1
00:00:11,800 --> 00:00:15,190
* ( نيو أورلينز ) *
* الأول من أيلول - 2005 *
2
00:00:38,070 --> 00:00:39,550
هل يوجد ماء ؟
3
00:00:39,560 --> 00:00:40,720
ليس كثيراً، سيّدي
4
00:00:40,730 --> 00:00:41,940
خذوه إلى هناك
5
00:00:41,950 --> 00:00:43,810
... أيها الناس
6
00:00:44,220 --> 00:00:46,550
لدينا ضباطاً يبحثون عن الإعانات
7
00:00:46,560 --> 00:00:48,020
لذا، إن لم تكونوا على وشك
.. الدخول في غيبوبة
8
00:00:48,030 --> 00:00:51,230
فرجاءً أتركوا الإعانات لمن يحتاجها أكثر
9
00:00:57,220 --> 00:00:58,790
لقد إضطررت لإطلاق النار على كلب
10
00:00:58,808 --> 00:00:59,930
ماذا ؟
11
00:00:59,944 --> 00:01:02,133
لقد كان يأكل في إحدى الجثث
12
00:01:02,149 --> 00:01:03,709
.. لقد فكّرت، أتعرف
13
00:01:03,710 --> 00:01:07,113
إن كان بذلك الجوع، فربما يبدأ
بأكل شخص حياً
14
00:01:07,129 --> 00:01:10,571
تشارلي) لدينا الكثير لنفعله، حسناً ؟)
15
00:01:11,008 --> 00:01:12,633
استعدّ
16
00:01:12,646 --> 00:01:14,350
أيها الضابط
17
00:01:16,016 --> 00:01:18,570
أيها الضابط، لمَ لا يُساعدنا أيّ شخص ؟
18
00:01:18,586 --> 00:01:21,771
.. تشارلي)، السيارة)
أعتقد أن لدينا منشفة في السيارة
19
00:01:21,787 --> 00:01:23,343
اذهب إلى السيارة وأحضر منشفة
20
00:01:23,355 --> 00:01:25,680
.. سيّدتي، أنظري
21
00:01:26,176 --> 00:01:28,053
حسناً، سيّدتي، يوجد أناس بالخارج
يبحثون عن عائلتكِ
22
00:01:28,087 --> 00:01:30,621
هل لدى أحدكم أيّ شئ نظيف وجافّ ؟
23
00:01:35,997 --> 00:01:37,691
تشارلي)، ماذا وجدت ؟)
24
00:01:37,708 --> 00:01:38,822
سيّدتي، يجب أن نعتني بهذه القدم
25
00:01:38,855 --> 00:01:40,531
تشارلي)، ماذا وجدت ؟)
26
00:01:48,567 --> 00:01:50,813
كلا
! ( تشارلي )
27
00:02:01,887 --> 00:02:04,211
* بعد عامين *
28
00:02:11,126 --> 00:02:13,212
مرحباً بكم في *
* (ك - فيل)
29
00:02:38,397 --> 00:02:39,762
( إلفين )
30
00:02:40,417 --> 00:02:41,540
انهض
31
00:02:44,248 --> 00:02:45,822
إذاً، أنت لصّ أشجار الآن ؟
32
00:02:45, ...