• All subtitles are in zip format. Use your favourite application to extract the files, such as WinZip.
• To watch movies with subtitles use one of many good programs like BSPlayer, MicroDVD, Media Player Classic ...
• If subtitle is out of sync (too fast, too slow), try to download more subtitles for same movie.
If you can not find any to fit, try to synchronize subtitle to match your version of the movie.To synchronize subtitles use our online subtitle syncronizer
• WWW.DIVXTITLES.COM is a place where you will find every single DVD or DivX subtitle you
are looking for.
• There are 135218 DVD and DivX subtitles in our database so its unlikely you will not be able to find subtitle for your movie or tv show.
• No registration required. Just find it and download it.
{752}{885}Homme on esimene aastapäev| KF lennujaama lennuki plahvatamisest.
{899}{936}Praegune New mediaCinema.
{953}{1009}See oli kohutav katastroof inimestele.
{1030}{1118}48 õpilast ja 4 õpetajat| said surma just selles õnnetuses.
{1144}{1216}Ja see õnnetus oli juhtunud| peale sündmust.
{1235}{1286}LÕPP PUNKT 2
{1301}{1359}Need inimesed, kes| elasid üle selle õnnetuse,
{1382}{1432}surid pärast teiste õnnetuste üle,
{1458}{1534}teiste inimeste jaoks| võib see olla puhas juhus,
{1565}{1662}aga mõned inimesed arvavad,| et see on needus.
{1682}{1744}Täna õhtul kutsusime me erikülalise,| et arutada selle õnnetuse üle.
{1774}{1806}Tänan, et te tulite.
{1826}{1858}Ma olen väga õnnelik, et kutsusite.
{1876}{1929}Ma hindan seda,| et te kutsusite mind siia saatesse.
{1941}{2005}Paljud inimesed kasutavad| ebaharilikke sõnu nagu kummitused...
{2013}{2052}Ma tunnen, et see ei ole õige,| et see võim ei eksisteeri.
{2069}{2099}Hästi!
{2119}{2204}Hea, ma usun seda,| et see oli nõia jõud.
{2218}{2314}See jõud on igapäeav meie ümber.
{2325}{2441}See jõud otsustab, kas me oleme elus| või peaksime surma saama.
{2452}{2560}Rahvas nimetab seda jõudu...
{2580}{2628}Aga see on kodu haridus.
{2646}{2692}Nii, et seda kutsutakse nagu "Keha on surm".
{2711}{2778}See tähendab,| et me oleme ümbritsetud surmaga?
{2786}{2809}Jah.
{2819}{2882}Igapäev, igal pool,| iga kell on see.
{2932}{3002}Meid on sätitud surema.
{3087}{3131}Kui Alice lennukilt maha tuli.
{3153}{3191}Ja samuti ka teised pääsenud, kes kaasa tulid.
{3201}{3259}Nad pääsesid surma plaanist.
{3267}{3319}Seda, et ma tahan hoiatada inimesi.
{3344}{3405}Teised pääsenud, kes õnnetusest| tegid avalduse.
{3416}{3537}Jah, aga see pole oluline.
{3548}{3605}Asi on selles, et kuidas ta teadis?
{3615}{3759}Nende tee surmasaamiseni| oli kavandatud kellegi poolt.
{3776}{3941}Seda me saame öelda,et| jõud on nende ümber.
{3948}{4078}Aga see on sinu arvamus ja sellele| ei ole mingeid tõendeid, et seda tõestada.
...
You are currently editing: Final Destination 2 - Est - 23,976fps - 2003 - (732.166.144) .txt
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
{418}{463}Homme täitub 1 aasta sellest päevast
{466}{543}mil Feleigh' lend 180 plahvatas|ning kukkus alla,
{542}{590}vahetult peale starti JFK lennuväljalt -
{590}{662}see on katastroof, mis on mõjutanud|paljusid, kõige enam aga
{672}{785}Mt.Abrahami keskkooli, mis kaotas õnnetuse läbi|40 õpilast ja 4 õpetajaskonna liiget.
