Movie: The Hitcher (2007) Language: English CD's: 2 Uploader: divxtitles.com File Size: 22 KB File Content: The Hitcher 2007 CD1.srt show preview Edit/Synchronize subtitle
1
00:01:24,131 --> 00:01:25,291
(PHONE RINGING)
2
00:01:25,365 --> 00:01:26,423
GRACE.: (GROGGILY) HeIIo?
3
00:01:26,500 --> 00:01:28,058
You still asleep?
No, I'm not...
4
00:01:28,135 --> 00:01:29,659
Get up. l'm outside.
5
00:01:29,803 --> 00:01:31,361
Why? What time is it?
6
00:01:31,438 --> 00:01:33,804
lt's time to go.
Come on, hurry up.
You're late.
7
00:01:50,390 --> 00:01:52,119
Hey.
Hi!
8
00:01:53,760 --> 00:01:55,694
Sorry l'm late.
lt's okay.
9
00:01:55,762 --> 00:01:57,696
Good morning.
Morning.
10
00:01:58,265 --> 00:01:59,789
Nice pj's.
11
00:02:12,979 --> 00:02:13,968
Let's go.
12
00:02:14,047 --> 00:02:15,036
We're going.
13
00:02:46,246 --> 00:02:47,907
l know that look.
14
00:02:49,616 --> 00:02:51,311
You got to pee.
15
00:02:51,384 --> 00:02:52,476
No, l don't.
16
00:02:55,255 --> 00:02:56,847
Yeah, okay. Yeah, l do.
17
00:02:57,257 --> 00:02:58,349
Babe, we just left.
18
00:02:58,425 --> 00:02:59,449
l know. l'm sorry.
19
00:02:59,526 --> 00:03:00,857
We haven't even been
six blocks.
20
00:03:00,927 --> 00:03:02,724
Well, l got to go.
21
00:03:03,830 --> 00:03:04,922
Okay.
l'll be fast.
22
00:03:04,998 --> 00:03:06,329
Okay.
Okay.
23
00:03:26,152 --> 00:03:27,278
Can we go?
Yes.
24
00:03:27,354 --> 00:03:29,083
You sure? Positive?
25
00:03:29,222 --> 00:03:30,951
Yeah. Come on.
26
00:03:52,145 --> 00:03:53,134
Gross.
27
00:03:59,686 --> 00:04:01,654
Here. Hand me that water.
28
00:04:04,324 --> 00:04:05,791
Grab the wheel.
Whoa, whoa.
29
00:04:05,859 --> 00:04:06,848
Come on.
30
00:04:19,272 --> 00:04:22,105
Yeah. That's impressive.
31
00:04:22,175 --> 00:04:23,335
Thank you.
32
00:04:49,903 --> 00:04:51,302
(THUNDER RUMBLlNG)
33
00:05:04,117 --> 00:05:05,812
(MO VE ALONG PLAYlNG ON RADlO)
34
00:05:17,330 --> 00:05:19,924
l'm excited
for the girls to meet you.
35
0 ...
You are currently editing: The Hitcher 2007 CD1.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
The Hitcher 2007 CD2.srt show preview Edit/Synchronize subtitle
1
00:00:09,853 --> 00:00:11,753
You think they got him?
2
00:00:13,891 --> 00:00:15,916
l think we need to go back.
3
00:00:16,693 --> 00:00:18,524
Come on.
We're not going back there.
4
00:00:18,896 --> 00:00:20,659
We need to get help.
5
00:00:21,832 --> 00:00:23,561
He killed the help.
6
00:00:25,202 --> 00:00:26,965
Here. Give me the gun.
7
00:00:27,037 --> 00:00:28,470
What?
8
00:00:28,539 --> 00:00:30,131
Give me the gun.
9
00:00:30,541 --> 00:00:31,530
Fine.
10
00:00:32,009 --> 00:00:34,136
We should have gone home
when we had the chance.
11
00:00:34,211 --> 00:00:36,111
Come on. Don't blame this
on me, all right?
lt's not my fault.
12
00:00:36,180 --> 00:00:37,169
l'm not.
13
00:00:37,314 --> 00:00:38,338
Yes, you are.
14
00:00:39,283 --> 00:00:40,910
Well, why'd you have to
offer the guy a ride?
15
00:00:40,984 --> 00:00:43,782
l didn't offer him a ride!
He asked for one.
16
00:00:43,854 --> 00:00:45,446
All right?
That stupid hick clerk
brought it up.
17
00:00:45,522 --> 00:00:46,511
And you agreed!
18
00:00:46,590 --> 00:00:48,080
Yeah! Yeah.
19
00:00:49,393 --> 00:00:51,623
What else was l
supposed to do?
20
00:00:51,962 --> 00:00:55,398
How was l supposed to know
he was a sick fuck lunatic?
21
00:00:55,632 --> 00:00:58,066
You could have
just listened to me.
22
00:01:15,219 --> 00:01:16,584
You okay?
23
00:01:19,456 --> 00:01:21,117
You okay?
Yeah.
24
00:01:39,309 --> 00:01:41,368
OFFICER 1 ON RADIO.: SP-172.
We're gonna get a roadbIock
25
00:01:41,445 --> 00:01:43,936
started down the road,
I guess, on that side.
