1
00:00:49,828 --> 00:00:53,138
PRIJATELJ IZ SENKE
2
00:01:20,104 --> 00:01:22,743
Ovo je najbolji od svih
mogućih svetova.
3
00:01:23,464 --> 00:01:25,534
Ali i ovde je potrebno malo pomoći.
4
00:01:26,704 --> 00:01:28,296
I tada je došao Troj.
5
00:01:37,904 --> 00:01:40,782
Troj snabdeva svu decu iz
kraja tabletama.
6
00:01:46,784 --> 00:01:50,936
I, ovako, sreće je bilo svuda.
7
00:01:56,184 --> 00:01:58,903
Život nije mogao da bude bolji.
8
00:02:39,704 --> 00:02:42,662
Lejni... - Osećaš li da ti
nešto nedostaje?
9
00:02:43,584 --> 00:02:45,495
Da li ti je energija na niskom
nivou u poslednje vreme?
10
00:02:47,344 --> 00:02:50,541
Veruj mi, znam. Lejni, veruj mi.
11
00:02:54,344 --> 00:02:57,575
Kada bi sada rešila da odabereš
12
00:02:57,624 --> 00:03:00,855
ceo paket, uvidela bi
promene o kojima pričam.
13
00:03:03,464 --> 00:03:06,661
Ne, neću da ih smatraš vitaminima.
14
00:03:07,584 --> 00:03:11,099
Kučkin sine!
- Radim sa ""vegisilom"".
15
00:03:12,984 --> 00:03:16,863
Da, svakako. Mogu li da ti
16
00:03:16,904 --> 00:03:20,783
kažem da mi je potpuno
promenilo život?
17
00:03:22,144 --> 00:03:23,463
Vidiš?
18
00:03:25,104 --> 00:03:27,538
Lmam potpuno nov organizam.
19
00:03:28,984 --> 00:03:31,452
Dobro je, tako sam srećna.
20
00:03:55,384 --> 00:03:59,696
Zdravo, lepo te je videti.
Troj se sakrio u svom skladištu.
21
00:04:01,344 --> 00:04:04,541
Možeš li da ga nateraš da malo
smanji muziku? - Naravno.
22
00:04:05,424 --> 00:04:06,698
Mnogo ti hvala.
23
00:05:49,504 --> 00:05:50,903
Zdravo.
24
00:05:58,944 --> 00:06:00,138
Doviđenja, gospođo.
25
00:06:40,504 --> 00:06:43,257
Din, voleo bih da čujem tvoje
mišljenje o nečemu.
26
00:06:43,784 --> 00:06:45,342
Možeš li da dođeš?
27
00:06:47,504 --> 00:06:48,573
Biće kratko.
28
00:06:56,384 --> 00:06:57,419
SREĆNA NESREĆA
29
00:06:58,024 --> 00:07:00,299
lzd ...