Movie: Breach Language: French CD's: 1 Uploader: divxtitles.com File Size: 36 KB File Content:
Breach - French (29,970FPS).srt show preview Edit/Synchronize subtitle
1
00:00:57,871 --> 00:00:58,860
John Ashcroft
Secrétaire à la Justice des É. -U.
2
00:00:58,939 --> 00:01:01,305
Dimanche, le F.B.I. a conclu avec succès
3
00:01:02,109 --> 00:01:06,136
une enquête mettant fin à une grave fuite
compromettant la sécurité des États-Unis.
4
00:01:06,213 --> 00:01:07,737
Le 19 février 2001
5
00:01:09,783 --> 00:01:12,115
L'arrestation de Robert Hanssen
6
00:01:12,953 --> 00:01:14,215
pour espionnage
7
00:01:14,821 --> 00:01:19,087
devrait nous rappeler à tous
que chaque Américain doit savoir
8
00:01:19,426 --> 00:01:22,361
que notre nation, notre société libre,
9
00:01:23,063 --> 00:01:27,056
est une cible internationale
dans un monde dangereux.
10
00:01:30,003 --> 00:01:35,236
Deux mois auparavant
11
00:02:17,918 --> 00:02:20,079
Je ne devrais pas te taquiner.
12
00:02:21,021 --> 00:02:23,182
Ça ne fait que m'attirer des ennuis.
13
00:03:01,928 --> 00:03:05,796
Inspiré d'une histoire vraie
14
00:03:41,501 --> 00:03:42,866
Je l'ai!
15
00:03:42,936 --> 00:03:44,801
- Lui et sa femme.
- D'accord.
16
00:03:45,005 --> 00:03:47,098
On peut se servir d'elle. Ils se disputaient.
17
00:03:47,173 --> 00:03:48,868
Il faut le dire aux gars du C.T.
18
00:03:48,942 --> 00:03:50,500
As-tu compris ce qu'ils disaient?
19
00:03:50,577 --> 00:03:53,512
- En partie. Il faut un traducteur.
- D'accord.
20
00:03:54,114 --> 00:03:56,844
Je peux continuer ma surveillance.
Il ne m'a pas repéré.
21
00:03:56,917 --> 00:04:00,876
Mais il faut y aller maintenant,
pendant qu'ils se disputent encore.
22
00:04:05,625 --> 00:04:06,751
PROPOSITION POUR LA BASE DE DONNÉES
SUR LES SUSPECTS
23
00:04:06,826 --> 00:04:08,521
Par Eric O'Neill
24
00:04:09,262 --> 00:04:10,388
Oui.
25
00:04:12,933 --> 00:04:15,197
Un protocole sur le stockage
de renseignements.
26
00:04:15,268 --> 00:04:17,202
Oui. On avait compris ça.
27
00:04:17,537 --> ...
You are currently editing: Breach - French (29,970FPS).srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
|