bichos.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{1}{1}23.976
{1531}{1649}BICHOS
{3081}{3148}No, no, no.|Oh, no. Oh, no.
{3150}{3197}¡Estoy perdido!|¿Dónde esta la línea?
{3198}{3270}-Solamente se alejó.|-¿Qué debo hacer?
{3272}{3321}¡¡¡Auxilio!!! ¡Estaremos atorados aquí por siempre!
{3322}{3379}No hay problema.|¡No hay problema!
{3381}{3465}Somos profesionales.|Ahora, estén tranquilos.
{3467}{3519}Iremos alrededor de la hoja.
{3521}{3589}¿Alrededor de la hoja?|No creo que podamos hacer eso.
{3590}{3683}Oh, esto no es nada|comparado con la ramita en el '93.
{3685}{3777}Eso es. Eso es. ¡Bien!
{3778}{3866}¡Lo están haciendo bien!|Ahí lo tienen. ¡Ahí lo tienen!
{3868}{3921}Miren mis ojos.|No miren atrás.
{3922}{4017}-Y aquí está la línea otra vez.|-Gracias. Gracias, Mr. Soil.
{4019}{4091}Buen trabajo, ¡a todos!
{4093}{4151}Oh, dios.|Hay un hueco, Mr. Soil.
{4153}{4234}-¿Debemos decirle a la Reina?|-No es necesario involucrar a la reina en esto
{4235}{4324}Ella ya tiene suficientes problemas|entrenando a su hija.
{4326}{4419}Oh, si.|La Princesa Atta, pobrecita.
{4421}{4509}Oh, el viento ha cesado.|Ellos llegaran pronto.
{4510}{4604}-Sólo ten confianza, querida. Estarás bien.|-Hay un hueco.
{4606}{4676}Hay un hueco en la línea.|¿Qué vamos a hacer?
{4678}{4762}Está bien, Su Alteza. Los huecos pasan.|Sólo perdimos unas cuantas pulgadas, es todo.
{4764}{4810}Oh. Está bien.
{4842}{4908}Su Alteza, No puedo contar|cuando usted me tapa de esa forma.
{4910}{4956}Oh, desde luego.|Lo siento. Continúe.
{4958}{5020}Chicos, hagan sombra|en otro lado por un rato.
{5022}{5074}Muy bien, Atta.|¿Qué haremos ahora?
{5075}{5178}-Ahh|-¡Oh! No me digas. Lo sé. ¿Qué es?
{5179}{5238}-Nos calmaremos.|-Cierto.
{5239}{5321}Oh, Estará bien.|Es lo mismo, año tras año.
{5322}{5400}Ellos vienen, comen, y se van.|Es nuestro deber en la vida.
{5402}{5460}No es mucho, pero es nuestra vida.
{5498}{5573}¿No es cierto, Aphie?|Oh, eres un lindo pulgón.
{5621}{5667}-¡Ditch Dot!|-¡Si, si!
{5669}{5723}Hey, ¡regresa!
{5771 ...
You are currently editing: bichos.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.