1
00:00:38,053 --> 00:00:40,203
God morgen.
2
00:00:40,653 --> 00:00:42,883
Si navnet ditt for protokollen.
3
00:00:43,093 --> 00:00:44,492
Daniel Ocean.
4
00:00:44,693 --> 00:00:48,447
Takk. Hensikten med denne
høringen er å avgjøre-
5
00:00:48,653 --> 00:00:51,611
-om det er sannsynlig at du bryter
loven igjen hvis du blir løslatt.
6
00:00:51,813 --> 00:00:55,806
Dette var din første dom, men du har
vært implisert i, men ikke tiltalt for-
7
00:00:56,013 --> 00:00:59,050
-over et dusin andre svindelopplegg.
8
00:00:59,293 --> 00:01:01,853
Hva kan du fortelle oss om dette?
9
00:01:02,293 --> 00:01:05,968
Som du sier, ma'am,
jeg ble aldri tiltalt.
10
00:01:06,173 --> 00:01:08,482
Det vi prøver å finne ut er-
11
00:01:08,693 --> 00:01:13,972
-om det var en grunn til
at du denne gangen ble tatt?
12
00:01:14,333 --> 00:01:19,965
Kona forlot meg. Jeg var fortvilet. Jeg
kom inn i et selvdestruktivt mønster.
13
00:01:20,173 --> 00:01:24,769
Ville du komme inn i et lignende
mønster hvis du ble løslatt?
14
00:01:24,973 --> 00:01:28,966
Hun har forlatt meg en gang. Tviler på
at hun gjør det igjen for moro skyld.
15
00:01:29,173 --> 00:01:34,486
Mr. Ocean, hva tror du at du
vil gjøre hvis du blir løslatt?
16
00:02:55,213 --> 00:02:58,011
Kan jeg få noen sjetonger, takk?
17
00:02:59,453 --> 00:03:02,923
-Veksler 1 50. 25 eller 5-cents?
-25 er bra.
18
00:03:05,813 --> 00:03:07,883
-Lykke til.
-Takk.
19
00:03:14,133 --> 00:03:15,282
20.
20
00:03:15,493 --> 00:03:18,644
Giver har 1 9. God start.
21
00:03:22,413 --> 00:03:24,369
Jeg skal ha pause nå.
22
00:03:24,573 --> 00:03:26,689
Her. Mange takk.
23
00:03:27,293 --> 00:03:28,487
Lykke til.
24
00:03:28,973 --> 00:03:30,486
God pause.
25
00:03:31,053 --> 00:03:34,170
-Står til, sir?
-Hei, Frank.
26
00:03:36,973 --> 00:03:38,486
Unnskyld, sir.
27
00:03:39,253 --> 00:03:41,972
Du må forveksl ...