• All subtitles are in zip format. Use your favourite application to extract the files, such as WinZip.
• To watch movies with subtitles use one of many good programs like BSPlayer, MicroDVD, Media Player Classic ...
• If subtitle is out of sync (too fast, too slow), try to download more subtitles for same movie.
If you can not find any to fit, try to synchronize subtitle to match your version of the movie.To synchronize subtitles use our online subtitle syncronizer
• WWW.DIVXTITLES.COM is a place where you will find every single DVD or DivX subtitle you
are looking for.
• There are 135218 DVD and DivX subtitles in our database so its unlikely you will not be able to find subtitle for your movie or tv show.
• No registration required. Just find it and download it.
{1687}{1792}ΚΕΦΑΛΛΟΝΙΑ, ΕΛΛΑΔΑ, 1940
{1885}{1966}Πόσο καιρό δεν ακούς|απ'αυτό τ'αφτί;
{1969}{2035}Από τότε που θυμάμαι.
{2042}{2130}Σκάσε! Μην κουνιέσαι όσο|σ'εξετάζει ο γιατρός!
{2151}{2262}Θέλω ένα αγκίστρι|για κέφαλους, μακρύ.
{2282}{2337}Κι ένα σφυρί.
{2396}{2475}Να αγκίστρι.|Να και σφυρί.
{2730}{2796}Μην κουνιέσαι τώρα.
{2889}{2960}Ένα μπιζέλι.
{2978}{3058}Πολύ ελλοβόκαρπο, έτσι;
{3062}{3150}Θα το έβαλε στ'αφτί του|όταν ήταν μικρός.
{3153}{3256}Θεέ μου, είναι δυνατά!|Όλα, ακόμη κι η φωνή μου!
{3263}{3367}Η κώφωσή σου θεραπεύτηκε.|Πολύ επιτυχής εγχείρηση.
{3375}{3432}Έκανα εγχείρηση;
{3432}{3511}Δεν ξέρω άλλον που|να έχει κάνει εγχείρηση.
{3517}{3624}Σαν να γέμισε το κεφάλι μου|με κρύο, καθαρό νεράκι!
{3632}{3724}Σταμάτα τις ανοησίες. Είχε|την καλοσύνη να σε θεραπεύσει.
{3724}{3782}Τόσα χρόνια νόμιζες|ότι ήσουν κουφός.
{3789}{3845}Τώρα τέρμα|οι δικαιολογίες...
{3850}{3914}όταν σου ζητώ|να φέρεις κάτι...
{3920}{4007}ή ν'ανάψεις τη φωτιά|πριν πάμε εκκλησιά.
{4042}{4117}Ίσως τώρα μ'ακούς|όταν σου λέω...
{4117}{4217}"Φτιάξε την καρέκλα",|"Φτιάξε τη στέγη, Σταμάτη."
{4227}{4303}Και δε χρειάζεται|να φωνάζω πια.
{4309}{4389}Θα έχουμε ησυχία στο σπίτι,|μετά από τόσα χρόνια.
{4550}{4646}Αντόνιο, θυμάσαι|το νησί μας;
{4692}{4749}Δεν άλλαξε.
{4779}{4843}Του Αγίου Γερασίμου...
{4843}{4925}ακόμη πάμε|τους αρρώστους μας...
{4928}{5014}και προσευχόμαστε|να γίνουν καλά.
{5067}{5131}Όταν η Πελαγία|ήταν μικρή...
{5132}{5228}της υποσχέθηκα να γράψω|την ιστορία της Κεφαλλονιάς...
{5242}{5335}αλλά δεν έχω βρει|ακόμη τον χρόνο.
{5379}{5478}Ήθελα να καταλάβει πώς|ένα τόσο ειρηνικό μέρος...
{5482}{5584}μπορεί να ρημαχτεί|από σεισμούς και πολέμους.
{5625}{5710}Να καταλάβει γιατί κάποτε|οι θεοί μάς ευλογούν...
{5740}{5847}και κάποτε θυμώνουν|και μας ταρακουνάνε...
