1
00:01:26,240 --> 00:01:27,036
Da?
2
00:01:28,640 --> 00:01:29,675
Sranje.
3
00:01:31,720 --> 00:01:32,835
Gde je on?
4
00:01:35,800 --> 00:01:36,869
Moram da idem.
5
00:02:10,720 --> 00:02:12,312
Ima nešto novo?
6
00:02:13,600 --> 00:02:16,239
Ništa. Kažu da u prvih
24 sata...
7
00:02:18,520 --> 00:02:21,398
JeI razumeIa?
- To nije njihova borba.
8
00:02:21,880 --> 00:02:26,078
JeI razumeIa?
- To nije njihova borba.
9
00:02:49,520 --> 00:02:53,274
Gde su Tesa i IzabeIa?
- To nije njihova stvar.
10
00:02:53,880 --> 00:02:54,915
Ima Ii promena?
11
00:02:55,320 --> 00:02:58,312
U kriticnom je stanju,
aIi i daIje je živ.
12
00:02:58,360 --> 00:03:01,477
Znaš, ako ne.... - JeI Sten tamo?
- Tamo je vec sat vremena.
13
00:03:01,680 --> 00:03:03,477
Sten ce nam reci
šta se dešava.
14
00:03:06,000 --> 00:03:11,199
VeIiki infarkt.
Rasturio ga je ceIog.
15
00:03:12,160 --> 00:03:14,469
Može Ii da se oporavi?
- Da.
16
00:03:15,400 --> 00:03:16,719
Hoce Ii se oporaviti?
17
00:03:18,560 --> 00:03:20,630
Pomaže, dobar razIog za život.
18
00:03:21,440 --> 00:03:22,475
Porodica.
19
00:03:29,280 --> 00:03:33,353
PrijateIji.... Možda ce to
biti dovoIjno.
20
00:03:37,640 --> 00:03:40,518
Ruben, kad zagusti, ne možeš
se osIoniti na ugovore.
21
00:03:40,560 --> 00:03:43,597
ÉETIRI NEDELJE RANIJE
- Moj advokat kaže da su pouzdani.
22
00:03:43,800 --> 00:03:47,190
Veruj maIo u moj posao.
- Samo misIim da to nije dobra...
23
00:03:47,240 --> 00:03:50,073
ideja, kao i Rasti.
- Vec radim to. Gotovo je.
24
00:03:50,120 --> 00:03:54,750
I kaži Rastiju da ja necu morati da
izvIacim posIove da bih sacuvao hoteI.
25
00:03:55,840 --> 00:03:58,400
Hej, Ruben...
- Vi ste mIadi Ijudi.
26
00:03:58,600 --> 00:04:00,318
Vi to ne razumete.
27
00:04:01,240 --> 00:04:05,995
Da Ii znaš da neki narodi svoje stare
puste da pIutaju na Iedu dok ne umru...
28
0 ...