{811}{912}Kuid just sellele järgnenud sündmused|on muutnud traagilise loo veel kummalisemaks -
{919}{946}( LÕPP-PUNKT 2 )
{952}{1030}- ellujäänud, kel õnnestus lahkuda lennukist,|enne kui see alla kukkus,
{1029}{1138}surid veidi peale seda,|salapärastes ja imelikes õnnetusjuhtumites.
{1154}{1221}Mõnede arvates on need surmajuhtumid|vaid traagilised kokkusattumused,
{1226}{1250}kuid teiste inimeste jaoks -
{1250}{1349}- on need märgiks tegutsevatest|kurjadest jõududest.
{1349}{1403}See ongi tänase külalisega|vaidluse all olev küsimus,
{1408}{1477}- tänan tänasesse saatesse tulemast.|- tänan, et kutsusite mind
{1477}{1522}ja tänan et kasutasite sõna "kuri",
{1535}{1584}enamik inimesi ütlevad "üleloomulik",
{1584}{1668}arvates, et pean silmas vaime,|nõidasid ja muud sarnast jama
{1670}{1713}- No nüüd on teil võimalus|asjasse rohkem selgust tuua.
{1731}{1786}- Tore. Olgu, ühesõnaga..
{1799}{1872}Mina usun, et on olemas selline jõud..
{1887}{2036}..nähtamatu pahatahtlik eksistents,|mis on kõikjal meie ümber, iga päev
{2047}{2113}ning see määrab selle, millal|me elame, millal sureme..
{2129}{2209}..ja mõned nimetavadki..|seda jõudu Saatanaks,
{2217}{2275}kuid minu meelest see|religioosne värk on kuidagi... -
{2291}{2325}- .. nii et ma eelistan nimetada seda..
{2329}{2369}..Surmaks eneseks.
{2371}{2469}- Nii et mind ümbritseb Surm?|- Absoluutselt, täiesti õige,
{2484}{2558}iga päev, igalpool,|kogu aeg.
{2583}{2647}Tahangi, et inimesed saaksid aru,|et Surmal..
{2650}{2726}..on selline suur kavand,|millesse me kõik oleme mahutatud.
{2740}{2839}Kui Alex Browning lahkus lennukist,|võttes teised ellujäänud endaga kaasa,
{2848}{2 ...
You are currently editing: Final Destination 2 - Est - 23,976fps - 2003 - (733.841.408).sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
{1}{1}23.976
{755}{800}Homme täitub 1 aasta sellest päevast
{803}{880}mil Feleigh' lend 180 plahvatas|ning kukkus alla,
{880}{928}vahetult peale starti JFK lennuväljalt -
{928}{1000}see on katastroof, mis on mõjutanud|paljusid, kõige enam aga
{1011}{1124}Mt.Abrahami keskkooli, mis kaotas õnnetuse läbi|40 õpilast ja 4 õpetajaskonna liiget.
{1149}{1250}Kuid just sellele järgnenud sündmused|on muutnud traagilise loo veel kummalisemaks -
{1258}{1285}( LÕPP-PUNKT 2 )
{1291}{1369}- ellujäänud, kel õnnestus lahkuda lennukist,|enne kui see alla kukkus,
{1369}{1478}surid veidi peale seda,|salapärastes ja imelikes õnnetusjuhtumites.
{1493}{1560}Mõnede arvates on need surmajuhtumid|vaid traagilised kokkusattumused,
{1566}{1590}kuid teiste inimeste jaoks -
{1590}{1689}- on need märgiks tegutsevatest|kurjadest jõududest.
{1689}{1743}See ongi tänase külalisega|vaidluse all olev küsimus,
{1748}{1817}- tänan tänasesse saatesse tulemast.|- tänan, et kutsusite mind
{1817}{1862}ja tänan et kasutasite sõna "kuri",
{1876}{1925}enamik inimesi ütlevad "üleloomulik",
{1925}{2009}arvates, et pean silmas vaime,|nõidasid ja muud sarnast jama
{2011}{2054}- No nüüd on teil võimalus|asjasse rohkem selgust tuua.
