Ratatouille_Nl.srt
show preview Edit/Synchronize subtitle
1
00:00:02,377 --> 00:00:06,022
Ondanks dat vele landen dit feit
graag zouden weerleggen.
2
00:00:06,023 --> 00:00:09,324
Weten wij Fransen de waarheid!
Het beste eten wordt in Frankrijk gemaakt.
3
00:00:09,424 --> 00:00:11,621
En het beste eten van Frankrijk komt uit Parijs.
4
00:00:11,622 --> 00:00:16,098
En volgens sommigen komt het beste eten
uit Parijs, van chef Gusteau.
5
00:00:16,099 --> 00:00:20,302
Gusteau's restaurant is het beste van Parijs.
Er is een wachtlijst van vijf maanden.
6
00:00:20,303 --> 00:00:25,580
En zijn artikelen in de vijf belangrijkste
tijdschriften, maakt zijn concurenten jaloers.
7
00:00:25,581 --> 00:00:29,124
Hij is de jongste chef ooit,
die vijf sterren kreeg.
8
00:00:29,125 --> 00:00:31,439
Chef Gusteau's kookboek:
"Iedereen kan koken"
9
00:00:31,440 --> 00:00:33,240
Staat nummer 1 in de ranglijst
van best verkochte boeken.
10
00:00:33,340 --> 00:00:35,929
Maar niet iedereen viert zijn succes.
11
00:00:35,930 --> 00:00:38,754
Een leuke titel: "Iedereen kan koken".
12
00:00:38,755 --> 00:00:45,607
Wat nog leuker is, is dat hij het ook nog gelooft.
Ik bijvoorbeeld neem koken serieus,
13
00:00:45,608 --> 00:00:49,382
en nee ik denk niet
dat iedereen kan koken.
14
00:01:27,343 --> 00:01:29,222
Dit ben ik.
15
00:01:29,223 --> 00:01:33,018
Het wordt tijd dat ik
mijn leven eens overdenk.
16
00:01:33,019 --> 00:01:34,594
Wat mijn probleem is?
17
00:01:35,025 --> 00:01:36,971
Ten eerste ik ben een rat.
18
00:01:38,705 --> 00:01:41,504
Wat betekend dat het leven hard kan zijn.
19
00:01:42,779 --> 00:01:47,569
Ten tweede,...
ik heb een goed ontwikkelde smaak en reuk.
20
00:01:48,292 --> 00:01:55,048
Bloem, eieren, suiker.
Vanillepoeder, met een scheutje citroen.
21
00:01:55,049 --> 00:01:58,855
Ruik jij dat allemaal?
Jij hebt een gave.
22
00:01:58,856 --> 00:02:02,408
Dit is Emile, mijn broer.
Hij is snel onder de indruk.
...
You are currently editing: Ratatouille_Nl.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.