26
00:01:44,214 --> 00:01:45,841
OFFICER 2.:
This is AIbuquerque SP.
27
00:01:46,250 --> 00:01:47,774
Yes, this is
Officer Garcia.
28
00:01:49,119 --> 00:01:50,108
Go ahead.
29
00:01:50,320 --> 00:01:52,254
Gonna need
the coroner out here.
10-4.
30
00:01:52,623 --> 00:01:53,817
Wel ...
You are currently editing: The Hitcher 2007 CD2.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
Time Offset (sec)
(example 0.2, 1, 2.5, -0.4, -1)
Subtitle Text
1
00:00:09,853 --> 00:00:11,753
You think they got him?
2
00:00:13,891 --> 00:00:15,916
l think we need to go back.
3
00:00:16,693 --> 00:00:18,524
Come on.
We're not going back there.
4
00:00:18,896 --> 00:00:20,659
We need to get help.
5
00:00:21,832 --> 00:00:23,561
He killed the help.
6
00:00:25,202 --> 00:00:26,965
Here. Give me the gun.
7
00:00:27,037 --> 00:00:28,470
What?
8
00:00:28,539 --> 00:00:30,131
Give me the gun.
9
00:00:30,541 --> 00:00:31,530
Fine.
10
00:00:32,009 --> 00:00:34,136
We should have gone home
when we had the chance.
11
00:00:34,211 --> 00:00:36,111
Come on. Don't blame this
on me, all right?
lt's not my fault.
12
00:00:36,180 --> 00:00:37,169
l'm not.
13
00:00:37,314 --> 00:00:38,338
Yes, you are.
14
00:00:39,283 --> 00:00:40,910
Well, why'd you have to
offer the guy a ride?
15
00:00:40,984 --> 00:00:43,782
l didn't offer him a ride!
He asked for one.
16
00:00:43,854 --> 00:00:45,446
All right?
That stupid hick clerk
brought it up.
17
00:00:45,522 --> 00:00:46,511
And you agreed!
18
00:00:46,590 --> 00:00:48,080
Yeah! Yeah.
19
00:00:49,393 --> 00:00:51,623
What else was l
supposed to do?
20
00:00:51,962 --> 00:00:55,398
How was l supposed to know
he was a sick fuck lunatic?
21
00:00:55,632 --> 00:00:58,066
You could have
just listened to me.
22
00:01:15,219 --> 00:01:16,584
You okay?
23
00:01:19,456 --> 00:01:21,117
You okay?
Yeah.
24
00:01:39,309 --> 00:01:41,368
OFFICER 1 ON RADIO.: SP-172.
We're gonna get a roadbIock
25
00:01:41,445 --> 00:01:43,936
started down the road,
I guess, on that side.
26
00:01:44,214 --> 00:01:45,841
OFFICER 2.:
This is AIbuquerque SP.
27
00:01:46,250 --> 00:01:47,774
Yes, this is
Officer Garcia.
28
00:01:49,119 --> 00:01:50,108
Go ahead.
29
00:01:50,320 --> 00:01:52,254
Gonna need
the coroner out here.
10-4.
30
00:01:52,623 --> 00:01:53,817
Well...
31
00:01:53,891 --> 00:01:54,880
He'II show up
in 20 minutes. Out.
32
00:01:54,958 --> 00:01:55,947
Roger.
33
00:01:58,896 --> 00:02:01,888
OFFICER 3.: Is that confirmed
they passed aIong
that suspect description
34
00:02:01,965 --> 00:02:03,762
to Arizona DPS?
35
00:02:03,834 --> 00:02:05,859
There's another one
over here.
36
00:02:05,936 --> 00:02:07,164
Right.
37
00:02:07,371 --> 00:02:09,032
OFFICER 4.:
Yeah, that is confirmed.
38
00:02:10,807 --> 00:02:12,035
(FLlES BUZZlNG)
39
00:02:17,114 --> 00:02:18,604
My goodness.
40
00:02:27,691 --> 00:02:30,023
How old did you say
these kids are?
41
00:02:30,093 --> 00:02:31,458
Early 20s.
42
00:02:46,043 --> 00:02:50,002
The boy,
you said he was locked up
downstairs, right?
43
00:02:50,080 --> 00:02:51,308
Yes, sir.
44
00:02:53,550 --> 00:02:56,644
And the girl,
she was interrogated
inside here?
45
00:02:57,054 --> 00:02:58,078
Yes, sir.
46
00:02:58,155 --> 00:02:59,952
Then who the hell did that?
47
00:03:02,092 --> 00:03:03,081
Get me air support now.
48
00:03:03,160 --> 00:03:04,855
l want eyes in the sky.
49
00:03:05,262 --> 00:03:07,696
Looks like we have
a third suspect.
50
00:03:21,245 --> 00:03:22,405
Hello?
51
00:03:24,348 --> 00:03:25,542
Hello?
52
00:03:31,688 --> 00:03:32,848
Hello?
53
00:03:34,258 --> 00:03:35,418
Hello?
54
00:03:36,893 --> 00:03:37,985
Jim?
What?
55
00:03:42,466 --> 00:03:45,196
Come on,
we'll get one of
these cars.
