BTTF2_mk.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{1321}{1355}Bi sakale vozewe, g-ne?
{1392}{1421}Xenifer.
{1484}{1548}O, ~oveku, ama gletka za suvi o~i.
{1595}{1630}Da te poglednam.
{1638}{1698}Se odnesuva[ kako da me nema[ videno edna nedela.
{1748}{1782}Te nemam.
{1793}{1823}Vo red si?
{1832}{1865}Se e vo red?
{2021}{2047}O, da.
{2087}{2120}Se e super.
{2551}{2574}Marti.
{2626}{2668}Mora[ da se vrati[ so mene!
{2715}{2740}Kade?
{2751}{2786}Nazad vo idninata.
{2915}{2962}^ekaj, [to pravi[, Dok?
{2984}{3011}Mi treba gorivo.
{3071}{3126}Brzo. Vleguvaj vo avtomobilot.
{3182}{3241}Ne, vidi, Dok. Samo [to stignav.
{3247}{3275}Xenifer e ovde.
{3278}{3324}#e se vozime so xipot.
{3330}{3362}Zemi ja i nea.
{3372}{3411}Ova e i za nea.
{3421}{3467}^ekaj, [to zboruva[?
{3473}{3514}$to se slu~uva so nas vo idninata?
{3534}{3587}Stanuvame kreteni ili ne[to?
{3613}{3688}Ti i Xenifer ste vo red.
{3692}{3728}Va[ite deca!
{3731}{3782}Ne[to mora da se napravi so va[ite deca!
{3998}{4031}Da se podvratime.
{4034}{4087}Nema dovolno pat da razvie 88.
{4102}{4229}Pat? Kade [to odime, ne ni treba pat.
{4268}{4294}Marti!
{4301}{4410}Marti, sakav da ti go poka`am ovoj nov kibrit.
{4413}{4464}Ispe~ateni za mojata avto rabotilnica.
{4589}{4631}Lete~ki DeLorian?
{5014}{5064}$to po =avolite se slu~uva ovde?
{7924}{7952}$to be[e toa?
{7962}{7990}Taksi.
{8015}{8072}Taksi? Mislev deka letame.
{8084}{8108}To~no.
{8122}{8163}Vo red, Dok. $to se slu~uva?
{8177}{8230}Kade sme? Koga sme?
{8244}{8304}Se spu[tame koj Dolinata Hil, Kalifornija.
{8351}{8388}Vo 4:29 rm.
{8401}{8503}Vo sreda, 21 Oktomvri, 2015.
{8509}{8547}2015?
{8598}{8635}Saka[ da ka`e[ deka sme vo idninata?
{8654}{8688}$to misli[?
{8690}{8727}Kako mo`eme da bideme vo idninata?
{8765}{8807}A, Xenifer...
{8865}{8906}Ne znam kako da ti go ka`am ova, no...
{8963}{8997}ti si vo vremenska ma[ina.
{9037}{9105}I ova e 2015 godina?
{9110}{9163}21 Oktomvri 2015.
{9177}{9230}Gospode, pa, zna~i ne se [eguva[e.
{9256}{9308}Marti, mo`eme da si ja ...
You are currently editing: BTTF2_mk.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.