1
00:01:09,848 --> 00:01:10,849
Клик
2
00:01:37,510 --> 00:01:41,594
Што се случува тука ?
Мислев дека спиеш, тато.
3
00:01:42,020 --> 00:01:44,932
Како можам да спијам со
двајца провалници дома.
4
00:01:45,578 --> 00:01:49,935
Може ли да гледаме цртани со змејови?
Тато, Те молиме. Да, зошто да не.
5
00:01:51,767 --> 00:01:53,439
Кое од овие го пали телевизорот.
6
00:02:08,456 --> 00:02:11,937
Драги, штотуку ја отвори гаражата.
Само планирам однапред, тоа е се.
7
00:02:18,747 --> 00:02:20,499
Што стана со добрите стари времинја.
8
00:02:23,207 --> 00:02:26,882
Дојл има униврзално далечинско
со кое контролира се, со сто им
9
00:02:27,088 --> 00:02:31,092
ја олеснува работата
на старите луге како тебе.
10
00:02:32,358 --> 00:02:34,030
Многу ми е гајле за стариот Дојл..
11
00:02:35,732 --> 00:02:38,212
Не знам прашај го татко ти...
12
00:02:38,615 --> 00:02:39,343
Да ме праша, што.
13
00:02:39,519 --> 00:02:43,523
Дали мислиш дека ке најдеш време
било кога да ја завршиш куката на дрвото?
14
00:02:43,860 --> 00:02:47,296
Да тато, така е веке 2 месеци.
15
00:02:48,284 --> 00:02:52,926
Во ред момци, Јас сакам исто така,
во моментот имам многу обврски на работа,
16
00:02:53,146 --> 00:02:56,582
меѓутоа штом ке се ослободам најбрзо
што можам ви обеќм дека ќе ја завршам кукичката.
17
00:02:56,760 --> 00:02:57,283
Затоа држете се.
18
00:02:59,927 --> 00:03:02,248
Е,...е ј гледај како се бори со патката.
19
00:03:03,388 --> 00:03:10,146
Не, не тоа не е борење, тоа е нешто
што ке го дознаете за можеби 10-30 години.
20
00:03:10,500 --> 00:03:12,331
10 за тебе, 30 за тебе.
21
00:03:16,889 --> 00:03:25,570
Ќе се видиме вечер на пливање.
ААА,.. . Ок. Се шегувам ќе бидам таму.
22
00:03:25,955 --> 00:03:27,468
Во ред, те сакам Мајкл.
23
00:03:30,804 --> 00:03:33,967
Г-не Њумеен.
Кевин Дојл, мило ми е, што те гледам.
24
00:03:34,319 --> 00:03:37,231
Каков ви ...