XMENSUBP.SUB
show preview Edit/Synchronize subtitle
{590}{668}Mutação. É a chave|da nossa evolução
{670}{718}Nos possibilitou evoluir de...
{720}{804}...uma simples célula|até os seres dominantes do planeta
{806}{913}O processo é lento, normalmente!|leva milhares e milhares de anos
{914}{1014}Mas a cada centenas de milhares|de anos, a evolução dá um salto
{2315}{2392}POLÓNIA, 1944
{6222}{6294}MERIDIANO DE MISSISSIPPI|Num futuro não muito distante
{6386}{6458}Cataratas do Niágara...subindo as...
{6460}{6503}...Montanhas Canadianas...
{6505}{6587}...Tudo a centenas de milhas daqui
{6594}{6636}Não vai fazer frio?
{6638}{6741}É disso que se trata.|Se não, não seria uma aventura
{6766}{6804}E quando vai ser?
{6880}{6913}Não sei
{6944}{6984}Depois de terminar|o colégio, ou a faculdade
{6986}{7030}Antes da universidade
{8088}{8157}- Marie?|- Não sei o que aconteceu.
{8198}{8246}Apenas o toquei!
{8248}{8313}- Não queria, não queria aleijá-lo.|- Chama uma ambulância!
{8315}{8359}Não me toque!
{8361}{8387}Afaste-se de mim!
{8389}{8415}Chame uma ambulância!
{8417}{8472}Não me toque!
{8499}{8532}Senhoras e senhores...
{8534}{8621}...estamos presenciando|mais um passo para a evolução humana
{8623}{8692}Esta mutação se manifesta|na puberdade...
{8694}{8775}...e podem ser provocadas|por um alto stresse emocional
{8777}{8858}Obrigado, Srta. Grey,|o que disse foi muio bem informativo
{8859}{8964}Mas vamos directamente a questão
{8966}{9058}Em três palavras:|Mutantes são perigosos?
{9060}{9129}Essa pergunta não é apropriada,|Senador Kelly.
{9130}{9200}Uma pessoa ao volante|de um carro pode ser perigosa
{9201}{9248}E o que fazemos? Impedimos|estas pessoas de dirigir.
{9250}{9290}Sim, mas não de viver
{9292}{9432}Senador, os mutantes perderão|sua privacidade expondo-se publicamente
{9434}{9520}...serão recebidos com medo,|hostilidade e até mesmo violência
{9522}{9581}Devido a esta hostilidade...
{9583}{9669}...peço ao Senado a votar|contra o registo de mutantes
{9670}{9723}Que forçaria ao exporem-se ...
You are currently editing: XMENSUBP.SUB
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.