english.txt
show preview Edit/Synchronize subtitle
{2089}{2204}[ P.A. Announcer ]|Flight 784 for San Francisco|is now ready for boarding.
{2729}{2791}[ Excited Chatting, Shouting ]
{2841}{2940}[ Explosion, Beeping Noise ]
{2942}{3005}[ Woman Screams ]
{3073}{3212}[ P.A. Announcer ]|Passengers for flight 841|to Rome, come to gate seven.
{3315}{3380}[ Announcer Continues,|lndistinct ]
{3523}{3599}Flight 784 to San Francisco|is now ready for boarding at--
{3601}{3737}[ P.A., Female Warden ]|lnmate number 87645: Cole, James.
{3739}{3843}27631: Johnson.
{3844}{3915}84743: lnnis.
{3917}{4018}[ Warden Continues lndistinct ]
{4046}{4110}Jose. Psst.
{4111}{4196}- Jose, what's going on ?|- Bad news, man.
{4197}{4294}- Volunteers ?|- Yeah. And they said your name.
{4529}{4592}Hey, maybe they'll give you|a pardon, man.
{4594}{4692}Yeah. That's why none of|the volunteers come back.|They all get a pardon.
{4694}{4764}- Some come back, I heard.|- Yeah. [ Chuckles ]
{4766}{4867}Please put me back !|Don't take me !
{4869}{5001}Yeah, they got 'em up on the|seventh floor. They hide 'em up there.
{5002}{5079}They're all messed up in the head.|Brains don't work.
{5081}{5150}You don't know they're all messed up.|Nobody's seen 'em.
{5152}{5212}And maybe they're not messed up.|That's a rumor. Nobody knows that.
{5214}{5285}I don't believe that.
{5287}{5353}Good luck, man.
{5355}{5462}- Volunteer duty !|- [ Cole ] I didn't volunteer.
{5464}{5530}You causing trouble again ?
{5532}{5613}No, no trouble.
{5691}{5787}[ P.A., Female Warden ]|These are the instructions|for the first time probe.
{5789}{5888}Listen carefully.|They must be followed exactly.
{5890}{6006}All openings of your garment|must be sealed completely.
{6007}{6119}If the integrity of the suit|is compromised in any way,
{6121}{6228}if the fabric is torn|or a zipper not closed,
{6230}{6285}readmittance will be denied.
{8161}{8234}[ Wind Howling ]
{9571}{9636}[ Growling ]
{9710}{9776}[ Growling ]
{10206}{10315}¶¶ [ "Silent Night" ]
{10415}{10489 ...
You are currently editing: english.txt
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
spanish.txt
show preview