56
00:03:46,903 --> 00:03:48,564
Jim, get down!
Oh, fuck.
57
00:04:06,957 --> 00:04:08,925
ls there a way out?
No!
58
00:04:10,394 --> 00:04:12,021
See him?
No.
59
00:04:17,701 --> 00:04:20,431
He comes through
that door, he's dead!
60
00:04:36,920 --> 00:04:38,581
Twenty-one years old.
61
00:04:39,656 --> 00:04:41,419
They didn't do it, boys.
62
00:04:41,491 --> 00:04:44,858
(CHUCKLlNG) College students.
They didn't do this.
63
00:04:44,928 --> 00:04:46,190
They didn't.
64
00:04:47,431 --> 00:04:49,092
You see him?
65
00:04:49,166 --> 00:04:50,929
No, l don't see him.
66
00:04:52,703 --> 00:04:54,728
l don't know
where he went.
67
00:04:55,205 --> 00:04:58,470
Oh, God. Jim... Jim...
68
00:04:59,743 --> 00:05:01,438
What?
There's a cop.
69
00:05:04,314 --> 00:05:06,475
lt's the cop from the diner.
70
00:05:08,685 --> 00:05:09,879
We got to talk to him.
71
00:05:09,953 --> 00:05:11,978
No. No. No.
He thinks we did it.
72
00:05:12,055 --> 00:05:14,990
Only chance we have
to get out of here.
73
00:05:16,126 --> 00:05:18,094
(CHATTERlNG lNDlSTlNCTLY)
74
00:05:25,335 --> 00:05:26,597
All right.
You take this, all right?
75
00:05:26,670 --> 00:05:28,035
Okay.
76
00:05:28,105 --> 00:05:29,163
All right?
Okay.
77
00:05:29,239 --> 00:05:30,263
l'm gonna go talk to him.
78
00:05:30,340 --> 00:05:31,830
You just watch. Watch.
79
00:05:31,908 --> 00:05:33,102
Okay.
80
00:05:42,652 --> 00:05:44,620
Officer, please,
you don't understand!
We're all in danger here.
81
00:05:44,688 --> 00:05:46,656
You aren't going anywhere
this time, son.
82
00:05:46,723 --> 00:05:47,712
Please, Officer!
83
00:05:47,791 --> 00:05:48,815
This is SO-235.
84
00:05:48,892 --> 00:05:50,120
l have the male suspect
in custody.
85
00:05:50,193 --> 00:05:53,128
I repeat, I have
the maIe suspect in custody.
86
00:05:53,230 --> 00:05:55,596
The female remains at large.
87
00:05:57,033 --> 00:05:58,432
GRACE: Get off him.
88
00:06:01,805 --> 00:06:03,204
State 531 .
89
00:06:03,273 --> 00:06:04,900
We have a support unit
just minutes away.
90
00:06:04,975 --> 00:06:05,964
Do you copy?
91
00:06:06,109 --> 00:06:07,133
Come on. Get up.
92
00:06:07,210 --> 00:06:08,734
Take it easy.
93
00:06:08,879 --> 00:06:10,403
Let's not go do
anything stupid.
94
00:06:10,480 --> 00:06:11,708
Just stay calm.
95
00:06:11,848 --> 00:06:13,076
l am calm.
96
00:06:13,150 --> 00:06:14,549
Grace.
97
00:06:14,618 --> 00:06:17,246
Hey! Just keep your hands
in the air, please.
98
00:06:17,320 --> 00:06:19,254
Grace, you don't need
to do this.
99
00:06:19,322 --> 00:06:20,846
Jim, take it.
100
00:06:23,794 --> 00:06:25,659
Sorry about this, man.
101
00:06:25,996 --> 00:06:28,021
We have to
get out of here.
102
00:06:28,932 --> 00:06:32,129
We got to go. Come on,
let's get in the car.
103
00:06:32,636 --> 00:06:34,160
Please, sir. Please.
104
00:06:36,840 --> 00:06:38,637
JlM: Turn around, please, sir.
Okay. Okay.
105
00:06:38,708 --> 00:06:40,175
Okay.
106
00:06:40,243 --> 00:06:41,608
What the fuck
are you doing?
107
00:06:41,678 --> 00:06:43,407
What am l supposed to do?
We have to get out of here.
108
00:06:43,480 --> 00:06:44,640
l know,
but this is crazy.
109
00:06:44,714 --> 00:06:46,375
l know.
110
00:06:46,450 --> 00:06:47,781
Just go...
111
00:06:54,691 --> 00:06:56,283
Please get in the car, sir.
112
00:06:56,359 --> 00:06:58,224
Listen. Just take it easy.
113
00:06:59,463 --> 00:07:01,090
Just give me the gun.
No. You don't understand.
114
00:07:01,164 --> 00:07:02,153
We don't have time
for this.
115
00:07:02,232 --> 00:07:03,221
We have to
get out of here.
116
00:07:03,300 --> 00:07:04,358
Grace, we got to go.
117
00:07:04,434 --> 00:07:07,801
Come on, please just
get in the car. Get in.
118
00:07:09,573 --> 00:07:10,562
(GASPS)
119
00:07:16,379 --> 00:07:17,846
JlM: What did you do?
