• All subtitles are in zip format. Use your favourite application to extract the files, such as WinZip.
• To watch movies with subtitles use one of many good programs like BSPlayer, MicroDVD, Media Player Classic ...
• If subtitle is out of sync (too fast, too slow), try to download more subtitles for same movie.
If you can not find any to fit, try to synchronize subtitle to match your version of the movie.To synchronize subtitles use our online subtitle syncronizer
• WWW.DIVXTITLES.COM is a place where you will find every single DVD or DivX subtitle you
are looking for.
• There are 135218 DVD and DivX subtitles in our database so its unlikely you will not be able to find subtitle for your movie or tv show.
• No registration required. Just find it and download it.
1
00:00:33,180 --> 00:00:35,580
[Man]
All right! Go! Move! Move!
2
00:00:35,649 --> 00:00:37,981
- [Rifles Clicking]
- [ Grunting ]
3
00:00:40,153 --> 00:00:42,815
- [Footsteps Running]
- [Chatter]
4
00:00:42,889 --> 00:00:45,824
- Move it out !
- Move out! Go !
5
00:00:45,892 --> 00:00:47,951
- Outside !
- [Warbling]
6
00:00:48,028 --> 00:00:50,519
Move it !
Go, go, go! Move !
7
00:00:50,597 --> 00:00:53,430
- [Warbling Continues]
- Come on! Come on !
Let's go! Let's go !
8
00:00:53,500 --> 00:00:55,900
- You! Come on.
Let's go! Move !
- Come on! Come on !
9
00:00:55,969 --> 00:00:58,995
Outside !
Everyone outside !
10
00:00:59,072 --> 00:01:02,667
- Go, go, go!
- [Clatter]
11
00:01:02,743 --> 00:01:05,234
Hurry! Hurry !
12
00:01:05,312 --> 00:01:07,906
Let's go! Pick it up !
13
00:01:09,216 --> 00:01:11,480
[ Grunting ]
14
00:01:11,551 --> 00:01:13,781
[Soldiers Shouting Outside]
15
00:01:13,854 --> 00:01:16,015
[ Heavy Breathing ]
16
00:01:18,925 --> 00:01:22,383
- Come on!
Get in! Get in !
- Hurry up! Let’s go!
17
00:01:22,462 --> 00:01:24,623
- You heard him! Get up there !
- Keep it moving !
18
00:01:24,698 --> 00:01:27,030
Back, back, back.
Come on !
19
00:01:27,100 --> 00:01:29,034
- Let's go !
- All the way in the back !
20
00:01:29,102 --> 00:01:31,036
Thumbs up !
21
00:01:31,104 --> 00:01:34,039
- Copy! Clear!
- [ Gears Grind ]
22
00:01:34,107 --> 00:01:36,302
- Go !
- Move it !
23
00:01:36,410 --> 00:01:38,708
Next truck, bring it up !
24
00:01:38,812 --> 00:01:41,542
[ Heavy Breathing ]
25
00:01:49,256 --> 00:01:52,521
- All out!
Let's get everyone out.
- Let's go. Come on.
26
00:01:55,996 --> 00:01:58,226
Hurry up! Let’s move !
27
00:02:02,002 --> 00:02:04,061
[ Warbling ]
28
00:02:07,073 --> 00:02:11,533
- Turn around and face
the other way! Now!
- [ Warbling Continues ]
29
00:02:15,048 --> ...
You are currently editing: X-Files [3x10] - 731.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:00:04,217 --> 00:00:07,152
[Man]
God tests our faith...
2
00:00:07,220 --> 00:00:09,950
so that we may not
take it for granted.
3
00:00:10,023 --> 00:00:13,424
I once gave counsel
to a little girl.
4
00:00:13,493 --> 00:00:17,395
She was very distraught, because
her older brother had told her...
5
00:00:17,464 --> 00:00:22,424
that Moses hadn't
really parted the Red Sea.
6
00:00:22,502 --> 00:00:25,335
He said that high winds
and strong ocean currents...
7
00:00:25,405 --> 00:00:29,102
had been responsible.