{5856}{5938}και γεμίζουν|πόνο τη ζωή μας.
{5990}{6082}Θέλω να μάθει αυτό|που διδάσκει η φύση.
{6104}{6196}Ότι δεν πρέπει να ρωτάμε|γιατί πληγωνόμαστε...
{6209}{6313}αλλά μόνο αν η πληγή|μ ...
You are currently editing: Captain Corelli's Mandolin 1.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
{33}{115}Γι'αυτό μην κάνεις σχέδια.
{1778}{1869}Μετά τον πόλεμο,|θα στο αφήσω.
{1933}{2015}Είσαι πολύ γλυκός.
{2144}{2217}Οι Σύμμαχοι|αποβιβάστηκαν στην Ιταλία.
{2217}{2283}Θα πάμε σπίτια μας, τότε!
{2292}{2383}Δεν το πιστεύω. Θέλετε|να τελειώσει ο πόλεμος;
{2388}{2447}Τι συμβαίνει μ'εσάς|τους Ιταλούς;
{2447}{2531}Δεν έχουμε το πλεονέκτημά|σας, Γκύντερ.
{2549}{2654}Δεν πιστεύουμε ότι οι άλλες|φυλές είναι κατώτερες από σας.
{2654}{2758}-Το λέει η επιστήμη.|-Σκασίλα μου η επιστήμη!
{2767}{2817}Η ηθική μετράει.
{2819}{2865}Ποια ηθική;
{2865}{2967}Αν δω κάποιον να έχει ανάγκη|θα τον θεωρήσω αδερφό μου.
{2967}{3017}Αυτή είναι η ηθική μου.
{3024}{3074}Θα το έπαιρνα προσωπικά.
{3076}{3135}Κι εγώ πήρα προσωπικά|τον πόλεμο.
{3135}{3210}Έχασα τους παππούδες μου|στον Α' Παγκόσμιο Πόλεμο.
{3210}{3262}Σ'έναν πόλεμο που|ξεκινήσατε εσείς.
{3262}{3347}Ο αδερφός του πατέρα μου,|δύο αδέρφια της μάνας μου.
{3347}{3400}Εκεί που μεγάλωσα, ήταν|δύσκολη η επιβίωση.
{3401}{3501}Πεινούσαμε συνέχεια. Ξέραμε|μόνο την ήττα. Τώρα όμως...
{3505}{3566}Καμιά φορά είναι|καλύτερα να χάνεις...
{3572}{3633}παρά να έχεις τόσο|αίμα στα χέρια σου.
{3640}{3716}Είναι ωραία βραδιά,|όλα είναι ήσυχα.
{3722}{3807}Πρέπει να σκεφτούμε|τον έρωτα.
{6544}{6627}Είναι ωραίο. Τι είναι;
{6655}{6732}Το "Τραγούδι της Πελαγίας".
{8091}{8166}Το έγραψα γιατί σ'αγαπώ.
{8205}{8282}Ας το μάθουν όλοι.
{8330}{8419}Δε με νοιάζει αν δεν|ξαναπαίξω μαντολίνο.
{8430}{8530}Όταν έπαιζα, ένιωθα|τα χέρια μου ξύλινα.
{8563}{8677}Σαν να ήταν οι νότες|πικρές...μπαγιάτικες.
{8755}{8813}Και τότε κατάλαβα...
{8827}{8888}ότι είναι ανώφελο.
{8894}{8955}Είναι μάταιο.
{8977}{9080}Δε μπορώ να εκφράσω|αυτό που νιώθω για σένα.
{11141}{11241}Όταν τον ξαναδείς, πες του|ότι έχω το μαντολίνο του.
{11313}{11391}Το άφησε στην πλατεία.
{12113}{12219}Άλλοι τέσσερις πήγαν|να βρουν τον Μαντρά.
{12252}{12383}Οι γιοι του Κωνσταντίνου, ο|αδερφός του Κώστα...Πώς τον λένε;
{12443}{12513}Είναι μόλις δεκαπέντε χρόνων!
{12527}{ ...
You are currently editing: Captain Corelli's Mandolin 2.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.