1
00:04:37,847 --> 00:04:39,669
Who was that you spoke to?
2
00:04:40,055 --> 00:04:44,757
Andreuccio. l knew him as a boy,
l knew his father too...
3
00:04:45,144 --> 00:04:47,926
...a rich man from my village...
4
00:04:48,024 --> 00:04:49,747
...he was somebody!
5
00:04:49,911 --> 00:04:51,886
Now he lives near Rome.
6
00:04:51,960 --> 00:04:55,637
His son has come to buy horses.
7
00:05:19,736 --> 00:05:23,860
My friend, can l buy one of your horses?
8
00:06:38,362 --> 00:06:39,605
Oh, sir!
9
00:06:39,930 --> 00:06:40,944
Who, me?
10
00:06:41,050 --> 00:06:44,792
A pretty lady wants to see you.
11
00:06:44,857 --> 00:06:46,286
Gladly!
12
00:06:46,394 --> 00:06:51,151
Come, she is waiting for you.
13
00:06:52,185 --> 00:06:53,811
Let's go!
14
00:06:54,362 --> 00:06:56,980
Follow me.
15
00:07:41,307 --> 00:07:43,095
Andreuccio, welcome!
16
00:07:43,162 --> 00:07:45,813
The pleasure is mine!
17
00:07:46,042 --> 00:07:48,825
Andreuccio, come!
18
00:07:49,978 --> 00:07:53,142
Let's sit down. Make yourself comfortable.
19
00:07:56,731 --> 00:07:59,513
You're amazed that l welcome you...
20
00:07:59,579 --> 00:08:01,968
...kiss you and weep...
21
00:08:02,459 --> 00:08:07,216
...you'll be more amazed
to know we're brother and sister!
22
00:08:09,691 --> 00:08:11,895
Pietro, your father...
23
00:08:11,996 --> 00:08:15,345
...fell in love with a rich widow
during his stay in Palermo.
24
00:08:15,419 --> 00:08:16,914
She sacrificed her reputation.
25
00:08:16,987 --> 00:08:18,580
She gave herself to him.
26
00:08:18,907 --> 00:08:21,177
From that love l was born.
27
00:08:26,396 --> 00:08:29,625
Pietro left her and me to go back to Rome.
28
00:08:29,916 --> 00:08:32,599
He abandoned us completely...
29
00:08:32,668 --> 00:08:35,930
...and left me as if l were worthless.
30
00:08:36,059 --> 00:08:37,914
l grew up with my moth ...