1
00:00:19,708 --> 00:00:24,304
Vitajte pochabí smrtelníci.
2
00:00:38,996 --> 00:00:43,996
STRAŠIDELNÝ ZÁMOK
3
00:03:56,936 --> 00:03:58,426
Je to nádhera,všakže?
4
00:03:58,504 --> 00:04:00,062
Občas narazíte na dom,
5
00:04:00,139 --> 00:04:03,040
stačí len jediný pohľad
6
00:04:03,109 --> 00:04:04,576
a poviete, "Toto je pre mňa."
7
00:04:04,644 --> 00:04:06,544
Je to perfektné.
8
00:04:06,613 --> 00:04:09,946
Toto je to, čo sme hľadali.
9
00:04:10,016 --> 00:04:11,608
Nie je tu dosť zásuviek.
10
00:04:11,684 --> 00:04:13,015
No moment pán Coleman,
11
00:04:13,086 --> 00:04:15,179
veď predošlý dom,ktorý
som vám ukazoval.
12
00:04:15,255 --> 00:04:17,587
bol zásuvkami absolútne prepchatý.
13
00:04:17,657 --> 00:04:19,591
To je pravda.
Bolo ich tam spústa.
14
00:04:19,659 --> 00:04:21,024
Ale schody sú príliš vysoko.
15
00:04:21,094 --> 00:04:22,584
Keď budeme starší,
môžeme sa pošmyknúť.
16
00:04:22,662 --> 00:04:25,961
Na každom dome sa ti niečo nepáči.
17
00:04:26,032 --> 00:04:27,659
Len zisťujem čo sa mi páči.
18
00:04:27,734 --> 00:04:30,168
A čo tak rozvod,
ten by sa ti páčil?
19
00:04:30,236 --> 00:04:32,830
Toto nie je potrebné.
20
00:04:32,905 --> 00:04:35,169
Niečo vám vysvetlím: tento dom
som hľadal práve pre vás.
21
00:04:35,241 --> 00:04:37,641
Záleží mi na tom, aby som
vám našiel nádherný dom,
22
00:04:37,710 --> 00:04:39,041
a je mi jedno ako
dlho to potrvá.
23
00:04:39,112 --> 00:04:40,977
Pretože Evers a Evers,
24
00:04:41,047 --> 00:04:44,983
chce aby ste boli šťastný
vždy a všade.
25
00:04:45,051 --> 00:04:47,952
Prepáčte,len sekundičku.
Mám hovor.
26
00:04:48,521 --> 00:04:49,379
Prepáčte.
27
00:04:49,456 --> 00:04:51,385
Zdravím. Evers a Evers Reality.
Tu je Jim Evers.
28
00:04:51,457 --> 00:04:55,359
Ahoj miláčik,ako to ide?
Páči sa im ten dom?
29
00:04:55,428 --> 00:04:57,328
Áno,ten do ...