National Security GR.srt
show preview Edit/Synchronize subtitle
1
00:00:55,769 --> 00:00:57,521 X1:183 X2:511 Y1:450 Y2:530
Εισάγετε Κωδικό
Απενεργοποιήστε Τώρα
2
00:01:04,009 --> 00:01:06,000 X1:137 X2:558 Y1:500 Y2:530
Πόση ώρα χρειάζεται ένα τάκο;
3
00:01:06,169 --> 00:01:09,605 X1:090 X2:604 Y1:450 Y2:530
Δύο λεπτά.
Αλλά ο μάγειρας φοβάται πως είμαι...
4
00:01:09,769 --> 00:01:12,158 X1:088 X2:608 Y1:450 Y2:530
...απ'το ''αλλοδαπών'' και δεν βγαίνει.
Ορίστε.
5
00:01:12,329 --> 00:01:14,240 X1:286 X2:410 Y1:500 Y2:530
Μάντεψε.
6
00:01:15,289 --> 00:01:17,200 X1:214 X2:481 Y1:450 Y2:524
-Αποφυλακισμένος.
-Αποκλείεται.
7
00:01:17,369 --> 00:01:18,802 X1:185 X2:510 Y1:450 Y2:530
-Τι;
-Επίδοξος αστυνομικός.
8
00:01:18,969 --> 00:01:22,006 X1:102 X2:593 Y1:450 Y2:524
-Σίγουρα τον απέρριψαν στη σχολή.
-Φίλε!
9
00:01:22,169 --> 00:01:23,284 X1:278 X2:416 Y1:500 Y2:530
Φιλαράκο!
10
00:01:23,489 --> 00:01:25,878 X1:241 X2:454 Y1:450 Y2:530
-Πες τον μάγκα.
-Ε, μάγκα!
11
00:01:27,049 --> 00:01:30,678 X1:163 X2:530 Y1:450 Y2:530
-'Εκανες στο ''Τσίνο'', έτσι;
-'Οχι, στο ''Λόμποκ'' .
12
00:01:31,489 --> 00:01:34,845 X1:101 X2:593 Y1:450 Y2:530
Σου το'πα. Είναι η μόνη δουλειά
που μπορούν να βρουν οι δύστυχοι.
13
00:01:35,409 --> 00:01:38,082 X1:143 X2:552 Y1:498 Y2:530
13-Α67, σημειώθηκε διάρρηξη.
14
00:01:38,569 --> 00:01:41,959 X1:090 X2:603 Y1:450 Y2:530
Συναγερμός στις ''Αποθήκες
Σεντούριον'' Αλβαράντο και Μάραθον.
15
00:01:43,569 --> 00:01:44,843 X1:258 X2:435 Y1:500 Y2:530
Α67, ελήφθη.
16
00:01:45,169 --> 00:01:47,763 X1:141 X2:555 Y1:498 Y2:530
13-Α67, άκυρος ο συναγερμός.
17
00:01:47,929 --> 00:01:51,080 X1:116 X2:578 Y1:450 Y2:530
-Κάποιο πρόβλημα στο ηλεκτρικό.
-Πάμε να ρίξουμε μια ματιά;
18
00:01:51,289 --> 00:01:54,520 X1:180 X2:516 Y1:450 Y2:530
Γιατί σε πιάνει ανησυχία
τις ήσυχες νύχτες;
19
00:01:54,689 --> 00:01:58,477 X1:156 X2:541 Y1:450 Y2:530
Είναι μια σπουδαία ευκαιρία
για να δεθούμε.
20
00:01:5 ...
You are currently editing: National Security GR.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.