• All subtitles are in zip format. Use your favourite application to extract the files, such as WinZip.
• To watch movies with subtitles use one of many good programs like BSPlayer, MicroDVD, Media Player Classic ...
• If subtitle is out of sync (too fast, too slow), try to download more subtitles for same movie.
If you can not find any to fit, try to synchronize subtitle to match your version of the movie.To synchronize subtitles use our online subtitle syncronizer
• WWW.DIVXTITLES.COM is a place where you will find every single DVD or DivX subtitle you
are looking for.
• There are 135218 DVD and DivX subtitles in our database so its unlikely you will not be able to find subtitle for your movie or tv show.
• No registration required. Just find it and download it.
1
00:00:01,250 --> 00:00:03,750
Sam?
Sammy?
2
00:00:06,051 --> 00:00:08,851
Vad i helskotta är det där?
- Jag har ingen aning.
3
00:00:09,352 --> 00:00:11,752
Sam?
- Vad mystiskt. Sam!
4
00:00:11,753 --> 00:00:12,953
Ratchett, lys här.
5
00:00:12,954 --> 00:00:14,954
Kom igen, skynda er!
6
00:00:15,755 --> 00:00:18,455
Varför lyser ni upp... sluta lysa!
Tala om för dem att släcka.
7
00:00:18,456 --> 00:00:20,156
Sam, är du där inne?
8
00:00:20,157 --> 00:00:22,557
Varför är dörren låst? Du vet reglerna!
9
00:00:22,558 --> 00:00:24,758
Inga låsta dörrar i mitt hus!
10
00:00:24,759 --> 00:00:29,359
Du vet att han räkna ner, om du inte...
- En till chans... 5... 4...
11
00:00:29,360 --> 00:00:30,760
- Det blir gångjärnen grabben!
12
00:00:30,761 --> 00:00:33,261
- Sam, öppna dörren.
- 3... 2...
13
00:00:35,762 --> 00:00:39,562
Vad händer? Vad gör du med slagträt?
- Vem pratar du med?
14
00:00:39,563 --> 00:00:42,763
- Jag pratar med er.
- Varför är du så svettig och skitig?
15
00:00:42,764 --> 00:00:46,964
- Jag är ett barn, du vet, tonåring.
- Vi hörde röster och oljud och trodde...
16
00:00:46,965 --> 00:00:48,865
- Spelar ingen roll vad vi trodde.
Vad var det för ljus?
17
00:00:48,866 --> 00:00:52,667
- Vilket ljus? Det finns inget ljus.
Du har två ljus i din hand.
18
00:00:53,768 --> 00:00:57,568
Ni kan inte storma in i mitt rum sådär.
Ni måste knacka... kommunicera...
19
00:00:57,569 --> 00:00:59,369
- Vi gjorde det...
- Vi knackade!
20
00:00:59,370 --> 00:01:03,770
- Ni knackade inte, ni skrek åt mig.
Förmynderi... ni ruinerar min ungdom.
21
00:01:03,771 --> 00:01:08,771
- För guds skull, du är så defensiv...
Höll du på med att...
22
00:01:08,772 --> 00:01:11,372
masturbera?
23
00:01:11,773 --> 00:01:14,573
- Judy...
- Höll jag på att... Nej Mamma!
24
00:01:14,574 --> 00:01:16,574
Jag masturberar inte.
- Det är inget som du ska ta ...
You are currently editing: 20th-transfoxvid2.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:00:22,861 --> 00:00:28,861
Översättning: Snapp
www.undertexter.se
2
00:00:52,401 --> 00:00:55,501
Innan tidernas begynnelse fanns...
3
00:00:55,502 --> 00:00:57,002
kuben.
4
00:00:57,503 --> 00:00:59,803
Vi vet inte var den kommer ifrån.
5
00:00:59,804 --> 00:01:03,604
Bara att den har förmågan
att skapa världar...
6
00:01:03,605 --> 00:01:06,305
och fylla dem... med liv.
7
00:01:06,306 --> 00:01:08,906
Det är så vår ras skapades.
8
00:01:09,607 --> 00:01:12,107
En tid levde vår ras i harmoni.
9
00:01:12,108 --> 00:01:14,408
Men som alla stormakter...
10
00:01:14,409 --> 00:01:16,909
ville några använda den till godhet...
11
00:01:16,910 --> 00:01:19,210
andra till ondska.
12
00:01:19,211 --> 00:01:21,211
Och så började kriget.
13
00:01:22,012 --> 00:01:27,012
Ett krig som ödelade vår planet
tills det var förtärt av död.
14
00:01:27,813 --> 00:01:29,213
Och kuben...
15
00:01:29,214 --> 00:01:32,114
gick förlorad i den fjärran rymden.
16
00:01:33,015 --> 00:01:35,615
Vi spred ut oss över galaxen...
17
00:01:35,616 --> 00:01:37,116
i förhoppning om att finna den...
18
00:01:37,117 --> 00:01:39,017
och återuppbygga vår värld...
19
00:01:39,018 --> 00:01:41,318
sökandes på varje stjärna...
20
00:01:41,319 --> 00:01:43,319
varje värld...
21
00:01:43,920 --> 00:01:47,220
och just när allt hopp verkade borta...
22
00:01:47,221 --> 00:01:49,321
meddelandet om en ny upptäckt...
23
00:01:49,322 --> 00:01:53,122
drog oss till en okänd planet kallad...
24
00:01:53,123 --> 00:01:55,423
Jorden!
25
00:02:01,224 --> 00:02:04,424
Men vi kom redan försent...
26
00:02:09,675 --> 00:02:14,059
QATAR - MELLANÖSTERN
NUTID
27
00:02:17,025 --> 00:02:19,125
Åh gud! Fem månader av detta?
...
You are currently editing: 20th-transfoxvid1.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.