Movie: DareDevil Language: Greek CD's: 1 Uploader: divxtitles.com File Size: 21 KB File Content:
Daredevil.sub show preview Edit/Synchronize subtitle
1
00:04:50,920 --> 00:04:52,319
Θεέ μου.
2
00:05:01,160 --> 00:05:03,196
Matthew.
3
00:05:03,400 --> 00:05:04,799
Matthew.
4
00:05:06,760 --> 00:05:07,749
Matthew.
5
00:05:07,920 --> 00:05:12,630
Λένε ότι ολόκληρη η ζωή σου περνά μπροστά από
τα μάτια σου όταν πεθαίνεις.
6
00:05:12,880 --> 00:05:17,192
Και αυτό ισχύει, ακόμη και για ένα τυφλό άτομο.
7
00:05:24,040 --> 00:05:25,758
Μεγάλωσα στο Hell's Kitchen.
8
00:05:25,920 --> 00:05:29,515
Οι πολιτικοί και οι πλούσιοι
το ονομάζουν τώρα Clinton.
9
00:05:30,000 --> 00:05:34,073
Αλλά μια γειτονιά,
όπως όλες οι άλλες, έχει μια ψυχή.
10
00:05:34,240 --> 00:05:36,708
Και οι ψυχές δεν αλλάζουν με ένα όνομα.
11
00:05:36,880 --> 00:05:39,440
Ελά, χτύπα με.
Θα σε αφήσω να με χτυπήσεις μια φορά.
12
00:05:39,600 --> 00:05:42,319
-Χτύπα τον πάλι.
-Παλεύεις σαν τον μπαμπά σου.
13
00:05:42,520 --> 00:05:43,509
Έλα χτύπα με.
14
00:05:43,680 --> 00:05:45,750
-Ο μπαμπάς μου θα γίνει πρωταθλητής.
-Ο μπαμπάς σου είναι ανίκανος.
15
00:05:45,960 --> 00:05:48,349
-Ναι, είναι ανίκανος.
-Έλα, χτύπα με.
16
00:05:50,320 --> 00:05:52,151
-Ναι, είναι άχρηστος.
-Δεν μπορεί να πολεμήσει.
17
00:05:52,320 --> 00:05:55,039
-Σίγουρα όμως μπορεί να τρέξει.
-Αξιολύπητος.
18
00:05:55,800 --> 00:05:57,870
Ο πατέρας μου ήταν πυγμάχος.
19
00:05:58,040 --> 00:06:00,838
Ένας δημοσιογράφος έγραψε κάποτε
ότι πολεμούσε σαν το διάβολο...
20
00:06:01,000 --> 00:06:02,752
...και το παρατσούκλι έμεινε.
21
00:06:02,920 --> 00:06:05,992
Ο Jack "The Devil" Murdock
ήταν αγωνιστής.
22
00:06:07,680 --> 00:06:09,113
Αλλά αυτό ήταν πολύ καιρό πριν.
23
00:06:10,600 --> 00:06:13,876
Έλα μπαμπα. Σήκω.
24
00:06:19,400 --> 00:06:21,550
-Ποιός κέρδισε;
-Ο Colan.
25
00:06:21,720 --> 00:06:23,631
Ναι;
26
00:06:23,800 --> 00:06:28,032
-Τον κέρδισα, ξέρεις.
-Το ξέρω μπαμπά. Τεχνικό Νοκ ’ουτ.
27
00:06:28,200 --> 00:06:32,990
Νίκησα και τ ...
You are currently editing: Daredevil.sub
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
|