120
00:07:17,914 --> 00:07:19,074
Freeze!
l didn't do it!
121
00:07:20,450 --> 00:07:21,974
JlM: Get in the car!
Get in the car!
122
00:07:22,118 --> 00:07:23,676
We got to get out of here!
123
00:07:32,829 --> 00:07:34,956
SO-236.
We have an officer down!
124
00:07:35,031 --> 00:07:36,760
We have an officer down!
125
00:07:37,100 --> 00:07:38,795
FemaIe suspect shot Edwards.
126
00:07:38,869 --> 00:07:42,168
She took off
in a Torrance County
Sheriff's vehicle!
127
00:07:59,623 --> 00:08:00,817
What the fuck
happened back there?
128
00:08:00,891 --> 00:08:02,654
lt must've been him!
129
00:08:04,794 --> 00:08:07,058
He's not going to stop, is he?
130
00:08:07,797 --> 00:08:08,889
No.
131
00:08:18,608 --> 00:08:19,870
He's framing us.
132
00:08:19,943 --> 00:08:21,672
No. No. lf he was doing that,
he would have stopped
133
00:08:21,745 --> 00:08:22,803
when he killed the family.
134
00:08:22,879 --> 00:08:23,868
Then what does he want?
135
00:08:23,947 --> 00:08:25,209
l don't know!
136
00:08:30,520 --> 00:08:33,250
WOMAN ON POLICE RADIO.:
Suspects armed
and considered dangerous.
137
00:08:37,527 --> 00:08:41,361
OFFICER 1.: Lieutenant, we are
in pursuit of the suspects
on Highway 285.
138
00:08:42,599 --> 00:08:44,066
ESTERIDGE.: Copy that.
They are armed and dangerous.
139
00:08:44,167 --> 00:08:47,261
How Iong tiII
my air support is 10-97?
140
00:08:47,337 --> 00:08:49,532
OFFICER 2.: This is Air 2.
We're on their 20,
but don't have a visuaI.
141
00:08:49,606 --> 00:08:50,664
Get on that thing
and tell them
142
00:08:50,740 --> 00:08:52,173
that he's back there
in the trailer park.
143
00:08:52,242 --> 00:08:53,937
Get on that thing.
144
00:08:55,078 --> 00:08:56,238
Hello?
145
00:08:57,147 --> 00:08:59,445
Is this on?
Can anybody hear me?
146
00:09:01,551 --> 00:09:02,813
Oh, shit!
147
00:09:05,689 --> 00:09:07,714
Air 2 to base.
We've spotted the suspects.
148
00:09:07,857 --> 00:09:09,916
We're joining
ground pursuit.
149
00:09:09,993 --> 00:09:11,893
This is bad.
150
00:09:11,962 --> 00:09:14,123
ESTERIDGE.: Grace Andrews
and Jim HaIsey.
151
00:09:14,831 --> 00:09:16,196
This is
Lieutenant Esteridge
152
00:09:16,266 --> 00:09:17,961
with the New Mexico
State Police Department.
153
00:09:18,034 --> 00:09:19,331
How y'all doing?
154
00:09:19,402 --> 00:09:22,098
Listen, we're really
not too good, okay?
155
00:09:22,172 --> 00:09:23,867
The guy that shot that cop
is back there
156
00:09:23,940 --> 00:09:26,568
in the trailer park
that we just pulled out of,
off of that dirt road.
157
00:09:26,643 --> 00:09:28,372
Well, now, you see,
l have an officer down,
158
00:09:28,445 --> 00:09:30,106
and l have a witness
says that you did it.
159
00:09:30,180 --> 00:09:31,841
So you'II puII
your car over:
160
00:09:31,915 --> 00:09:34,509
lf you feel like
talking about it,
we can talk about it then.
161
00:09:34,584 --> 00:09:35,573
Okay, what do we do?
162
00:09:35,652 --> 00:09:36,641
Just tell him
that you didn't do it.
163
00:09:36,720 --> 00:09:38,085
Listen to me.
164
00:09:38,154 --> 00:09:40,714
I did not shoot that cop!
Okay?
165
00:09:40,790 --> 00:09:43,224
l didn't shoot him,
we didn't kill that family,
we haven't done anything.
166
00:09:43,293 --> 00:09:45,227
When are you gonna
believe us?
167
00:09:45,295 --> 00:09:48,662
Now, now, now, you don't
make the rules around here,
you see? l do.
168
00:09:48,732 --> 00:09:51,496
So, why don't you
just puII over
so we'II chat about it
169
00:09:51,901 --> 00:09:53,664
before this thing gets
out of controI, okay?
170
00:09:53,737 --> 00:09:55,034
We can't. He's close.
171
00:09:55,105 --> 00:09:56,834
We can't pull over here.
lt's not safe.
172
00:09:56,906 --> 00:09:58,931
Why don't you
just puII the car over,
173
00:09:59,075 --> 00:10:01,134
or l'll have my men
help you do it?
174
00:10:01,211 --> 00:10:02,974
We cannot pull over here!
175
00:10:03,046 --> 00:10:04,206
You don't understand!
176
00:10:05,415 --> 00:10:08,282
OFFICER.: Suspects are stiII
not stopping, sir.