8
00:00:29,176 --> 00:00:31,610
In hearing this,
9
00:00:31,712 --> 00:00:34,943
the faith of this child
had been severely shaken.
10
00:00:37,484 --> 00:00:39,714
In order to restore
her credence,
11
00:00:39,786 --> 00:00:43,119
she had but
one question for me.
12
00:00:43,190 --> 00:00:46,057
She asked, " Reverend,
13
00:00:46,126 --> 00:00:48,458
is there really such a thing
as a miracle,
14
00:00:48,528 --> 00:00:52,020
or are the stories in the Bible
just make-believe ?
15
00:00:52,099 --> 00:00:55,865
Fairy tales. "
I assured her that yes,
16
00:00:55,936 --> 00:00:58,097
miracles really do happen.
17
00:00:58,171 --> 00:01:03,074
Most people today tend to vest
themselves in science and cynicism.
18
00:01:03,143 --> 00:01:05,475
They expect proof
for all that they see.
19
00:01:05,579 --> 00:01:08,047
But miracles are
wondrous by nature.
20
00:01:08,148 --> 00:01:13,848
They need no rationale,
no justification.
21
00:01:13,920 --> 00:01:19,688
You must witness the miracles
of the Lord without question.
22
00:01:21,561 --> 00:01:25,463
[ Groaning ]
23
00:01:25,532 --> 00:01:27,432
[ Murmuring ]
24
00:01:27,501 --> 00:01:30,732
My blood flows
as a test of your faith.
25
00:01:30,804 --> 00:01:34,604
Open your souls to
the divine possibilities !
26
00:01:34,674 --> 00:01:37,404
It is then
and only then...
2 ...
You are currently editing: X-Files [3x11] - Revelations.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:00:07,240 --> 00:00:09,760
Behold the mighty cockroach.
2
00:00:12,560 --> 00:00:15,880
Believed to have originated
in the Silurian period...
3
00:00:15,960 --> 00:00:18,960
over 350 million years ago.
4
00:00:19,040 --> 00:00:21,680
They can be found in
every part of the world,
5
00:00:21,760 --> 00:00:24,760
from the tropics
to the arctic.
6
00:00:24,800 --> 00:00:28,080
There exists
4,000 known species,
7
00:00:28,160 --> 00:00:30,080
and in a year,
8
00:00:30,200 --> 00:00:35,320
a single female can produce
over half a million descendants.
9
00:00:35,440 --> 00:00:37,680
Radiation doesn't kill them.
10
00:00:37,760 --> 00:00:39,680
By evolutionary standards,
11
00:00:39,760 --> 00:00:42,320
they are nearly
flawless creatures,
12
00:00:42,400 --> 00:00:45,480
but creatures nevertheless.
13
00:00:45,560 --> 00:00:48,440
Possessing only
a simple nervous system,
14
00:00:48,520 --> 00:00:54,080
their behavior is dictated solely
by responses to environmental stimuli.
15
00:00:54,160 --> 00:00:58,400
Unlike us, they are
incapable of thought,
16
00:00:58,480 --> 00:01:02,280
of... self-illumination.
17
00:01:04,320 --> 00:01:08,160
Compared to the roach,
we are gods...
18
00:01:08,240 --> 00:01:11,080
and must therefore
act accordingly.
19
00:01:15,200 --> 00:01:19,040
Is it true if you decapitate them,
they continue to live,
20
00:01:19,120 --> 00:01:22,160
eventually dying
of starvation ?
21
00:01:22,240 --> 00:01:25,080
Look, buddy,
I just kill 'em.
22
00:01:29,640 --> 00:01:32,120
Well, that's why
I called you.
23
00:01:33,840 --> 00:01:37,240
I thought that nowadays
you froze the insects to death.
24
00:01:37,320 --> 00:01:39,800
Freeze them ?
Where's the fun in that ?
25
00:01:39,920 --> 00:01:43,120
No, we got a new pesticide
that works like a fungus.
26
00:01:43,200 --> 00:01:45,680
It not only kills
the infected ...
You are currently editing: X-Files [3x12] - War Of The Coprophages.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:00:09,623 --> 00:00:13,252
I remember me and him
all the way back to kindergarten.
