6obrother.txt
show preview Edit/Synchronize subtitle
{8214}{8243}Dites...
{8251}{8294}I'un de vous est-il forgeron ?
{8359}{8407}Ou au moins, l'un de vous
{8411}{8454}a-t-il été initié a la métallurgie
{8458}{8529}avant d'etre acculé|au vagabondage ?
{8805}{8859}Parbleu,|je peux pas compter sur vous ?
{8869}{8905}Excuse, Everett.
{8937}{8969}Bon...
{9002}{9029}On va traverser le bayou.
{9033}{9063}Attends !
{9075}{9130}Qui t'a élu chef de bande ?
{9244}{9309}mais s'il y a pas de consensus,|eh bien, votons !
{9315}{9375}Ca me va.|Je vote pour moi.
{9379}{9437}Je vote pour moi aussi !
{9557}{9622}Okay, je vous suis les gars.
{10241}{10284}On peut se joindre a vous,|mon vieux ?
{10288}{10372}Venez mes enfants, venez !
{10476}{10521}Vous bossez|pour les chemins de fer ?
{10525}{10581}Je bosse pour personne.
{10585}{10620}Vous avez un nom ?
{10624}{10682}Je n'ai pas de nom.
{10711}{10800}Ca expliquerait que vous ne trouviez|d'emploi sérieux
{10804}{10865}sur le marché concurrentiel|du travail...
{10869}{10914}Vous cherchez fortune,
{10922}{10983}vous qui etes a présent enchainés.
{10997}{11038}Vous la trouverez,
{11054}{11120}mais pas celle que vous croyez.
{11143}{11179}Avant ca...
{11198}{11311}Avant ca, votre route|sera longue et difficile.
{11349}{11423}Une route semée d'embuches.
{11469}{11517}Vous verrez des choses...
{11543}{11586}merveilleuses a raconter.
{11600}{11670}Vous verrez une vache...
{11696}{11787}sur le toit d'une cotonnerie.
{11819}{11884}Et tant d'autres émerveillements.
{11921}{11997}Je ne peux vous dire|combien la route sera longue,
{12017}{12073}mais ne craignez pas les obstacles
{12077}{12168}car le destin|promet de vous récompenser.
{12195}{12251}Meme si la route est sinueuse
{12268}{12331}et que le découragement gagne,
{12335}{12397}vous suivrez votre chemin.
{12407}{12486}Jusqu'a votre salut.
{12850}{12903}Le trésor est toujours la,|croyez-moi.
{12907}{12967}Mais comment il sait|pour le trésor ?
{12971}{13000}J'en sais rien, Delmar.
{13008}{13064}Les ...
You are currently editing: 6obrother.txt
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.