Labyrinth TR.txt
show preview Edit/Synchronize subtitle
{200}{2450}illegalliler@hotmail.com
{4375}{4435}Çocuğu ver.
{4467}{4608}söylenmemiş tehlikeler|ve sayısız sıkıntılar arasında...
{4583}{4712}GobIin şehrinin kalesinde|aradığımı buldum...
{4691}{4817}Çaldığın çocuğu geri almak için
{4801}{4984}en az senin kadar güçlüyüm|krallığım seninki kadar büyük.
{5089}{5253}en az senin kadar güçlü olduğum,|ve krallığım ... lanet.
{5257}{5356}Bu satırı hatırlayamıyorum.
{5353}{5438}Benden daha güçlü değilsin.
{5552}{5613}Oh, MerIin.
{5679}{5822}MerIin, buna inanamıyorum!|saat yedi olmuş!
{5800}{5840}gel hadi!
{6966}{7029}Oh bu adil değil!
{7064}{7109}Oh, öylemi!
{7104}{7225}- Özür dilerim.|- Orada yağmurda durma.
{7205}{7274}- gel, MerIin.|- köpek gelemez.
{7265}{7377}- Ama yağmur yağıyor.|- Garaja götür.
{7390}{7485}MerIin, garaja git.
{7542}{7696}- Sarah, bir saat geç kaldın.|- Üzgün olduğumu söyledim.|- Lütfen bitirmeme izin ver
{7670}{7768}- Babanla ben nadiren gideriz ...|- Her haftasonu!
{7752}{7869}Bebeğe bakmanı eğer planlarını|bozmayacaksa istedim senden.
{7851}{7956}Planlarımın ne olduğunu bilmiyorsunki.|Bana hiç sormadınki.
{7939}{8093}Çıktığın biri varsa söylemelisin.|Senin yaşında biri için bu normal.
{8066}{8149}Sarah, sonunda evdesin.|Senin için endişelendik.
{8136}{8236}Hiçbir şeyi doğru yapamam,|değilmi?
{8229}{8331}Bana kötü bir üveyanne gibi davranıyor|ne söylediğim onun için önemli değil.
{8315}{8379}Onunla konuşacağım.
{8797}{8889}Söylenmemiş tehlikeler...
{8886}{8991}...ve sayısız sıkıntılar arasında...
{8974}{9159}GobIin şehrinin kalesinde|aradığımı buldum...
{9126}{9306}Çaldığın çocuğu geri almak için
{9297}{9384}Sarah? seninle konuşabilir miyim?
{9371}{9489}Konuşacak birşey yok.|Acele et, geç kalacaksın.
{9470}{9640}Toby'nin karnını doyurduk ve yatırdık.|Şimdi gidiyoruz geceyarısında evde oluruz.
{9634}{9808}Aslında gerçekten benle konuşmak istemiyorsun.|Bende bana geldin sandım.
{9850}{9971}LanceIot!|Gene birisi odama girmiş.
{9951}{10037}Bundan nefret ediyorum.|Bundan ...
You are currently editing: Labyrinth TR.txt
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.