Road to Perdition DK .sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{2277}{2343}Der er mange historier|om Michael Sullivan.
{2423}{2482}Nogle siger han var|en anstændig mand.
{2549}{2612}Nogle siger der ikke var|noget godt i ham.
{2708}{2836}Men jeg tilbragte 6 uger med ham |på vejen, i vinteren af 1931.
{2971}{3013}Dette er vores historie.
{3818}{3960}Tak!|Tragisk ulykke! Frisk fra pressen!
{5088}{5129}Tak, Hr. Miller.
{7270}{7315}Jeg hjælper dig med det senere.
{7339}{7386}Hent din far.
{8311}{8348}Far?
{8501}{8542}Maden er klar.
{8572}{8607}Tak.
{8837}{8976}Velsign os Herre, for dette måltid...Amen.
{9285}{9352}-Michael.|-Hr?
{9356}{9396}Det er en bisættelse.
{9422}{9496}-Jeg vil ikke se terningerne.|-Nej, Hr.
{10445}{10543}-Jeg vil ikke med.|-Kom nu, der sker ikke noget.
{10566}{10622}Jeg er bange.
{11124}{11184}Is bevarer liget.
{11808}{11887}Hvem vil gi' en gammel|ensom mand en knuser?
{11973}{12040}Hvem er hvem?|Lad være med at hjælpe mig.
{12043}{12081}Peter og Michael.
{12147}{12209}Annie, Mike, godt|at se jer.
{12213}{12275}-Har du husket det nødvensige?|-Ja.
{12301}{12394}Hvis i vil undskylde mig, Jeg har| vigtige forretninger med disse herrer.
{12628}{12702}Ring til politiet, jeg kender|svindlere når jeg ser dem.
{12708}{12792}-Vi svinder ikke.|-Betal ham.
{12883}{12975}Ovenpå, jakkelommen.|Inden jeg skifter mening!
{13587}{13639}-Hej?|-Hej.
{13690}{13805}-Hvilken Sullivan er du?|-Michael, Hr.
{13818}{13853}Hr?
{13895}{13967}Du skal ikke kalde mig Hr,|Jeg er ikke din far.
{14001}{14035}Nej, Hr. Rooney.
{14049}{14177}Kald mig Connor.|Kald mig, onkel Connor.
{14320}{14364}Hvad vil du?
{14369}{14429}Hr. Rooney bad mig hente|hans jakke.
{14499}{14585}Kom tilbage senere, okay?|Jeg har travlt.
{14614}{14645}Jo...
{14689}{14717}...Hr.
{15028}{15086}Hej......hej?
{15133}{15227}Jeg vil gerne velkomme jer alle |til mit hjem.
{15227}{15323}Det er rart at se så mange venner|i dette hus igen.
{15336}{15398}Siden Mary døde...
{15434}{15509}...har det bare været mig,|og min søn...
{15511}{155 ...
You are currently editing: Road to Perdition DK .sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
upped.txt
show preview
[ by 3x.hopto.org ]
zerox: zer0xer@hotamil.com ...