177
00:10:08,518 --> 00:10:10,543
l don't give a rat's cock bag
how you do it!
178
00:10:10,620 --> 00:10:12,781
You wiII puII them over
and stop them right now!
Over!
179
00:10:12,856 --> 00:10:13,845
OFFICER.: Copy on that.
180
00:10:14,491 --> 00:10:15,924
What the...
181
00:10:16,059 --> 00:10:17,458
Oh, my God!
182
00:10:18,361 --> 00:10:19,589
Oh, shit!
183
00:10:23,166 --> 00:10:24,326
l'm gonna pull over!
Okay! Okay! Okay!
184
00:10:24,401 --> 00:10:25,459
Oh, fuck!
185
00:10:25,535 --> 00:10:27,230
OFFICER.: Lieutenant,
ground is firing on suspects.
186
00:10:27,303 --> 00:10:29,066
Hold her steady!
187
00:10:32,275 --> 00:10:33,367
Okay, we're pulling over.
188
00:10:33,443 --> 00:10:34,467
Please, just stop shooting!
189
00:10:34,544 --> 00:10:37,513
Air 2 to ground,
you got another vehicIe
approaching fast from behind.
190
00:10:37,580 --> 00:10:39,639
It's a Iate-modeI
bIack Trans Am.
191
00:10:46,222 --> 00:10:47,519
Oh, fuck!
What?
192
00:10:48,491 --> 00:10:50,391
lt's him, Jim.
193
00:10:50,460 --> 00:10:51,586
Fuck!
194
00:10:55,732 --> 00:10:56,790
ESTERIDGE.:
Somebody taIk to me.
195
00:10:56,866 --> 00:10:59,460
Have you puIIed over
the suspects yet?
196
00:11:05,375 --> 00:11:07,468
What the fuck
is going on down there?
197
00:11:19,489 --> 00:11:20,751
Fuck!
198
00:11:24,894 --> 00:11:26,225
Oh, my God!
199
00:11:40,710 --> 00:11:42,905
OFFICER.: What's going on
down there?
200
00:11:47,050 --> 00:11:48,039
Fuck!
201
00:11:55,925 --> 00:11:57,722
Son of a bitch!
202
00:11:57,861 --> 00:11:59,692
You gotta be
five-finger fucking me!
203
00:12:04,400 --> 00:12:05,492
Keep going!
204
00:12:05,635 --> 00:12:06,761
Grace, l can't go
any faster!
205
00:12:06,836 --> 00:12:07,825
Just drive. Go.
206
00:12:07,904 --> 00:12:08,893
l can't go
any fuckin' faster!
207
00:12:11,508 --> 00:12:12,998
Oh, fuck.
208
00:12:26,422 --> 00:12:27,411
(EXCLAlMS)
209
00:12:29,993 --> 00:12:31,620
Where's he going?
210
00:12:48,878 --> 00:12:50,243
Come on. We got to go.
211
00:12:50,313 --> 00:12:51,644
He might come back.
212
00:12:51,714 --> 00:12:52,874
Where?
213
00:12:57,720 --> 00:12:59,085
Jim.
214
00:12:59,289 --> 00:13:01,223
Get your gun. Let's go.
215
00:13:03,526 --> 00:13:04,720
Okay.
216
00:14:45,461 --> 00:14:47,429
All right.
We're good.
217
00:15:11,821 --> 00:15:13,448
Try to call home.
218
00:15:28,071 --> 00:15:29,538
What's wrong?
219
00:15:29,772 --> 00:15:32,070
lt goes right to
the front desk.
220
00:15:32,842 --> 00:15:34,434
Are you serious?
221
00:16:15,351 --> 00:16:17,615
l should go find a payphone.
222
00:16:18,121 --> 00:16:21,056
Call our folks,
see if we can get some help.
223
00:16:21,624 --> 00:16:23,785
l'll be back in 15 minutes.
224
00:16:26,195 --> 00:16:27,184
Okay.
225
00:16:37,240 --> 00:16:38,571
Hey.
226
00:16:40,076 --> 00:16:42,271
l'm sorry
l got us into this.
227
00:16:59,695 --> 00:17:01,026
WeII, what about
the Iovebirds?
228
00:17:01,097 --> 00:17:03,292
Are you sure
you wouIdn't Iike to see
a canary instead?
229
00:17:03,366 --> 00:17:05,197
We have some very nice
canaries this week.
230
00:17:05,334 --> 00:17:07,199
AII right.
231
00:17:09,338 --> 00:17:11,135
AII right,
may I see them, pIease?
232
00:17:23,419 --> 00:17:25,011
There we are.
233
00:17:25,154 --> 00:17:26,781
Whoa, there.
234
00:17:28,591 --> 00:17:31,059
Back in your giIded cage,
MeIanie DanieIs.
235
00:18:01,390 --> 00:18:02,584
(GRACE GlGGLES)
236
00:18:02,725 --> 00:18:04,818
You're making me horny.
237
00:18:10,399 --> 00:18:11,991
l'm fuckin' horny, too!
238
00:18:13,836 --> 00:18:15,030
(GASPlNG)
239
00:18:39,095 --> 00:18:40,084
(GRUNTlNG)
240
00:18:48,137 --> 00:18:49,604
l have a gun!
