Hackers 2 - Takedown.srt
show preview Edit/Synchronize subtitle
1
00:00:22,940 --> 00:00:26,460
Naar een waar gebeurd verhaal
2
00:00:51,900 --> 00:00:57,220
De hedendaagse hacker-ethiek luidt:
Totale vrijheid van informatie.
3
00:00:58,060 --> 00:01:01,220
Noem het een soort hacker-communisme,
als je dat zou willen.
4
00:01:05,380 --> 00:01:11,620
Het zijn mensen die zich 24 uur
per dag met computers bezig houden.
5
00:01:11,820 --> 00:01:15,340
Ze willen laten zien
hoe slim ze wel niet zijn.
6
00:01:15,540 --> 00:01:18,500
De cyberdief stal waardevolle files.
7
00:01:18,660 --> 00:01:24,220
Het virus verspreidt zich over 6000
computers en richt enorme schade aan.
8
00:01:25,660 --> 00:01:29,380
De hele planeet heeft toegang tot internet.
9
00:01:31,020 --> 00:01:33,900
Iedereen kan dus bij uw computer komen.
10
00:01:34,100 --> 00:01:36,220
GSM-techniek is nu simpel.
11
00:01:36,380 --> 00:01:39,740
Een toename van computercriminaliteit.
12
00:01:43,460 --> 00:01:48,180
Het varieert van afpersing,
bedrijfsspionage en chantage...
13
00:01:48,380 --> 00:01:51,180
tot simpel kwaadaardig gedrag.
14
00:01:52,820 --> 00:01:56,700
Sommige hackers willen juist
schade veroorzaken.
15
00:01:56,900 --> 00:01:59,740
Het verergert met de automatisering.
16
00:01:59,900 --> 00:02:05,260
Hightech- en computercriminelen
moeten beter vervolgd kunnen worden.
17
00:02:06,900 --> 00:02:10,140
De FBI waarschuwt telefoonbedrijven.
18
00:02:10,300 --> 00:02:15,100
Wanneer vroeg u zich voor 't eerst af
of wat u deed wel juist was?
19
00:02:15,300 --> 00:02:17,780
Toen de FBI voor de deur stond.
20
00:02:27,980 --> 00:02:32,100
Hoe gaat het, sorry dat ik laat ben. Ik ben Lance.
- Ik ben Alex, dat is Kevin.
21
00:02:32,300 --> 00:02:34,500
Hoe gaat het, Mitnick?
22
00:02:34,700 --> 00:02:38,100
Jullie hebben 'n reputatie.
Vooral jij, Kevin.
23
00:02:38,300 --> 00:02:41,780
O, ja? Jij bent ons anders
totaal onbekend.
24
00:02:4 ...
You are currently editing: Hackers 2 - Takedown.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.