1
00:01:44,000 --> 00:01:46,840
Uzeću njega.
2
00:02:16,640 --> 00:02:18,880
Publika kliče Jimmiju
MacElroyu, upravo izvodi
3
00:02:18,920 --> 00:02:19,800
svoj čuveni okret,
4
00:02:20,440 --> 00:02:24,240
daju mu svoju ljubav, a
on im uzvraća.
5
00:02:30,080 --> 00:02:31,280
Evo ga.
6
00:02:36,400 --> 00:02:37,960
Danas mu je najbolji dan.
7
00:02:40,720 --> 00:02:41,960
Pratite ruku...
8
00:02:42,640 --> 00:02:46,280
Znaš li što to znači? Da,
čuvena figura pauna.
9
00:02:48,480 --> 00:02:49,880
Perfektno izvedeno.
10
00:02:52,640 --> 00:02:55,040
Čak je i malo koja žena
klizačica ovako graciozno
11
00:02:55,080 --> 00:02:55,800
i lepo klizala.
12
00:03:02,120 --> 00:03:04,880
Upravo završava tačku...
13
00:03:06,320 --> 00:03:07,800
Kakva divna izvedba.
14
00:03:13,400 --> 00:03:16,160
Odlična predstava najboljeg
klizača današnjice
15
00:03:16,200 --> 00:03:17,360
Jimmija MacElroya.
16
00:03:27,360 --> 00:03:29,040
Jimmy je poznat po svojem
romantičnom i
17
00:03:29,080 --> 00:03:29,840
poetičnom klizanju.
18
00:03:30,360 --> 00:03:32,920
Dok suci odluče, da
pogledamo ukratko biografiju
19
00:03:32,960 --> 00:03:34,200
ovog vanrednog
klizača.
20
00:03:35,440 --> 00:03:38,000
On je izvanredni klizač,
klasičnog pokreta, sa
21
00:03:38,040 --> 00:03:39,520
elegancijom i gracioznošću
22
00:03:40,120 --> 00:03:41,400
i sposobnošću da izdrži
velike napore.
23
00:03:42,520 --> 00:03:44,600
Usvojen je iz sirotišta
kao četverogodišnjak
24
00:03:44,640 --> 00:03:46,360
od strane milionaša Darrena
MacElroya.
25
00:03:47,160 --> 00:03:49,920
Nakon uspešne investicije
u trke konja, Darren se
26
00:03:49,960 --> 00:03:52,560
bavio investiranjem u mlade
sportske talente
27
00:03:53,200 --> 00:03:54,600
koje je pronalazio
u sirotištima.
28
00:03:55,440 --> 00:03:57,080
Njegova najbolja investicija
je pronalaženje klizačkog
29 ...