241
00:20:10,253 --> 00:20:11,311
Jim?
242
00:20:15,258 --> 00:20:16,316
Jim?
243
00:20:22,331 --> 00:20:23,389
Jim!
244
00:20:32,908 --> 00:20:33,966
Jim!
245
00:20:39,715 --> 00:20:40,773
Jim?
246
00:20:43,986 --> 00:20:45,044
Jim?
247
00:20:54,463 --> 00:20:55,896
(TRUCK ENGlNE REVVlNG)
248
00:20:56,232 --> 00:20:57,392
Jim!
249
00:20:57,466 --> 00:20:59,195
(MUFFLED YELLS)
250
00:21:02,872 --> 00:21:04,134
Okay, l'll get you.
251
00:21:04,206 --> 00:21:06,572
(MUFFLED) Grace! Help me!
l'm here and l'm gonna
get you down.
252
00:21:06,642 --> 00:21:08,269
l'm gonna get you down.
253
00:21:09,378 --> 00:21:11,676
You've got to get me
out of here.
254
00:21:11,747 --> 00:21:13,612
lt really hurts!
l know. Just hold still.
Just hold still.
255
00:21:13,683 --> 00:21:15,514
Please stop him. Please!
Wait, wait, wait.
256
00:21:16,952 --> 00:21:18,214
(REVVlNG ENGlNE)
257
00:21:19,088 --> 00:21:20,350
(BOTH SCREAMlNG)
258
00:21:21,057 --> 00:21:22,547
No!
259
00:21:22,625 --> 00:21:24,718
Stop it!
You're killing him!
260
00:21:25,961 --> 00:21:27,895
(SCREAMlNG)
261
00:21:29,332 --> 00:21:30,822
Turn it off!
262
00:21:31,334 --> 00:21:32,358
No.
263
00:21:32,435 --> 00:21:34,164
Turn the truck off!
264
00:21:34,837 --> 00:21:36,566
These clutches
are tricky things.
265
00:21:37,073 --> 00:21:38,267
Touchy, you know.
266
00:21:40,443 --> 00:21:42,502
(SCREAMlNG)
267
00:21:42,712 --> 00:21:44,577
One little slip, and...
268
00:21:44,747 --> 00:21:46,374
l will shoot you.
269
00:21:46,649 --> 00:21:49,482
You shoot me,
my foot comes off the clutch.
270
00:21:50,186 --> 00:21:51,551
Now, get in.
271
00:21:52,355 --> 00:21:53,652
Get in!
Okay.
272
00:21:53,723 --> 00:21:54,712
(REVVlNG ENGlNE)
273
00:21:54,790 --> 00:21:55,882
(JlM SCREAMlNG)
274
00:22:00,363 --> 00:22:01,955
Close the door.
275
00:22:05,201 --> 00:22:07,169
(MOANlNG)
276
00:22:08,971 --> 00:22:10,700
Turn it off.
277
00:22:10,773 --> 00:22:12,673
Stop! Stop the truck!
278
00:22:14,310 --> 00:22:15,777
Turn it off!
279
00:22:19,882 --> 00:22:20,871
l can't.
280
00:22:20,950 --> 00:22:24,113
Yes, you can.
Just turn it off.
281
00:22:25,087 --> 00:22:27,419
l can't. l can't.
282
00:22:30,926 --> 00:22:32,416
You're sick.
283
00:22:34,397 --> 00:22:36,024
What do you want?
284
00:22:36,365 --> 00:22:38,060
(REVVlNG ENGlNE)
285
00:22:38,267 --> 00:22:40,201
(WHlMPERlNG)
286
00:22:43,439 --> 00:22:45,270
Point it in my face.
287
00:22:49,445 --> 00:22:50,969
Right here.
288
00:22:54,617 --> 00:22:55,845
Do it.
289
00:22:57,787 --> 00:22:59,379
(MUFFLED YELLS)
290
00:23:00,322 --> 00:23:02,483
lt's your chance, Grace,
291
00:23:02,558 --> 00:23:03,718
your chance to kill a man
292
00:23:03,793 --> 00:23:05,693
who's gonna kill
your whiny fuckin' boyfriend.
293
00:23:05,761 --> 00:23:08,924
No! Don't you say that!
Don't say that to me!
294
00:23:09,999 --> 00:23:12,832
l want to die.
295
00:23:15,204 --> 00:23:17,399
Now pull the fuckin' trigger.
296
00:23:28,217 --> 00:23:29,707
State police!
297
00:23:29,785 --> 00:23:30,809
(JlM YELLlNG)
298
00:23:30,886 --> 00:23:32,478
Put the gun down!
299
00:23:33,222 --> 00:23:36,157
This is the police!
Drop the gun now!
300
00:23:36,225 --> 00:23:37,749
Don't listen to them.
301
00:23:41,397 --> 00:23:45,197
No. Stop. Please.
302
00:23:45,267 --> 00:23:46,359
OFFlCER: Put the gun down!
303
00:23:46,435 --> 00:23:48,528
Go ahead. You can do it!
304
00:23:48,604 --> 00:23:50,799
Put it down!
Put the gun down!
305
00:23:51,607 --> 00:23:53,006
Put the gun down now!