2
00:00:13,327 --> 00:00:15,261
He was, uh--
3
00:00:18,699 --> 00:00:21,691
I don't know.
4
00:00:21,768 --> 00:00:24,999
He was like a brother
or something.
5
00:00:26,073 --> 00:00:28,974
And we had some good times.
6
00:00:30,577 --> 00:00:35,480
Good times that I'll never
forget and junk like that.
7
00:00:37,551 --> 00:00:41,351
And like now, we all got to
stick to get her and protect each other,
8
00:00:41,421 --> 00:00:46,188
'cause that's what Bruno
would have wanted.
9
00:00:46,259 --> 00:00:50,662
'Cause they say the cult is gonna
come try and get more of us, and...
10
00:00:50,731 --> 00:00:52,926
we can’t let that happen.
11
00:00:56,803 --> 00:00:59,738
So we gotta kick some butt.
12
00:01:01,775 --> 00:01:04,266
We gotta kick some butt,
13
00:01:05,579 --> 00:01:09,345
Like I'm sure Bruno's
doing in heaven right now.
14
00:01:09,416 --> 00:01:12,874
[Sobbing]
15
00:01:18,091 --> 00:01:21,026
[Boy]
I really don’t know what to say.
16
00:01:21,094 --> 00:01:23,995
[Girl]
Here he is. Boom ?
17
00:01:28,969 --> 00:01:30,903
- [Sobs]
- Boom ?
18
00:01:32,272 --> 00:01:35,833
- You okay ?
- Yeah.
19
00:01:35,942 --> 00:01:38,172
That was beautiful.
20
00:01:39,513 --> 00:01:41,447
Yep.
21
00:01:43,583 --> 00:01:48,282
So did you hear who the cult
is supposed to be coming after next ?
22
00:01:48,355 --> 00:01:50,289
A blond virgin.
23
00:01:57,764 --> 00:02:00,927
Come on.
I'll give you guys a ride home.
24
00:02:05,839 --> 00:02:09,900
Your mom is always saying, "Wait until
you're married. Don't give it away."
25
00:02:10,010 --> 00:02:13,343
Yeah, and then some cult member
wants to kidnap you...
26
00:02:13,413 --> 00:02:16,177
and sacrifice you
because you are a virgin.
27
00:02:16,249 --> 00:02:21,585
God. I mean, how do ...
You are currently editing: X-Files [3x13] - Syzygy.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:01:41,671 --> 00:01:44,046
All right, everyone.
We've run out of time.
2
00:01:47,164 --> 00:01:48,183
That's all for tonight.
If you haven't finished,
3
00:01:49,560 --> 00:01:59,846
you'll have more time
with Peter next week.
4
00:02:04,686 --> 00:02:10,645
- Hey, man !
- Excuse me.
5
00:03:32,396 --> 00:03:34,956
- F.B.I. !
- Stay where you are !
6
00:03:35,935 --> 00:03:38,896
- Keep the light on him !
-John Mostow, we have a warrant
for your arrest.
7
00:03:39,730 --> 00:03:40,798
- You have the right to remain silent.
- [ Mostow Yelling ]
8
00:03:41,691 --> 00:03:43,110
If you give up that right, anything you
say can and will be used against you.
9
00:03:45,871 --> 00:03:49,175
- You have the right to an attorney.
- You're hurting me !
10
00:03:49,237 --> 00:03:49,802
Do you understand each of these rights
that I have explained to you ?
11
00:03:52,247 --> 00:03:53,123
Do you wish to give up your right
to remain silent ? Aah !
12
00:03:55,669 --> 00:03:59,472
God ! He bit me. The son of a bitch
bit me like a dog !
13
00:03:59,546 --> 00:04:07,099
- Get him out of here !
- You okay ?
- Yeah, yeah.
14
00:04:12,586 --> 00:05:40,490
My God.
15
00:05:43,076 --> 00:05:45,461
[Mulder]John Mostow.
Unemployed housepainter.
16
00:05:45,526 --> 00:05:47,456
Divorced. No children.
