Out For A Kill.DivX.Tr.srt
show preview Edit/Synchronize subtitle
1
00:00:05,043 --> 00:00:15,438
Çeviri : Kanoğlu
Düzenleme : Murat AVŞAR
6
00:00:22,438 --> 00:00:27,307
Tüm savaş taktikleri aldatma sanatı üstüne
kurulmuştur. Sun Tzu bir savaş sanatıdır.
7
00:00:29,558 --> 00:00:32,516
Benim adım Tommie Ling ve
Hong Kong dışında oturuyorum.
8
00:00:32,638 --> 00:00:36,597
Uyuşturucu ve benzer suçları soruşturuyorum.
9
00:00:37,678 --> 00:00:41,830
Amerikalı bir D.E.A. ajanı
Ed Grey'le çalışıyordum.
10
00:00:42,558 --> 00:00:46,517
Uluslar arası uyuşturucu trafiğinin
oyuncularının peşinde altı ülke dolaşmıştık.
11
00:00:46,638 --> 00:00:51,587
Buraya Hong Kong narkotiğinden geliyorum.
bunun Çin mafyasının işi olduğunu söylüyor.
12
00:01:59,238 --> 00:02:01,194
Hiç kimseyi sağ bırakmamışlar.
13
00:05:17,438 --> 00:05:27,393
Bu masanın etrafında oturan yeni dostlarıma
bakınca yeni bir çağın başlangıcını görüyorum.
14
00:05:29,078 --> 00:05:34,027
Paris'ten Sai Lo.
15
00:05:36,678 --> 00:05:41,627
New York'tan Tang Zhilli.
16
00:05:43,558 --> 00:05:48,507
Sofya'dan Yin Quinshi.
17
00:05:52,918 --> 00:05:57,867
Shanghai'dan Li Bo.
18
00:06:01,478 --> 00:06:06,427
Paris'ten Fang Lee.
19
00:06:09,078 --> 00:06:12,627
Londra'dan Bay Chang.
20
00:06:13,198 --> 00:06:19,148
Amacım bu masanın etrafında oturanlarla
birlikte bir Çin İmparatorluğu kurmak.
21
00:06:21,198 --> 00:06:28,149
Birleşmiş bir Tong rakiplerini ortadan
kaldıracak kadar güçlü olacaktır.
22
00:06:29,718 --> 00:06:35,668
Çinli ailelerin bütün Pazarı kontrol
ettikleri o gün geldiğinde...
23
00:06:35,958 --> 00:06:44,912
...bizi tehlikeli günler bekleyecek.
çok daha dikkatli olmanız gerekecek.
24
00:06:45,758 --> 00:06:52,709
Bu tarihi anda hiçbir şey ve
hiçkimse bize engel olmamalı.
25
00:06:53,478 --> 00:07:03,433
Bu Çinli ailelerin tarihindeki en önemli
ve en büyük işlerden biri olacak.
26
00:07:03,638 --> 00:07:07,313
Onları büyük günler bekliyor.
27 ...
You are currently editing: Out For A Kill.DivX.Tr.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.