SUBTITULO_Espa¤ol_Hackers.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{1}{1}23.976
{1524}{1591} Quiénes son ustedes?
{1637}{1708}- Cubran la parte de atrás!|- Dade!
{1709}{1744}Derríbala.
{1790}{1860}El acusado, Dade Murphy...
{1861}{1944}que se hace llamar|''Estupendo Cero''...
{1945}{2005}ha cometido repetidamente|actos criminales...
{2007}{2065}de una naturaleza maliciosa.
{2067}{2157}Este acusado posee|una inteligencia superior...
{2159}{2274}que usa con un fin|destructivo y antisocial.
{2309}{2356}Su virus de computadora invadió...
{2357}{2432}mil quinientos siete sistemas...
{2433}{2501}incluyendo los sistemas de comercio|de Wall Street...
{2503}{2555}causando él solo...
{2557}{2630}una baja de siete puntos|en la Bolsa de Valores de Nueva York.
{2632}{2669}Dade Murphy...
{2671}{2753}por este acto, multo a su familia|la suma de $45,000...
{2784}{2843}y lo condeno a libertad condicional,|por lo cual tiene prohibido...
{2845}{2943}poseer o manejar una computadora|o un teléfono...
{2945}{3016}hasta el día que cumpla|los dieciocho años.
{4817}{4906}''Siete Años Más Tarde''
{6241}{6357}PlRATAS DE COMPUTADORAS
{6632}{6692}- Dade?|- Sí, mamá?
{6694}{6745} Qué estás haciendo?
{6781}{6858}Me estoy apoderando|de una cadena de televisión.
{6860}{6951}Termina, cariño, y vete a dormir.|Y feliz cumpleaños.
{6977}{7044}''Estudios OTV''
{7133}{7168}Seguridad. Norm.
{7169}{7211}Habla Norman.
{7213}{7271}Habla el Sr. Eddie Vedder|de Contabilidad.
{7273}{7393}Acabo de tener un cortocircuito|y borró el archivo en el que trabajaba.
{7395}{7464}Estoy en un gran problema.| Sabes algo sobre computadoras?
{7465}{7530}Ah-- Caramba.
{7532}{7641}Sí. Bueno, el disco autónomo de|mi computadora decidió dejarme a ciegas.
{7643}{7728}Tengo este proyecto importante que debo|entregarle mañana al Sr. Kawasaki...
{7730}{7808}y si no logro entrar,|me pedirá que me haga el haraquiri.
{7861}{7933}Ya conoces estas técnicas|japonesas de control.
{7956}{8020} Me leerías el número del módem?
{8062}{8124}Es una cosa como una cajita| ...
You are currently editing: SUBTITULO_Espa¤ol_Hackers.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.