Virus [RO].txt
show preview Edit/Synchronize subtitle
{3120}{3156}- Da, Nadia.
{4128}{4196}- Lonya ?|- Da ?
{4505}{4551}Yuri !
{4990}{5053}Alexi.
{5161}{5223}- MIR ?
{5224}{5301}- MIR ?MIR ? MIR !
{5899}{5952}Alexi !
{7394}{7519}Capitane, vāntul a ajuns la 110.|Dacå ajunge la 130, trecem de categoria 5.
{7593}{7687}Pune-o īn spatele vāntului, Woods.
{7688}{7749}Am coborāt 45 grade.
{8550}{8628}Capitane, barja e luata de apa.
{8630}{8676}Capitane !
{8677}{8742}Vad si eu,|pentru numele lui Dumnezeu.
{8744}{8832}Am vazu-o si mai rau de atāt,|asa ca stai calmå la statia ta.
{8833}{8886}Woods !
{8887}{8999}Patru zeci si cinci de grade am coborāt.
{9147}{9206}Apa verde !
{9951}{9999}Steve ! Sala motoarelor !
{10000}{10047}Richie, usa-i blocata.|Nu pot sa intru !
{10048}{10125}Drace ! Daca apa inunda motoarele,|omule, suntem ca si morti.
{10205}{10257}- Hiko, ia autogenul si taie usa.|- Da, da !
{10259}{10372}- Ma duc deasupra.|- Hiko, lasa-ma sa te ajut cu asta.
{10532}{10640}2-2-9 grade magnetice.
{10642}{10704}Capitane ? Capitane.
{10705}{10778}Odata ce vom fi īn ochi,|vom avea marea calma pentru doua ore.
{10780}{10827}Vom putea face reparatii,|barca este pregåtitå.
{10829}{10877}Skipper, sa ma īndrept catre acest ochi ?
{10878}{10934}Ce dracu se īntāmpla aici sus ?
{10936}{10988}Capitane, sala motoarelor ia apa.
{10989}{11064}Atunci pompeaz-o afara, domne'.|Esti ingineru' dracului.
{11066}{11158}Nu putem intra īnauntru. Acoperisul|s-a rupt, si usa s-a deformat strāmtindu-se.
{11160}{11209}Hiko o taie acum.
{11211}{11259}Isuse, barja !
{11384}{11473}-Trebuie s-o taiem altfel suntem pierduti dracului !|-Asta nu e o optiune, domnule Baker.
{11475}{11555}Skipper, sa ma īndrept catre ochi ?|Am nevoie de un raspuns acum. O pierd.
{11594}{11671}- Vānturi 125, capitane !|-Capitane, ia priveste !
{11673}{11752}Barja se scufunda,|si noi odata cu ea !
{11753}{11814}Ei, Asta-i o sansa pe care|sunt pregåtit så mi-o asum.
{11902}{11955}O tai, e pierduta.
{11957}{12015}- Departeaza-te de usa asta, ...
You are currently editing: Virus [RO].txt
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.