TheMissing.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{1685}{1785}N E S T A L E
{2213}{2301}Mama, gđa Nunjez je došla.|Sva gori u groznici.
{2305}{2377}Stavi joj oblog na glavu,|recitujte 23. Psalm.
{2381}{2417}Odmah dolazim.
{2707}{2797}Novi Meksiko, 1885
{2825}{2907}"Koračajući kroz dolinu senki smrti,|ne osećajući zlo."
{2911}{2981}'Jutro, deco.
{2994}{3049}"Postavio je sto pred me,|u naznočnosti neprijatelja mojih."
{3053}{3140}"Namazao mi je čelo s uljem,|te mi se vrč prelije."
{3145}{3223}"Sva dobrota i milost će me slediti,|celoga života."
{3254}{3364}Draga, dodaj mi Cocea kreme|i klešta za zube, molim te.
{3369}{3464}Da, gđo.
{3468}{3514}-Ne, ne.
{3758}{3829}Ne boji se boli, ne.
{3833}{3919}To joj je zadnji zub,|više je brine kako će izgledati.
{3923}{3967}Hvala.
{4124}{4165}Hvala.
{4333}{4392}Trebalo bi ti pridržati baku.
{4396}{4456}Draga, možeš li je primiti za ruku?
{4485}{4560}Primi je, Dot, primi za nos,|primi za nos.
{4681}{4720}Pažljivo.
{5209}{5264}Nezgodno mi je da pitam...
{5278}{5336}...možete li da mi platite za ovo?
{5729}{5811}Prokleti kojoti, kučkini sinovi.
{5815}{5886}Ta munja ju je sigurno usmrtila.
{6037}{6128}Tele neće izdržati preko noći,|stavimo ga u štalu.
{6207}{6241}Senjor Brejk.
{6410}{6443}Indijanac.
{6453}{6487}Apač, možda.
{6503}{6597}Neki Apač, kučkin sin.
{7090}{7140}Dobar dan, sir.
{7226}{7284}Rekao sam, zdravo.
{7338}{7410}Je li to tvoj čovek tamo u drveću?
{7531}{7641}Šta će da uradi sa tom puškom?
{7645}{7700}Imali smo problema s kojotima|koji nam kolju stoku.
{7705}{7774}Reci mu da ja, nisam kojot.
{7963}{7997}Je li ono kuća od doktora?
{8022}{8056}Treba vam lečenje?
{8704}{8753}Gđa se zatvara posle zalaska.
{8787}{8840}Drži se svog radnog vremena.
{8845}{8915}Možete da prenoćite ovde,|primiće vas ujutro.
{8923}{8965}Vrlo ste ljubazni.
{9114}{9164}Štagalj je ovuda, gdine.
{9727}{9785}Tamo je pričuvni obor, gdine...
{9806}{9859}Gdine Fernandez.
{9887}{9969}Džons. Lik čije je bilo ovo sedlo,|pokušao je me ubije.
{9973}{10064}Živeo ...
You are currently editing: TheMissing.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.