usmarshals.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{2804}{2854}DEFESA AÉREA ESTRATÉGICA DE|E.U.A. NA COREA DO SUL
{2907}{3021}A PERSEGUIÇÃO
{3331}{3366}Fala o reboque 6 para a central.
{3376}{3393}Está?
{3399}{3443}Fala reboque 6. Vá lá desliga.
{3449}{3486}Larga o bolo!
{3492}{3554}- Reboque 6, fala a central.|- Obrigado.
{3563}{3600}- Quanto tempo levas?|- 15 minutos.
{3608}{3629}Até já.
{3635}{3668}Afirmativo.
{3698}{3801}O Hoffman disse-te? Porque raio|dás ouvidos a esse idiota?
{3809}{3874}Podes levar a companhia|à ruina.
{3891}{3913}Valha-me Deus...
{4810}{4855}...Coragem!|Já vem aí ajuda.
{4945}{4969}Força!
{5169}{5213}Vai ficar bom.
{5361}{5387}Está-me a ouvir?
{5426}{5493}Cuidado com o braço esquerdo.|Pode estar partido.
{5503}{5524}Cuidado!
{5690}{5738}Venha cá ver isto.
{5948}{5993}Estava fixada ao painel de bordo.
{6011}{6039}Obrigado.
{6056}{6083}Ele tinha uma pistola.
{6643}{6670}Vamos lá outra vez.
{6678}{6710}Eu devia dar-lhe um estalo.
{6725}{6746}Um cu monumental.
{6753}{6802}Uma cabra.|Uma filha da mãe.
{6809}{6846}Se é! Das grandes!
{7208}{7245}Tudo bem, estúpido.
{7751}{7806}Rapaziada, acordem.|Vamos avançar.
{7943}{7969}Estão prontos?
{7980}{8014}Estamos.
{8023}{8066}Vamos bater à porta.
{8116}{8151}Bate à porta, Biggs.
{8190}{8212}Polícia!
{8232}{8278}Polícia! Quietos!|Nem penses nisso!
{8284}{8311}Afasta-te da arma.
{8351}{8383}O que faz aqui?
{8427}{8455}Mãos atrás das costas.
{8462}{8495}Larga-a, anormal!
{8509}{8551}Vão ter de me matar!
{8795}{8862}Mãos ao ar!|Encostado à parede! Já!
{9216}{9246}Já para ali.
{9254}{9280}O meu bébé não!
{9323}{9361}Anda cá.|Já para aqui.
{9392}{9431}- Quieto!|- O meu bebé está a chorar.
{9455}{9503}Fica onde estás!
{9554}{9593}Vou só ver o bebé!
{9600}{9641}- Sai daí!|- Tenha dó!
{9648}{9678}Afasta-te!
{10254}{10293}Excelente trabalho, rapaz.
{10365}{10391}Que combate!
{10484}{10558}Muito bem. Queres pedaços|normais ou bem tostados?
{10802}{10836}Que gaita, Michael.
{10843}{10870}Eu podia ter feito isso! ...
You are currently editing: usmarshals.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.