1
00:00:38,383 --> 00:00:42,120
T A X I 4
2
00:00:50,384 --> 00:00:52,218
Dobro, koliko još?
3
00:00:52,219 --> 00:00:54,012
Završava se identifikacija u hotelu.
4
00:00:54,013 --> 00:00:56,723
Ali, ne brinite, gdine. Martinez,
sigurnost klijenta je zagarantirana.
5
00:00:56,724 --> 00:01:00,256
U opasnosti su, poslao
sam najbolje ljude.
6
00:01:02,313 --> 00:01:04,940
Gibert, ovuda.
7
00:01:04,941 --> 00:01:06,233
Ovdje je.
8
00:01:06,234 --> 00:01:09,278
Na otprilike 15 metara.
9
00:01:09,279 --> 00:01:11,739
Kreći.
Već sam tu.
10
00:01:11,740 --> 00:01:14,033
Koncentriraj se, Lara.
11
00:01:14,034 --> 00:01:16,745
Tamo je, na 11 sati.
12
00:01:16,746 --> 00:01:19,122
Ne, to je termin iz mornarice.
13
00:01:19,123 --> 00:01:22,251
Već preko 10 godina živiš u Marseillesu,
sigurno si vidio more.
14
00:01:22,252 --> 00:01:25,671
Da, i luku.
Dovoljno je.
15
00:01:25,672 --> 00:01:29,800
Dobro, 12 je naprijed, a 11 je ovuda.
16
00:01:29,801 --> 00:01:31,802
Više na lijevoj strani.
17
00:01:31,803 --> 00:01:35,014
Zaista.
18
00:01:35,015 --> 00:01:38,351
Jesi li siguran da je terorista?
Meni djeluje kao zaposlena.
19
00:01:38,352 --> 00:01:40,020
Po kojim kriterijima?
20
00:01:40,021 --> 00:01:41,980
Koji terorista ide okolo
sa natpisom na sebi?
21
00:01:41,981 --> 00:01:43,981
ili sa gomilom eksploziva na grudima?
22
00:01:43,982 --> 00:01:46,735
Ne, to je ona.
Prerušena je.
23
00:01:46,736 --> 00:01:50,363
Što je bolje od zaposlene
koja gura kolica?
24
00:01:50,364 --> 00:01:52,950
Zar to nije kriterij?
Da, po svemu.
25
00:01:52,951 --> 00:01:56,567
Čuješ li što mrmlja?
26
00:01:56,704 --> 00:01:59,374
Da, djeluje kao španjolski.
27
00:01:59,375 --> 00:02:02,942
Da, revolucionarka.
28
00:02:10,971 --> 00:02:14,800
Na moj signal, krenite.
29
00:02:16,393 --> 00:02:19,771
Sada!
30
00:02:19,772 --> 00:02:22,816
Već ...