17
00:05:48,372 --> 00:05:49,067
He came to the U.S. from Uzbekistan
during perestroika.
18
00:05:51,670 --> 00:05:52,000
He failed to mention
on his I.N.S. application...
19
00:05:53,860 --> 00:05:54,519
that he spent the better part
of his 20s in an insane asylum.
20
00:05:57,156 --> 00:05:58,000
He was arrested last week for the
serial murders of at least seven men.
21
00:06:00,461 --> 00:06:03,230
You thought all they produced
were great hockey players.
22
00:06:03,286 --> 00:06:04,370
The crimes took place
during a three-year period.
All the victims male, ag ...
You are currently editing: X-Files [3x14] - Grotesque.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:00:09,222 --> 00:00:12,521
[ Speaking French ]
2
00:02:24,391 --> 00:02:28,054
[Banging On Metal]
3
00:02:37,437 --> 00:02:40,338
Gauthier ?
4
00:02:40,407 --> 00:02:43,535
Gauthier.
Gauthier !
5
00:02:46,947 --> 00:02:48,915
Gauthier !
6
00:02:59,192 --> 00:03:01,592
[Banging On Metal]
7
00:03:06,633 --> 00:03:09,534
[Muffled Shouting]
8
00:05:18,765 --> 00:05:21,256
Hold the elevator.
Hold it ! Hold it !
9
00:05:29,709 --> 00:05:33,406
Agent Scully, can I see you
for a few minutes ?
10
00:05:39,619 --> 00:05:42,816
- Kimberly, would you excuse us please ?
- Certainly, sir.
11
00:05:49,362 --> 00:05:51,887
A memo came across my desk last night.
I debated whether or not...
12
00:05:51,998 --> 00:05:55,126
- to call you at home but I decided to--
- And it concerns me ?
13
00:05:55,201 --> 00:05:57,999
Yes, and your sister.
14
00:05:58,071 --> 00:06:01,336
It's been five months and there
have been no new leads or evidence...
15
00:06:01,408 --> 00:06:04,172
in her murder investigation by
the D.C. Police team or the Bureau.
16
00:06:06,212 --> 00:06:09,670
I've been told the case is to be made
inactive until further notice.
17
00:06:13,386 --> 00:06:16,822
- I see.
- I don't think there's anything
to be read into this.
18
00:06:16,890 --> 00:06:19,984
I think it's a case
of manpower and workload.
19
00:06:20,093 --> 00:06:23,085
I want you to know, though, that
I am going to appeal this decision,
20
00:06:23,196 --> 00:06:25,130
and I am gonna go back over all
the evidence again myself...
21
00:06:25,198 --> 00:06:27,132
to make sure that nothing
has been overlooked.
22
00:06:37,277 --> 00:06:40,075
You know, it's strange.
23
00:06:43,650 --> 00:06:47,552
Men can blow up buildings and they can
be nowhere near the crime scene,
24
00:06:47,620 --> 00:06:50,555
but we can piece together the evidence
and convict them beyond a doubt.
...
You are currently editing: X-Files [3x15] - Piper Maru.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:00:03,479 --> 00:00:06,209
[Man Wheezing, Coughing]
2
00:00:09,687 --> 00:00:12,154
[Man]
The Navy...
3
00:00:12,221 --> 00:00:15,987
wantedtohearmystory.
4
00:00:16,060 --> 00:00:20,292
Theysaidlowedit to the dead
to tell them the truth.
5
00:00:23,132 --> 00:00:26,899
I told them
where tostick the truth.
6
00:00:26,969 --> 00:00:28,995
[ Coughing ]
7
00:00:33,943 --> 00:00:36,606
I'm the last one
who knows...
8
00:00:36,713 --> 00:00:40,582
what killed the men
aboard that submarine,
9
00:00:40,651 --> 00:00:46,112
who knows
it was a suicide mission.
10
00:00:46,189 --> 00:00:51,923
But I'll burn in hell before I tell
the murderers who sent us there.
11
00:00:51,994 --> 00:00:55,590
That's why we've comehere
all the way from Washington, sailor,
12
00:00:55,665 --> 00:01:01,262
to hearyour story, to make sure
thatjustice is served.
