yamakasi_esp.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{208}{388}Traducido y Sincronizado por:|SkewMx
{1230}{1296}El sur, 24 pisos.|Nunca molestarse.
{1300}{1364}Qué lado?|-este. El Más duro.
{1369}{1412}¿Puedes hacerlo con tus ojos cerrados?
{1442}{1486}Preguntas?|-ninguna.
{1490}{1527}Runion a las 6.
{1924}{1957}Kamel.
{1970}{2004}Kamel.
{2060}{2094}Vamos
{2099}{2146}Baja Rapido.
{2150}{2202}Sabes que es temprano?|-Están haciendo Les Bleuets
{2210}{2279}Sí.|-En serio. Los vi.
{2284}{2329}Vamos.|-Yo voy
{2727}{2782}Lo sé, esto va estar cool.
{3262}{3316}Maravilloso.
{3577}{3610}¿Hola, policía?
{3709}{3759}increíble.
{3830}{3874}Voy por una bebida.|-No te creo.
{3884}{3947}Entonces no me crees.|-Tu con esa chica.
{3956}{3989}¿Qué chica?
{4194}{4227}Klass puros.
{4232}{4279}Cool.
{5356}{5409}Porque no hacer esto diario
{5969}{6062}Hay los policias.|-Siempre llegan tarde.
{6067}{6100}Vamos, vamos.
{6117}{6150}Vamos, de prisa.
{6260}{6300}Siganlos, hombre.
{6364}{6479}Los tenemos, vamos.|esta vez no se escaparan.
{6487}{6592}Esta vez debo tenerlos.|Vamos, corran corran.
{6599}{6689}De prisa. Apurense.|Vamos. Los meteremos.
{6832}{6887}Vayanse, chicos.|Esta es una operación policíaca.
{6892}{6960}Ópera, Sabes?|-Vayanse, o los arrestaré.
{6969}{7032}No estamos grandes?|Llame a la reserva.
{7040}{7110}Quieres un golpe, niño?|-bien, nos vamos.
{7119}{7172}Deseo mi paz.|diario la misma canción.
{7222}{7307}hombre, estaban aqui.|vengan, de prisa.
{7316}{7372}Siganlos,muchachos.
{8024}{8114}Vamos, rapido, rapido.|creemos en ella.
{8122}{8182}Creemos en ella, nosotros creemos en ella.
{8302}{8379}Buenos dias, comisario.|-Estoy cansado de esto.
{8387}{8479}Puedo sonreír, |Pero no puedo dejar de sentirme como un tonto
{8502}{8549}Junta.
{8700}{8760}ok. recomenzamos.
{8780}{8840}Yamakasi.
{8846}{8917}Siete cabritos de la vecindad se están burlando de ustedes.|Que van hacer para cambiar eso.
{8926}{9012}Me Introduciré.|ousmane Dadjacan...
{9020}{9096}... alias zicmu.|El mejor, uno para a ...
You are currently editing: yamakasi_esp.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.