• All subtitles are in zip format. Use your favourite application to extract the files, such as WinZip.
• To watch movies with subtitles use one of many good programs like BSPlayer, MicroDVD, Media Player Classic ...
• If subtitle is out of sync (too fast, too slow), try to download more subtitles for same movie.
If you can not find any to fit, try to synchronize subtitle to match your version of the movie.To synchronize subtitles use our online subtitle syncronizer
• WWW.DIVXTITLES.COM is a place where you will find every single DVD or DivX subtitle you
are looking for.
• There are 135218 DVD and DivX subtitles in our database so its unlikely you will not be able to find subtitle for your movie or tv show.
• No registration required. Just find it and download it.
1
00:00:32,972 --> 00:01:02,972
Subtítulos para esta versión por:
Alejandro Rodriguez
2
00:01:04,973 --> 00:01:06,313
HULK
3
00:01:25,573 --> 00:01:27,285
ACTIVIDAD DEL SISTEMA INMUNOLOGICO
4
00:01:29,305 --> 00:01:32,175
Respuesta Extremadamente rápida
5
00:02:37,230 --> 00:02:38,830
28 Febrero 1965
6
00:02:39,738 --> 00:02:44,436
OBJETIVO: REGENERACION DEL TEJIDO HUMANO
7
00:02:47,380 --> 00:02:49,239
REGENERACION = INMORTALIDAD
8
00:03:03,240 --> 00:03:04,340
Estrella de Mar
ENDURECIMIENTO DEL TEJIDO
9
00:03:04,991 --> 00:03:07,991
ENDURECER TEJIDO DEL CUERPO
MEDIDA DE DEFENSA
10
00:03:07,460 --> 00:03:10,351
Inicio de las primeras pruebas en Simios
11
00:03:11,352 --> 00:03:14,352
El Mono murió a los 6 min.
MODIFICACION GENETICA FALLO
12
00:03:14,353 --> 00:03:16,353
FUE MUERTO POR TOXINAS
13
00:03:15,354 --> 00:03:18,354
IDENTIFICANDO ESPECIES PARA
NEUTRALIZAR LAS TOXINAS
14
00:03:17,355 --> 00:03:20,555
INICIANDO LA EXTRACCION DE SUBSTANCIAS
de la ESPECIE CLAVE
15
00:03:35,556 --> 00:03:38,856
LAGARTO: RESISTENTE A LAS TOXINAS
16
00:03:37,557 --> 00:03:41,557
Solo una especie seleccionada
mostró resistencia a altos niveles de toxicidad
17
00:03:46,558 --> 00:03:49,558
Combinación Estable:
NUEVAS PRUEBAS CON SIMIOS
18
00:04:17,559 --> 00:04:19,559
BASE DEL DESIERTO
19
00:04:19,560 --> 00:04:22,560
Todos los sistemas orgánico son vulnerables
a los ataques químicos..
20
00:04:22,561 --> 00:04:26,561
Puedo hacer un Súper sistema mutante
inmune.. extrayéndolo de un Célula humana
que responda
21
00:04:26,562 --> 00:04:30,562
ENHER, Se a donde quieres llegar...
la manipulación de un Sistema Mutante
22
00:04:30,563 --> 00:04:32,563
Es peligrosa y estúpida.
23
00:04:32,564 --> 00:04:35,564
Los asesores del Presidente fueron muy claros con
respecto a ese tema..
24
00:04:34,565 --> 00:04:37,965
No pruebas en Humanos...
25
00:04:49,566 ...
You are currently editing: HULK CD1.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:00:09,000 --> 00:00:10,000
- hola..
2
00:00:10,001 --> 00:00:12,001
- Padre
3
00:00:12,002 --> 00:00:14,002
- Betty, te encuentras bien?
4
00:00:15,003 --> 00:00:20,003
- Estoy asustada, nescesito tu ayuda
5
00:00:20,004 --> 00:00:22,004
- Donde estas?
6
00:00:31,963 --> 00:00:34,744
- Como estas?
7
00:00:34,389 --> 00:00:37,162
- Estoy bien, supongo..
8
00:00:41,044 --> 00:00:45,491
- Pienzo que, de alguna manera... es cuando
te enojas. que actuan los nanometros
9
00:00:47,492 --> 00:00:51,492
- Pero como, los diseñados par responder a
daños fisicos
10
00:00:51,493 --> 00:00:55,493
- Un daño emocional puede manifestarse como daño
fisico..
11
00:00:55,494 --> 00:00:58,494
- Como cual?
12
00:01:01,495 --> 00:01:05,495
- Un trauma severo.. Recuerdos reprimidos..
13
00:01:13,496 --> 00:01:17,496
- Tu padre me hablo, de algo que me paso de niño
que deveria recordar..
14
00:01:19,497 --> 00:01:21,497
- Lo hizo..
15
00:01:22,498 --> 00:01:24,498
- Algo muy malo.. pero..
honestamente.. no lo recuerdo
16
00:01:28,499 --> 00:01:36,499
- Lo que mas me asusta..
es que los daños fisicos, se recuperan..
17
00:01:36,500 --> 00:01:41,500
... pero los emocionales, permanecen
y ahi se quedan, y continuan
18
00:01:41,501 --> 00:01:44,501
.. y empiezan una reaccion en cadena
19
00:01:46,673 --> 00:01:50,360
- Sabes que es lo que mas me asusta a mi...
20
00:01:54,361 --> 00:02:01,361
- Es que cuando sucede.. y se apodera de mi..
y entonces pierdo todo el control...
21
00:02:02,362 --> 00:02:04,362
... me gusta.
22
00:02:21,116 --> 00:02:28,170
.. Yo lo prepare.. lo siento, estaras bien
solo te hara dormir
23
00:02:32,874 --> 00:02:38,972
- Te llevare a un lugar seguro.. esta bien..
Bruce.. Bruce.. Bruce
24
00:05:27,785 --> 00:05:29,836
- Atencion !!
- Descansen
25
00:05:38,909 --> 00:05:43,112
- Estamos en medio del decierto..
cuanto tiempo tiene ...
You are currently editing: HULK CD2.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.