Y Tu Mam_ TambiTn (EN).sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{527}{549}English subtitles translation by Akira/Xn.
{1111}{1209}Promise me you won't sleep|with an Italian, baby.
{1225}{1259}Darling, what are you saying?
{1291}{1376}- Nor with an American hippie.|- No, it's disgusting!
{1386}{1440}Nor with a pretty little French guy.
{1445}{1472}Nope!
{1477}{1580}And not even with a Mexican |selling bracelets...
{1585}{1633}- ...in the Cote D'Azur.|- Oh, Tenoch.
{1638}{1736}- With nobody.|- Of course not.
{1756}{1816}- Promise me.|- I promise.
{1822}{1861}- What?|- Come on, you know!
{1867}{1906}I know what?
{1965}{1993}I promise...
{1999}{2061}...I won't even sleep...
{2067}{2095}...with a Chinese.
{2100}{2181}- I'm not joking!|- Don't you trust me, Tenoch?
{2196}{2241}- Yes.|- So what?
{2303}{2369}- Well, promise.|- And you?
{2374}{2413}I promise, too.
{2418}{2448}Let's hear it.
{2453}{2546}- But we do it together.|- Together.
{2563}{2603}One...
{2609}{2644}...two...
{2650}{2689}...three.
{2694}{2772}I promise I...
{2778}{2828}...won't sleep with...
{2885}{2933}- a Brazilian.|- A German.
{2939}{2964}- An Argentinean.|- A Polish.
{2969}{3011}- one from Sonora.|- Irish.
{3016}{3064}- Or from Guasave.|- Your father.
{3070}{3136}Are you crazy?
{3398}{3467}Ana's mother, a divorced French|woman, a teacher...
{3473}{3527}...at the Foreigners Institute...
{3533}{3621}...didn't object about Tenoch|sleeping with her daughter.
{3638}{3689}It was different for Julio.
{3694}{3824}He stayed with Cecilia until dinner,|and came back the next morning.
{3890}{4000}It wasn't noticeable, but Cecilia's|father, an allergy specialist...
{4005}{4121}...feared that her relationship with Julio|went too far beyond.
{4132}{4191}Her mother, a psychologist...
{4196}{4287}...saw it positively, |as an innocent thing.
{4292}{4392}- She can't find her passport!|- Then she's gonna miss the plane!
{4397}{4477}Julio!|Help me looking for the passport!
{4482}{4568}- Be quick, we're in a hurry!|- Yes, yes.
{4631}{4684}Did ...
You are currently editing: Y Tu Mam_ TambiTn (EN).sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.