1
00:01:37,521 --> 00:01:40,593
Han aner fandeme ikke,
hvor vi er henne.
2
00:01:40,801 --> 00:01:42,837
Enig.
3
00:01:43,041 --> 00:01:47,159
Men i det mindste
har han ikke ført os til fjenden.
4
00:01:50,641 --> 00:01:54,953
Vi venter her, til tågen letter.
5
00:01:55,161 --> 00:01:58,676
Det er for farligt at fortsætte.
6
00:01:59,921 --> 00:02:05,553
Bare det at drikke kaffe med dig
er farligt. Sikke en guide!
7
00:02:05,761 --> 00:02:08,275
Se, om du kan gøre det bedre
i den tåge.
8
00:02:08,481 --> 00:02:13,999
Hør på ham!
Han er altid glad. Den evige optimist.
9
00:02:14,201 --> 00:02:18,319
Hvad er forskellen
på en pessimist og en optimist?
10
00:02:18,521 --> 00:02:21,319
Pessimisten tror ikke,
at det kan blive værre.
11
00:02:21,521 --> 00:02:24,274
Optimisten ved, at det kan det.
12
00:02:27,361 --> 00:02:32,151
Du og dine rådne vitser ...
Der er ingen, som synes, de er sjove.
13
00:02:32,361 --> 00:02:35,637
Hvis du havde en smule hjerne,
ville du droppe det.
14
00:02:35,841 --> 00:02:39,151
Hvis jeg havde en smule hjerne,
sad jeg ikke her.
15
00:02:39,361 --> 00:02:42,592
Så var jeg general
eller FN-repræsentant.
16
00:02:42,801 --> 00:02:47,352
Eller også åbnede jeg en restaurant.
Hvad skal det blik betyde?
17
00:02:50,121 --> 00:02:54,239
Det ville hjælpe på mit budget,
hvis du røg dine egne.
18
00:02:54,441 --> 00:02:58,719
- Siden du nu byder ...
- Tror du, jeg er Moder Teresa?
19
00:03:01,801 --> 00:03:05,840
Er du forrykt?
Vil du have, de skal se os?
20
00:03:06,041 --> 00:03:09,397
Hvem skulle se os? Jeg
kan end ikke se mine egne fødder.
21
00:03:09,601 --> 00:03:14,197
Sluk så de smøger!
Sluk dem!
22
00:03:30,441 --> 00:03:33,990
Sidder håret?
23
00:03:46,001 --> 00:03:48,561
Han er noget for sig selv.
24
00:03:48,761 --> 00:03:52,913
Det er hans første tur ved fronten,
og så falder han bare i søvn.
25
00:03: ...