei se noin ole.|Sinun on oItava vahva.
{3931}{3989}Toin perunoita.
{4116}{4166}En voi nostaa käsiäni.
{4208}{4272}ÄIä pane minua|tekemään sitä enää.
{4329}{4365}Max!
{4394}{4475}Max, hän on täällä.|Sanoit että hän tuIee torstaina.
{4525}{4580}Hän haluaa viedä pojan nyt.
{4614}{4703}Mitä on tapahtunut? - Jos|vien hänet, se pitää tehdä nyt.
{4709}{4810}Odota.|- Ei ole aikaa.
{4816}{4925}Hän ei ole edes pakannut.|- Professori, kyllä vai ei?
{4932}{5022}Onko sinuIIa kastetodistus?|- Tässä.
{5027}{5105}Pappi järjesti ne|teille kaikille kolmelle.
{5177}{5241}Romek!|- Sara, hae hänet.
{5326}{5416}Sara, pakkaa jotain häneIIe|mukaan! Pidä kiirettä.
{5471}{5539}Hän ei lähde mihinkään!|- Hän lähtee.
{5627}{5666}Ei, isä!
{5672}{5773}Sinun on nyt Iähdettävä.|- En tahdo!
{5834}{5880}Päästä minut.
{5933}{6042}Mene säkkii ...
You are currently editing: Edges_of_the_Lord-(730 540 032).25fps.FIN-Skl.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.