Edward Scissorhands.txt
show preview Edit/Synchronize subtitle
{4392}{4457}Σκεπάσου, καλή μου.|Κάνει κρύο έξω.
{4574}{4654}Γιατί χιονίζει, γιαγιά;|Από που έρχεται το χιόνι;
{4668}{4726}Είναι μεγάλη ιστορία.
{4749}{4826}- Θέλω να την ακούσω.|- ΄Οχι απόψε. Κοιμήσου.
{4843}{4922}Δε νυστάζω. Πες μου τη.
{4934}{4984}Καλά καλά...
{5010}{5060}Για να δούμε...
{5073}{5164}Μάλλον αρχίζει με ψαλίδια...
{5166}{5216}Ψαλίδια;
{5218}{5306}Υπάρχουν πολλών ειδών ψαλίδια.
{5331}{5447}Κάποτε ήταν κάποιος που|είχε ψαλίδια για χέρια.
{5449}{5496}- ΄Ενας άντρας;|- Ναι.
{5498}{5588}- Με χέρια ψαλίδια;|- ΄Οχι, με ψαλιδοχέρια.
{5618}{5728}Ξέρεις την έπαυλη|στην κορυφή του βουνού;
{5741}{5781}Είναι στοιχειωμένη.
{5783}{5833}Λοιπόν...
{5848}{5898}Πριν πολλά χρόνια
{5934}{5998}ένας εφευρέτης έμενε|σ΄ εκείνη την έπαυλη.
{6035}{6101}΄Εφτιαξε πολλά πράγματα.
{6246}{6296}Δημίουργησε κι έναν άνθρωπο.
{6337}{6480}Του έδωσε σπλάχνα,|καρδιά, μυαλό, απ΄ όλα...
{6508}{6558}Σχεδόν όλα.
{6616}{6709}Ο εφευρέτης ήταν πολύ γέρος.
{6711}{6795}Πέθανε, πριν τελειώσει|τον άνθρωπο που δημιούργησε.
{6830}{6897}Κι έτσι, ο άντρας απόμεινε ολομόναχος.
{6915}{6997}Ημιτελής και ολομόναχος.
{7036}{7086}Δεν είχε όνομα;
{7103}{7153}Φυσικά είχε όνομα.
{7172}{7222}Τον έλεγαν ΄Εντουαρντ.
{8338}{8383}΄Επίσκεψη της ΄Ειβον.
{8385}{8465}- Πριν λίγο δεν ήρθες;|- Την περασμένη σεζόν...
{8478}{8597}΄Ηρθα να σας δείξω τη νέα σειρά μας|με απαλά χρώματα σε σκιές ματιών...
{8599}{8641}Ρουζ και κραγιόν.
{8643}{8732}΄Ο, τι θέλετε για να τονίσετε|την καινούρια εμφάνισή σας.
{8734}{8814}Την καινούρια εμφάνισή μου!
{8816}{8900}΄Εχω κι όλη τη συλλογή|των παλιών σας προιόντων.
{8902}{9008}Μπορούμε να βασιζόμαστε πάντα|στα δοκιμασμένα προιόντα.
{9010}{9072}Πεγκ, ποτέ δεν αγοράζω|τίποτα από σένα, το ξέρεις.
{9074}{9125}Το ξέρω. Αντίο, ΄Ελεν.
{9151}{9251}Κακώς με φώναξες. Μπορούσες|να το φτιάξεις μόνη σου.
{9253}{9303}Μόνη μου; Δεν νομίζω.
{9305}{9372}Είναι εύκολο. Βούλωσε|απλώς ο συλλέκτης τροφίμων.
{9374}{9433}Βλέπεις αυτόν τον γλόμπο;|Τον ξεβιδωνεις...
{9476}{95 ...
You are currently editing: Edward Scissorhands.txt
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.