Movie: You only live twice Language: Spanish CD's: 1 Uploader: divxtitles.com File Size: 25 KB File Content:
Solo se vive dos veces.srt show preview Edit/Synchronize subtitle
1
00:00:41,699 --> 00:00:44,827
Llamando a Central Cabo.
Aquí Júpiter 16.
2
00:00:47,505 --> 00:00:49,439
Central Cabo a Júpiter 16.
3
00:00:52,543 --> 00:00:56,211
en el sistema de control ambiental.
4
00:00:56,344 --> 00:00:58,904
Muy bien.
Todo se ve bien desde aquí.
5
00:00:58,980 --> 00:01:01,471
Tienen un ''adelante''
para la cuarta órbita.
6
00:01:01,549 --> 00:01:04,643
Júpiter 16. Recibido.
7
00:01:04,719 --> 00:01:07,313
Estamos guardando todo el equipo suelto,
listos para actividad extravehicular.
8
00:01:07,388 --> 00:01:11,017
Júpiter 16, aquí Central Cabo.
Inicien AEV cuando estén listos.
9
00:01:11,092 --> 00:01:13,822
Recuerden que tienen mucho tiempo
en las otras AEV para experimentos.
10
00:01:13,895 --> 00:01:17,331
- Así que no te quedes mucho ahí, Chris.
- Muy bien, Vuelo.
11
00:01:17,398 --> 00:01:20,526
- Descuiden. Nos atendremos al plan.
- Recibido.
12
00:01:20,602 --> 00:01:22,832
Central Cabo a Júpiter 16.
Cuando indique...
13
00:01:22,904 --> 00:01:25,372
será 4 más 3-7.
14
00:01:25,440 --> 00:01:28,341
Cuatro, tres, dos, uno.
15
00:01:28,409 --> 00:01:30,001
Ahora.
16
00:01:38,186 --> 00:01:41,451
Central Cabo, habla Chris.
Estoy afuera.
17
00:01:41,523 --> 00:01:43,616
Todo se ve bien.
18
00:01:43,691 --> 00:01:47,149
Bien. La unidad de maniobras
está funcionando esta vez.
19
00:01:47,228 --> 00:01:50,288
La utilicé para salir
y facilita mucho las cosas.
20
00:01:50,365 --> 00:01:53,493
Central Cabo a Hawai. Aquí Control
de Vuelo. Adelante, por favor.
21
00:01:53,568 --> 00:01:55,195
Hawai. Recibido.
22
00:01:55,270 --> 00:01:59,138
Hawai, esperamos empezar A.E. V.
sobre su estación en esta vuelta.
23
00:01:59,207 --> 00:02:00,799
Hawai a Júpiter 16.
24
00:02:00,875 --> 00:02:04,242
Hay un objeto no identificado
acercándose rápidamente a Uds. a popa.
25
00:02:04,312 --> 00:02:06,712
¿Pueden verlo?
2 ...
You are currently editing: Solo se vive dos veces.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
|