306
00:23:53,075 --> 00:23:55,669
Put that gun down,
God damn it!
307
00:23:55,744 --> 00:23:57,075
l can't...
308
00:23:59,682 --> 00:24:00,671
(SCREAMlNG)
309
00:24:02,017 --> 00:24:03,314
Please.
310
00:24:03,385 --> 00:24:05,285
Please, don't tease him.
Please.
311
00:24:05,421 --> 00:24:07,355
Please,
just stop hurting him.
312
00:24:07,423 --> 00:24:09,015
Please!
313
00:24:10,893 --> 00:24:13,760
This is the police!
Put the gun down now!
314
00:24:17,099 --> 00:24:18,225
No.
315
00:24:18,300 --> 00:24:19,995
You useless waste!
316
00:24:20,069 --> 00:24:21,730
No! No!
317
00:24:21,804 --> 00:24:23,294
(SCREAMlNG)
318
00:24:25,274 --> 00:24:26,798
No!
319
00:24:30,346 --> 00:24:31,335
GRACE: (SOBBlNG) No!
320
00:24:31,847 --> 00:24:33,940
Get your hands off of me!
321
00:24:36,018 --> 00:24:37,849
OFFICER.: Get up here!
Get up here!
322
00:24:37,920 --> 00:24:40,150
Let's go, man. This way!
323
00:24:40,356 --> 00:24:41,516
(SIRENS WAILING)
324
00:24:41,724 --> 00:24:44,591
(GRACE SCREAMING)
325
00:24:48,664 --> 00:24:50,962
JOHN.: I want to die.
326
00:24:53,869 --> 00:24:55,928
(JIM SCREAMING)
327
00:24:56,805 --> 00:24:59,273
GRACE.: No!
Grace?
328
00:25:09,451 --> 00:25:11,851
Grace, do you know
who this man is?
329
00:25:15,524 --> 00:25:17,424
That's the real John Ryder.
330
00:25:17,560 --> 00:25:19,460
He's been missing
since Tuesday.
331
00:25:25,100 --> 00:25:26,260
Then who...
332
00:25:26,335 --> 00:25:27,461
We don't know yet.
333
00:25:28,070 --> 00:25:29,731
Now, we've run
his fingerprints
and mug shots
334
00:25:29,805 --> 00:25:30,863
through every database
we've got,
335
00:25:30,940 --> 00:25:31,998
and we've come up
with nothing.
336
00:25:32,074 --> 00:25:33,939
This guy's a ghost.
337
00:25:34,043 --> 00:25:37,012
So, I need your heIp
here, Grace.
338
00:25:37,112 --> 00:25:39,876
Is there anything
he toId you about himseIf?
339
00:25:40,482 --> 00:25:41,608
No.
340
00:25:42,551 --> 00:25:43,643
Anything at aII?
341
00:25:47,790 --> 00:25:48,814
No.
342
00:25:55,698 --> 00:25:57,256
Open cell F!
343
00:26:00,002 --> 00:26:04,496
Ryder, l need you to stand up
and put your hands
behind your back.
344
00:26:04,573 --> 00:26:07,940
l need you to stand up,
put your hands
behind your back.
345
00:26:24,860 --> 00:26:26,122
(CLEARS THROAT)
346
00:26:28,564 --> 00:26:30,225
So, where are you from?
347
00:26:31,333 --> 00:26:32,595
All over.
348
00:26:34,803 --> 00:26:36,100
ls that so?
349
00:26:38,540 --> 00:26:40,735
You're a sick fuck,
aren't ya?
350
00:26:41,644 --> 00:26:44,135
The way you tortured
that young man.
351
00:26:44,580 --> 00:26:46,571
l know
you enjoyed yourself.
352
00:26:48,684 --> 00:26:50,345
l just can't figure out
why you did it.
353
00:26:50,486 --> 00:26:52,181
You knew
you'd get caught.
354
00:26:52,254 --> 00:26:53,846
Why'd you do it?
355
00:26:55,624 --> 00:26:56,852
Why not?
356
00:27:00,162 --> 00:27:02,562
How many others
have you killed?
357
00:27:07,236 --> 00:27:08,635
Hard to say.
358
00:27:12,875 --> 00:27:15,105
You see,
here in the great state
of New Mexico,
359
00:27:15,244 --> 00:27:17,474
we do have
the death penalty.
360
00:27:19,948 --> 00:27:22,041
You don't seem
too worried.
361
00:27:25,154 --> 00:27:26,553
Should l be?
362
00:27:31,627 --> 00:27:34,027
You comfy down there, John?
363
00:27:34,463 --> 00:27:36,590
Are those cuffs
a little tight?
364
00:27:37,366 --> 00:27:38,993
Yeah, a little tight.
365
00:27:39,068 --> 00:27:41,798
Yeah, you see,
those are the new ones.
366
00:27:44,640 --> 00:27:48,007
They stretch out after
you wear them for a while.
Let me see.
367
00:27:50,112 --> 00:27:51,101
(EXCLAlMS lN PAlN)
368
00:27:51,747 --> 00:27:53,271
Look at me.
369
00:27:57,019 --> 00:27:59,214
You have yourself
a nice trip.
370
00:28:00,422 --> 00:28:02,515
We'll chat again real soon.