13
00:01:01,338 --> 00:01:04,136
You said that
afteryour outburst,
14
00:01:04,207 --> 00:01:08,804
the X.O.,Johansen,
locked you up with your captain.
15
00:01:10,246 --> 00:01:14,183
johansen did
what he had to.
16
00:01:14,251 --> 00:01:16,185
That's war.
17
00:01:16,253 --> 00:01:19,813
Some are sacrificed
so that others can live.
18
00:01:19,890 --> 00:01:21,983
You've gotta get us
out ofhere !
19
00:01:24,894 --> 00:01:27,829
[ Screaming ]
Let go !
20
00:01:30,433 --> 00:01:34,028
[Man]
But when thatdoorshut,
21
00:01:34,103 --> 00:01:38,403
Iknewmylife, allourlives,
hadjustbeensacrificed.
22
00:01:38,474 --> 00:01:41,966
johansen !
Open this door !
23
00:01:42,078 --> 00:01:45,515
- [Pounding]
- Open this door!Johansen!
24
00:01:49,819 --> 00:01:54,688
[Man] Forthe fiirst time,
wesawthe enemy that waskilling us.
25
00:02:23,219 --> 00:02:25,414
That thing...
26
00:02:25,489 --> 00:02:29,481
was causing theslow,
painful deaths.
27
00:02:31,861 --> 00:02:37,459
And I prayed one ...
You are currently editing: X-Files [3x16] - Apocrypha.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:00:07,154 --> 00:00:09,816
[Train Horn Blares]
2
00:00:14,294 --> 00:00:16,228
Hurry up !
3
00:00:16,296 --> 00:00:19,925
[ Signal Bells Clanging ]
4
00:00:28,809 --> 00:00:31,107
Hi !
5
00:00:51,998 --> 00:00:53,761
All clear.
6
00:01:56,930 --> 00:01:59,831
[ Chattering ]
7
00:02:02,436 --> 00:02:05,303
[ Speaking Japanese ]
8
00:02:14,347 --> 00:02:17,077
[Car Engine Starts]
9
00:02:20,987 --> 00:02:24,252
[Medical Instruments Rattling]
10
00:02:29,329 --> 00:02:32,230
[Man Speaking Japanese]
11
00:02:35,669 --> 00:02:38,229
[Japanese ]
12
00:02:44,478 --> 00:02:47,413
[Japanese ]
13
00:02:55,956 --> 00:02:58,982
[ Sucking Sound ]
14
00:03:12,172 --> 00:03:15,232
[Japanese ]
15
00:03:22,315 --> 00:03:25,250
[Japanese ]
16
00:03:27,354 --> 00:03:30,414
[ Shouting ]
17
00:03:32,559 --> 00:03:34,720
Aah !
18
00:04:56,576 --> 00:04:59,340
Come on in.
19
00:05:02,749 --> 00:05:04,683
What are you watching ?
20
00:05:04,751 --> 00:05:08,084
Something that just
came in the mail.
21
00:05:08,154 --> 00:05:11,214
That's not your usual brand
of entertainment.
22
00:05:11,291 --> 00:05:13,225
What is it ?
23
00:05:13,293 --> 00:05:16,888
According to the magazine ad
I answered, it's an alien autopsy.
24
00:05:16,963 --> 00:05:18,692
Guaranteed authentic.
25
00:05:18,765 --> 00:05:20,824
[Scully]
You spent money for this ?
26
00:05:20,900 --> 00:05:23,892
29.95, plus shipping.
27
00:05:25,839 --> 00:05:29,138
Mulder, this is even hokier than the one
they aired on the Fox Network.
28
00:05:29,209 --> 00:05:31,268
You can't even see
what they're operating on.
29
00:05:31,378 --> 00:05:33,312
Yeah, but it does
look authentic.
30
00:05:33,380 --> 00:05:35,848
I mean, the setting
and the procedures.
31
00:05:35,915 --> 00:05:39,783
I mean, it does look as if an actual
autopsy is being performed, doesn't it ?
32
0 ...
You are currently editing: X-Files [3x09] - Nisei.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.