{2072}{2127}- Tore. Olgu, ühesõnaga..
{2140}{2213}Mina usun, et on olemas selline jõud..
{2229}{2378}..nähtamatu pahatahtlik eksistents,|mis on kõikjal meie ümber, iga päev
{2389}{2455}ning see määrab selle, millal|me elame, millal sureme..
{2471}{2551}..ja mõned nimetavadki..|seda jõudu Saatanaks,
{2560}{2618}kuid minu meelest see|religioosne värk on kuidagi... -
{2633}{2667}- .. nii et ma eelistan nimetada seda..
{2672}{2712}..Surmaks eneseks.
{2714}{2812}- Nii et mind ümbritseb Surm?|- Absoluutselt, täiesti õige,
{2828}{2902}iga päev, igalpool,|kogu aeg.
{2926}{2990}Tahangi, et inimesed saaksid aru,|et Surmal..
{2994}{3070}..on selline suur kavand,|millesse me kõik oleme mahutatud.
{3084}{3183}Kui Alex Browning lahkus lennukist,|võttes teised ellujäänud e ...
You are currently editing: Final Destination 2 - Est - 23,976fps - 2003 - (ver 2) - (732.166.144) .txt
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
{757}{890}Homme on esimene aastapäev| KF lennujaama lennuki plahvatamisest.
{904}{941}Praegune New mediaCinema.
{958}{1014}See oli kohutav katastroof inimestele.
{1035}{1123}48 õpilast ja 4 õpetajat| said surma just selles õnnetuses.
{1149}{1221}Ja see õnnetus oli juhtunud| peale sündmust.
{1240}{1291}LÕPP PUNKT 2
{1306}{1364}Need inimesed, kes| elasid üle selle õnnetuse,
{1387}{1437}surid pärast teiste õnnetuste üle,
{1463}{1539}teiste inimeste jaoks| võib see olla puhas juhus,
{1570}{1667}aga mõned inimesed arvavad,| et see on needus.
{1687}{1749}Täna õhtul kutsusime me erikülalise,| et arutada selle õnnetuse üle.
{1779}{1811}Tänan, et te tulite.
{1831}{1863}Ma olen väga õnnelik, et kutsusite.
{1881}{1934}Ma hindan seda,| et te kutsusite mind siia saatesse.
{1946}{2010}Paljud inimesed kasutavad| ebaharilikke sõnu nagu kummitused...
{2018}{2057}Ma tunnen, et see ei ole õige,| et see võim ei eksisteeri.
{2074}{2104}Hästi!
{2124}{2209}Hea, ma usun seda,| et see oli nõia jõud.
{2223}{2319}See jõud on igapäeav meie ümber.
{2330}{2446}See jõud otsustab, kas me oleme elus| või peaksime surma saama.
{2457}{2565}Rahvas nimetab seda jõudu...
{2585}{2633}Aga see on kodu haridus.
{2651}{2697}Nii, et seda kutsutakse nagu "Keha on surm".
{2716}{2783}See tähendab,| et me oleme ümbritsetud surmaga?
{2791}{2814}Jah.
{2824}{2887}Igapäev, igal pool,| iga kell on see.
{2937}{3007}Meid on sätitud surema.
{3092}{3136}Kui Alice lennukilt maha tuli.
{3158}{3196}Ja samuti ka teised pääsenud, kes kaasa tulid.
{3206}{3264}Nad pääsesid surma plaanist.
{3272}{3324}Seda, et ma tahan hoiatada inimesi.
{3349}{3410}Teised pääsenud, kes õnnetusest| tegid avalduse.
{3421}{3542}Jah, aga see pole oluline.
{3553}{3610}Asi on selles, et kuidas ta teadis?
{3620}{3764}Nende tee surmasaamiseni| oli kavandatud kellegi poolt.
{3781}{3946}Seda me saame öelda,et| jõud on nende ümber.
{3953}{4083}Aga see on sinu arvamus ja sellele| ei ole mingeid tõendeid, et seda tõestada.
...
You are currently editing: Final Destination2EST.txt
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.