371
00:28:03,592 --> 00:28:06,390
Maybe next time,
you'll be better company.
372
00:28:40,662 --> 00:28:41,651
Thanks.
373
00:28:45,100 --> 00:28:46,829
Where are we going?
374
00:28:47,236 --> 00:28:50,399
l'm taking you to Albuquerque
for trauma support.
375
00:28:50,606 --> 00:28:53,006
l can release you
to your parents there.
376
00:29:19,701 --> 00:29:21,066
OFFlCER: Step up.
377
00:30:10,018 --> 00:30:12,179
03 X-ray,
we're about 20 minutes out.
378
00:30:12,254 --> 00:30:14,017
DISPATCHER.:
Copy that, 03 X-ray.
379
00:30:17,292 --> 00:30:18,486
OFFlCER: l get home,
l look at my paycheck.
380
00:30:18,560 --> 00:30:19,549
lt's so skinny.
381
00:30:20,329 --> 00:30:21,819
l decide to take
another job.
382
00:30:21,964 --> 00:30:23,488
So now
l'm delivering pizza.
383
00:30:31,406 --> 00:30:33,499
What are you
getting your daughter
for her birthday?
384
00:30:33,609 --> 00:30:35,736
She's just turned five.
385
00:30:35,811 --> 00:30:37,335
She wants to take me...
Go to the mall,
386
00:30:37,412 --> 00:30:39,346
get one of those big
customized teddy bears.
387
00:30:39,414 --> 00:30:40,938
A customized teddy bear?
Come on.
388
00:30:41,016 --> 00:30:42,347
Yeah.
389
00:30:42,417 --> 00:30:45,215
lt's just another way
they can charge...
390
00:31:06,675 --> 00:31:08,336
ESTERlDGE: Look, Grace...
391
00:31:10,078 --> 00:31:11,204
l wish l could have
stopped this
392
00:31:11,280 --> 00:31:14,147
before it got
all out of control.
393
00:31:16,084 --> 00:31:19,918
l know there's
nothing that l can say
that'll bring Jim back,
394
00:31:21,957 --> 00:31:23,515
but l am sorry.
395
00:31:24,693 --> 00:31:26,126
l truly am.
396
00:31:29,064 --> 00:31:31,396
Get your own little pants,
your own little jacket.
397
00:31:31,466 --> 00:31:33,491
Make your own
little teddy bear.
398
00:31:50,919 --> 00:31:52,750
For real, you spent
100 bucks on a teddy bear?
399
00:31:52,821 --> 00:31:54,311
Yeah, l know.
lt was hurting me.
400
00:31:54,456 --> 00:31:55,946
Yeah, it's 100 bucks...
401
00:31:58,860 --> 00:32:01,294
You know,
this week's check,
it's gone.
402
00:32:21,917 --> 00:32:23,646
Stop moving.
403
00:32:23,719 --> 00:32:25,311
What the fuck?
404
00:32:33,428 --> 00:32:34,417
lt's cool...
405
00:32:37,332 --> 00:32:38,424
Oh, shit!
406
00:32:43,672 --> 00:32:45,299
Son of a bitch!
407
00:33:02,991 --> 00:33:04,288
(GROANlNG)
408
00:33:04,359 --> 00:33:05,986
My leg's stuck.
409
00:33:11,833 --> 00:33:13,357
03 X-ray.
410
00:33:13,435 --> 00:33:15,926
l need a Code 3 backup
on Highway 19.
411
00:33:16,204 --> 00:33:17,728
DISPATCHER.: 10-4, 03 X-ray.
412
00:33:18,073 --> 00:33:22,203
Grace, l want you
to run up over that hill
and wait there for help.
413
00:33:23,412 --> 00:33:25,312
l'm done running.
414
00:33:25,380 --> 00:33:27,712
Grace! Grace!
415
00:33:28,817 --> 00:33:30,682
That's not the answer.
416
00:33:31,086 --> 00:33:32,781
You don't know
what you're doing.
417
00:33:32,854 --> 00:33:34,185
Yes, l do.
418
00:33:41,897 --> 00:33:43,057
Grace!
419
00:33:51,339 --> 00:33:53,102
ESTERlDGE: Grace, be careful!
420
00:33:59,815 --> 00:34:00,804
(EXCLAlMS)
421
00:34:08,290 --> 00:34:09,814
Backup, now!
Let's go!
422
00:34:15,564 --> 00:34:18,624
03 X-ray. Where the hell
is my goddamn backup?
423
00:34:23,271 --> 00:34:25,034
You better hurry.
424
00:34:29,711 --> 00:34:31,178
(BANGlNG ON DOOR)
425
00:35:00,342 --> 00:35:01,331
(GRUNTlNG)
426
00:35:21,997 --> 00:35:23,294
Grace!
427
00:35:46,688 --> 00:35:48,315
Go fuck yourself!
428
00:35:52,394 --> 00:35:53,418
No!
429
00:36:32,133 --> 00:36:33,430
(RlFLE COCKlNG)
430
00:37:00,729 --> 00:37:02,754
Feels good, doesn't it?
431
00:37:04,232 --> 00:37:06,097
l don't feel a thing.
(You can still download original subtitle by click on "download subtitle" button below)